different between dissension vs jar
dissension
English
Etymology
From Old French dissension, from Latin dissensio.
Pronunciation
- IPA(key): /d??s?n??n/
- Hyphenation: dis?sen?sion
Noun
dissension (countable and uncountable, plural dissensions)
- An act of expressing dissent, especially spoken.
- Strong disagreement; a contention or quarrel; discord.
- 1843, E. A. Poe, Morning on the Wissahiccon
- The natural scenery of America has often been contrasted, in its general features as well as in detail, with the landscape of the Old World—more especially of Europe—and not deeper has been the enthusiasm, than wide the dissension, of the supporters of each region.
- 1998, Deborah J. Bennett, Randomness, Harvard University Press, p. 34f.
- In Biblical times the resort to chance was an agreed-upon way of making many decisions because it ended dissension among opposing, often powerful, parties.
- 1843, E. A. Poe, Morning on the Wissahiccon
Translations
French
Etymology
From Latin dissensio.
Noun
dissension f (plural dissensions)
- dissension
Further reading
- “dissension” in Trésor de la langue française informatisé (The Digitized Treasury of the French Language).
Anagrams
- dessinions
dissension From the web:
- what dissension mean
- dissension what does it mean
- what is dissensions in the bible
- what are dissensions and factions
- what does dissension
- what is dissension means in the bible
- what do dissension mean
- what causes dissension
jar
English
Pronunciation
- enPR: jär
- (Received Pronunciation) IPA(key): /d???/, [d????(?)]
- (General American) IPA(key): /d???/, [d????]
- (General Australian) IPA(key): /d???/, [d????(?)]
- Rhymes: -??(?)
Etymology 1
From Middle English jarre (“jar”), from Medieval Latin jarra, or from Middle French jarre (“liquid measure”) (from Old French jare; modern French jarre (“earthenware jar”)), or from Spanish jarra, jarro (“jug, pitcher; mug, stein”), all from Arabic ??????? (jarra, “earthen receptacle”).
The word is cognate with Italian giara (“jar; crock”), Occitan jarro, Portuguese jarra, jarro (“jug; ewer, pitcher”).
The verb is derived from the noun.
Noun
jar (plural jars)
- (originally) An earthenware container, either with two or no handles, for holding oil, water, wine, etc., or used for burial. [from late 16th c.]
- A small, approximately cylindrical container, normally made of clay or glass, for holding fruit, preserves, etc., or for ornamental purposes.
- Synonyms: cruse, pot
- A jar and its contents; as much as fills such a container; a jarful.
Hyponyms
Derived terms
- jamjar
- jarful
Related terms
- jorum (possibly related)
Translations
Verb
jar (third-person singular simple present jars, present participle jarring, simple past and past participle jarred)
- (transitive) To preserve (food) in a jar.
- Synonym: bottle
Translations
Etymology 2
Perhaps imitative; the noun is derived from the verb.
Noun
jar (countable and uncountable, plural jars)
- (countable) A clashing or discordant set of sounds, particularly with a quivering or vibrating quality.
- (countable, also figuratively) A quivering or vibrating movement or sensation resulting from something being shaken or struck.
- Synonym: jolt
- (countable, by extension) A sense of alarm or dismay.
- (countable) The effect of something contradictory or discordant; a clash.
- (countable, now rare) A disagreement, a dispute, a quarrel; (uncountable) contention, discord; quarrelling.
Verb
jar (third-person singular simple present jars, present participle jarring, simple past and past participle jarred)
- (transitive) To knock, shake, or strike sharply, especially causing a quivering or vibrating movement.
- (transitive) To harm or injure by such action.
- (transitive, figuratively) To shock or surprise.
- (transitive, figuratively) To act in disagreement or opposition, to clash, to be at odds with; to interfere; to dispute, to quarrel.
- (transitive, intransitive) To (cause something to) give forth a rudely tremulous or quivering sound; to (cause something to) sound discordantly or harshly.
- (intransitive) To quiver or vibrate due to being shaken or struck.
- (intransitive, figuratively) Of the appearance, form, style, etc., of people and things: to look strangely different; to stand out awkwardly from its surroundings; to be incongruent.
Derived terms
- jarring (adjective)
Translations
Notes
References
Further reading
- jar on Wikipedia.Wikipedia
Anagrams
- JRA, Raj, ajr, raj
Blagar
Noun
jar
- water
References
- Antoinette Schapper, The Papuan Languages of Timor, Alor and Pantar: Volume 1 (2014), p. 177
Czech
Pronunciation
- IPA(key): [?jar]
Noun
jar
- genitive plural of jaro
North Frisian
Pronoun
jar
- them
- their
Norwegian Bokmål
Noun
jar m (definite singular jaren, indefinite plural jarer, definite plural jarene)
- form removed with the spelling reform of 2005; superseded by jare
Norwegian Nynorsk
Noun
jar m (definite singular jaren, indefinite plural jarar, definite plural jarane)
- alternative form of jare
Old Dutch
Etymology
From Proto-West Germanic *j?r
Noun
j?r n
- year
Descendants
- Middle Dutch: jâer
- Dutch: jaar
- Afrikaans: jaar
- ? Sranan Tongo: yari
- Limburgish: jaor
- West Flemish: joar
- Dutch: jaar
Further reading
- “j?r”, in Oudnederlands Woordenboek, 2012
Old Frisian
Noun
j?r n
- Alternative form of j?r (“year”)
Inflection
Old High German
Etymology
From Proto-West Germanic *j?r, from Proto-Germanic *j?r?, from Proto-Indo-European *yeh?-.
Noun
j?r n
- year
Descendants
- Middle High German: j?r
- Alemannic German: Jòòr, Jààr
- Swabian: Joar, Johr
- Sathmar Swabian: Johr
- Swabian: Joar, Johr
- Bavarian:
- Cimbrian: djar
- Mòcheno: jor
- Central Franconian: Johr
- Hunsrik: Joher
- German: Jahr
- Luxembourgish: Joer
- Rhine Franconian:
- Pennsylvania German: Yaahr
- Vilamovian: jür
- Yiddish: ????? (yor)
- Alemannic German: Jòòr, Jààr
Old Saxon
Alternative forms
- g?r
Etymology
From Proto-West Germanic *j?r, from Proto-Germanic *j?r?, from Proto-Indo-European *yeh?-.
Noun
j?r n
- year
Declension
Descendants
- Middle Low German: jâr, jaer
- German Low German: Jahr, Johr
Polish
Pronunciation
- IPA(key): /jar/
Etymology 1
From Proto-Slavic *jar?.
Noun
jar m inan
- (archaic) spring (season)
Declension
Related terms
- (adjectives) jary, jarowy
Etymology 2
From Ukrainian ?? (jar), from a Turkic language.
Noun
jar m inan
- (geography) ravine, canyon
Declension
Related terms
- (adjective) jarowy
Further reading
- jar in Polish dictionaries at PWN
Romanian
Etymology
From Proto-Slavic *žar?.
Noun
jar n (plural jaruri)
- burning coals
- intense heat, fire, glow
Synonyms
- (intense heat): ar?i??, dogoare, c?ldur? mare
Derived terms
- jari?te
See also
- c?rbune
- foc
Serbo-Croatian
Etymology
From Proto-Slavic *jar?, from Proto-Indo-European *yeh?ros, from *yeh?r-.
Pronunciation
- IPA(key): /jâ?r/
Noun
j?r m (Cyrillic spelling ????)
- (archaic, Croatia) spring
- swelter, intense heat (also figuratively)
Quotations
- For quotations using this term, see Citations:jar.
Semai
Etymology
From Proto-Mon-Khmer *?ar? (“quick; to run”).
Verb
jar
- to run
Derived terms
- jerjar
- je'nar
See also
- deeq (“to run away”)
References
Slovak
Etymology
From Proto-Slavic *jar?/*jaro, from Proto-Indo-European *yeh?ros, from *yeh?r-. Cognate with Serbo-Croatian ???/jar, dialectal Bulgarian and Russian ??? (jara). Non-Slavic cognates include Gothic ???????????? (j?r, “year”).
Pronunciation
- IPA(key): /?jar/
Noun
jar f (genitive singular jari, nominative plural jari, genitive plural jarí, declension pattern of kos?)
- spring (season)
Declension
Derived terms
- jarný
See also
- (seasons) ro?né obdobie; jar, jese?, leto, zima (Category: sk:Seasons)
Further reading
- jar in Slovak dictionaries at korpus.sk
Somali
Verb
jar
- to cut
Tz'utujil
Alternative forms
- ja
Article
jar
- the
jar From the web:
- what jargon means
- what jarvis stands for
- what jar to use for sourdough starter
- what jars are safe for candles
- what jargon
- what jar means
- what jars to use for overnight oats
- what jars to use for canning
you may also like
- dissension vs jar
- intelligent vs inspiring
- toddle vs trail
- gainsay vs oppugn
- perverse vs calamitious
- provision vs specification
- collected vs mild
- celerity vs haste
- valid vs staunch
- infelicity vs downfall
- unmingled vs shallow
- weakened vs decrepit
- incident vs item
- ingenuous vs manifest
- glimpse vs examine
- method vs government
- plain vs soft
- heated vs charged
- narrate vs affirm
- pressing vs uncomfortable