different between dor vs chair

dor

English

Pronunciation

  • IPA(key): /?d??(?)/

Etymology 1

From Middle English dorre, dore, from Old English dora (humming insect), from Proto-Germanic *durô (bumblebee, humming insect), from Proto-Indo-European *d?er-, *d?r?n- (bee, hornet, drone).

Related to Saterland Frisian Doarne (hornet), Middle Low German dorne (bumblebee), Middle Dutch dorne (bumblebee), Dutch dar (drone), Old English dr?n (drone). More at drone.

Alternative forms

  • dorr

Noun

dor (plural dors)

  1. A large European dung beetle, Geotrupes stercorarius, that makes a droning noise while flying
  2. Any flying insect which makes a loud humming noise, such as the June bug or a bumblebee
Derived terms

Translations

See also
  • dumbledore

Etymology 2

Compare dor (a beetle), and hum, humbug.

Noun

dor (plural dors)

  1. (obsolete) a trick, joke, or deception
    • To say you were impotent! I am ashamed on 't! To make yourself no man? to a fresh maid too, A longing maid? upon her wedding-night also, To give her such a dor?

Anagrams

  • DRO, ODR, Ord, RDO, Rod, dro, ord, rod

Afrikaans

Adjective

dor (attributive dorre, comparative dorder, superlative dorste)

  1. dry, wilted (having a relatively low or no liquid content)

Aromanian

Alternative forms

  • doru

Etymology 1

From Latin dole?. Compare Romanian durea.

Verb

dor (third-person singular present indicative doari or doare, past participle durutã)

  1. I hurt, ache.

Usage notes

Usually used reflexively (e.g. "mi doari"- it hurts/pains (me)), as with the Romanian cognate, which is only conjugated in the 3rd person.

Related terms

Etymology 2

Probably from Late Latin dolus (pain, grief), a derivative of Latin dolor (pain); alternatively, and less likely, from dolus (trickery, deception), from Ancient Greek ????? (dólos). Compare Romanian dor.

Noun

dor

  1. longing, desire, want
  2. love
  3. passion
  4. pain, suffering
See also
  • vreari

Breton

Etymology

From Middle Breton dor, from Proto-Brythonic *dor (compare Welsh dôr), from Proto-Celtic *dw?r, from Proto-Indo-European *d?w?r.

Noun

dor f (plural dorioù)

  1. door

Mutation

Note: it is the last remnant of nasal mutation in Breton, and becomes "an nor".


Cimbrian

Alternative forms

  • dort

Etymology

From earlier dort, from Middle High German dort, from Old High German dorot, doret (there). Cognate with German dort (there, yonder).

Preposition

dor

  1. (Sette Comuni) through, across, along

References

  • “dor” in Martalar, Umberto Martello; Bellotto, Alfonso (1974) Dizionario della lingua Cimbra dei Sette Communi vicentini, 1st edition, Roana, Italy: Instituto di Cultura Cimbra A. Dal Pozzo

Cornish

Etymology

Ultimately from Proto-Indo-European *d?e??-.

Noun

dor m (plural dorow)

  1. ground, earth
  2. Earth

Usage notes

(Earth): undergoes irregular mutation after definite article when referring to the Earth: an nor

Derived terms

  • aval dor (potato)
  • aval dor brewys (mashed potato)
  • know dor (peanuts)

Mutation

References


Dutch

Etymology

From Middle Dutch dorre, from Old Dutch *thurri, from Proto-West Germanic *þur??, from Proto-Germanic *þursuz, from Proto-Indo-European *ters-.

Pronunciation

  • IPA(key): /d?r/
  • Hyphenation: dor
  • Rhymes: -?r

Adjective

dor (comparative dorder, superlative dorst)

  1. dry, wilted (having a relatively low or no liquid content)

Inflection

Derived terms

  • dorheid
  • dorren

Descendants

  • Afrikaans: dor

Galician

Alternative forms

  • delor, dolor

Etymology

From Old Galician and Old Portuguese door, from Latin dolor, dol?rem.

Pronunciation

  • IPA(key): [d?o??]

Noun

dor f (plural dores)

  1. pain
    Synonym: pena
  2. grief
    Synonyms: pena, mágoa

Related terms

References

  • “door” in Dicionario de Dicionarios do galego medieval, SLI - ILGA 2006-2012.
  • “door” in Xavier Varela Barreiro & Xavier Gómez Guinovart: Corpus Xelmírez - Corpus lingüístico da Galicia medieval. SLI / Grupo TALG / ILG, 2006-2016.
  • “dor” in Dicionario de Dicionarios da lingua galega, SLI - ILGA 2006-2013.
  • “dor” in Tesouro informatizado da lingua galega. Santiago: ILG.
  • “dor” in Álvarez, Rosario (coord.): Tesouro do léxico patrimonial galego e portugués, Santiago de Compostela: Instituto da Lingua Galega.

Latin

Verb

dor

  1. first-person singular present passive indicative of d?

Middle Dutch

Preposition

dor

  1. Alternative form of d?re

Old English

Etymology

From Proto-Germanic *dur?.

Cognate with Old Saxon dor, Old High German tor (German Tor (gate)), Gothic ???????????????? (daur). The Germanic word also existed with the stem *durz (see Old English duru, German Tür). Indo-European cognates include Greek ???? (thyra), Latin foris, Lithuanian dùrys, Old Church Slavonic ????? (dv?r?) (Russian ????? (dver?)).

Pronunciation

  • IPA(key): /do?r/

Noun

d?r n

  1. a large door, a gate

Declension

Related terms

  • duru

Descendants

  • Middle English: dor, dore
    • English: door

Old Saxon

Etymology

From Proto-Germanic *dur?.

Cognate with Old English dor, Old High German tor (German Tor (gate)), Gothic ???????????????? (daur). The Germanic word also existed with the stem *durz (see Old Saxon duru, German Tür).

Noun

dor n

  1. a gate, a large door

Declension



Portuguese

Etymology

From Old Portuguese door (pain), from Latin dolor, dol?rem, from Old Latin *dol?s, from Proto-Indo-European *delh?- (to hew, split).

Pronunciation

  • (Brazil) IPA(key): /?do?/, /?dox/, /?doh/, /?do?/, /?do/, /?do?/, /?do?/, /?do?/, /?dor/
  • (Portugal) IPA(key): [?d?o?]
  • Rhymes: -o?

Noun

dor f (plural dores)

  1. pain (physical or emotional)

Related terms

Descendants

  • Kabuverdianu: dór

Rohingya

Alternative forms

  • ????????????? (dor)Hanifi Rohingya script

Etymology

From Bengali [Term?].

Noun

dor (Hanifi spelling ????????????)

  1. price
    Synonyms: dam, kimot

Romanian

Etymology

Probably from Late Latin dolus (pain, grief), a derivative of Latin dolor (pain); alternatively, and less likely, from dolus (trickery, deception), from Ancient Greek ????? (dólos). Compare Spanish duelo (sorrow, mourning), French deuil (bereavement).

Noun

dor n (plural doruri)

  1. longing

Declension

Derived terms

  • dori

Related terms

  • durea

References


Tolai

Pronoun

dor

  1. First-person inclusive dual pronoun: you (singular) and I, you (singular) and me

Declension



Welsh

Pronunciation

  • IPA(key): /d?r/

Verb

dor

  1. Soft mutation of tor.

Mutation

dor From the web:

  • what for
  • what doritos are vegan
  • what dormant means
  • what does smh mean
  • what does pansexual mean
  • what does woke mean
  • what does 444 mean
  • what does baka mean


chair

English

Alternative forms

  • chur (Bermuda)

Etymology

From Middle English chayer, chaire, chaiere, chaere, chayre, chayere, from Old French chaiere, chaere, from Latin cathedra (seat), from Ancient Greek ??????? (kathédra), from ???? (katá, down) + ???? (hédra, seat). Displaced native stool and settle, which now have more specialised senses. Doublet of cathedra and chaise.

Pronunciation

  • (Received Pronunciation) IPA(key): /t????(?)/
  • (General American) IPA(key): /t?????/
  • Rhymes: -??(?)
  • Homophone: chare

Noun

chair (plural chairs)

  1. An item of furniture used to sit on or in, comprising a seat, legs, back, and sometimes arm rests, for use by one person. Compare stool, couch, sofa, settee, loveseat and bench.
  2. Clipping of chairperson.
  3. (music) The seating position of a particular musician in an orchestra.
  4. (rail transport) An iron block used on railways to support the rails and secure them to the sleepers, and similar devices.
  5. (chemistry) One of two possible conformers of cyclohexane rings (the other being boat), shaped roughly like a chair.
  6. (slang, with the) Ellipsis of electric chair (the execution device).
  7. (education) A distinguished professorship at a university.
  8. A vehicle for one person; either a sedan borne upon poles, or a two-wheeled carriage drawn by one horse; a gig.
  9. The seat or office of a person in authority, such as a judge or bishop.

Derived terms

Descendants

  • ? Assamese: ?????? (sear)
  • ? Bengali: ?????? (cear), ????? (cêr)
  • ? Oriya: ????? (cear), ?????? (ciyar), ???? (ciarô)

Translations

Verb

chair (third-person singular simple present chairs, present participle chairing, simple past and past participle chaired)

  1. (transitive) To act as chairperson at; to preside over.
  2. (transitive) To carry in a seated position upon one's shoulders, especially in celebration or victory.
    • 1896, A. E. Houseman, "To An Athlete Dying Young," in A Shropshire Lad
      The time you won your town the race
      We chaired you through the marketplace.
  3. (transitive, Wales, Britain) To award a chair to (a winning poet) at a Welsh eisteddfod.

Translations

Anagrams

  • Archi, Chira, archi-

French

Etymology

From Middle French chair, char, from Old French char, charn (earlier carn), from Latin carnem, accusative of car?, from Proto-Italic *kar?, from Proto-Indo-European *ker-, *(s)ker-.

Pronunciation

  • IPA(key): /???/
  • Homophones: chaire, chaires, chairs, cher, chers, chère, chères, cherres
  • Rhymes: -??

Noun

chair f (plural chairs)

  1. flesh

Derived terms

  • bien en chair
  • chair à canon
  • chair de poule
  • en chair et en os
  • ni chair ni poisson

Related terms

Further reading

  • “chair” in Trésor de la langue française informatisé (The Digitized Treasury of the French Language).

Gallo

Etymology

From Old French cheoir, from Latin cado, cognate with French choir.

Verb

chair

  1. to fall
  2. to crash

Manx

Adjective

chair

  1. Lenited form of cair.

Noun

chair f

  1. Lenited form of cair.

Mutation


Middle French

Alternative forms

  • char

Etymology

From Old French char, charn, from Latin carnem, accusative singular of car?.

Noun

chair f (plural chairs)

  1. flesh

Descendants

  • French: chair

Old French

Verb

chair

  1. alternative infinitive of cheoir.

Conjugation

This verb conjugates as a third-group verb. This verb has a stressed present stem chié distinct from the unstressed stem che, as well as other irregularities. Old French conjugation varies significantly by date and by region. The following conjugation should be treated as a guide.

chair From the web:

  • what chair does tommyinnit use
  • what chair does timthetatman use
  • what chair does shroud use
  • what chair does pewdiepie use
  • what chair does ninja use
  • what chair does pokimane use
  • what chair does valkyrae use
  • what chair does nickmercs use
+1
Share
Pin
Like
Send
Share

you may also like