different between director vs residuals
director
English
Alternative forms
- directour (obsolete)
Etymology
Borrowed from Middle French directeur and its source Late Latin director, directorem, from Latin directus.
Pronunciation
- (UK) IPA(key): /d????kt?(?)/, /da????kt?(?)/, /da??????kt?(?)/
- (US) IPA(key): /d????kt?/, /da????kt?/
- Rhymes: -?kt?(?)
Noun
director (plural directors, feminine directress or directrix)
- One who directs; the person in charge of managing a department or directorate (e.g., director of engineering), project, or production (as in a show or film, e.g., film director).
- A counselor, confessor, or spiritual guide.
- That which directs or orientates something.
- 1971, United States. Office of Saline Water, Distillation Digest (volume 3, page 76)
- Installed longer flow director; it now just covers the entire diameter of the 6-in. brine return nozzle, and is 4 in. high […]
- 1971, United States. Office of Saline Water, Distillation Digest (volume 3, page 76)
- (military) A device that displays graphical information concerning the targets of a weapons system in real time.
- (chemistry) The common axis of symmetry of the molecules of a liquid crystal.
Derived terms
- director circle
- director conic
Translations
Anagrams
- creditor
Catalan
Etymology
Borrowed from Late Latin director, directorem, from Latin directus, attested from 1696.
Noun
director m (plural directors, feminine directora)
- director
- conductor
- headteacher, principal
Related terms
- direcció
- dirigir
- directe
Further reading
- “director” in Diccionari de la llengua catalana, segona edició, Institut d’Estudis Catalans.
- “director” in Diccionari normatiu valencià, Acadèmia Valenciana de la Llengua.
- “director” in Diccionari català-valencià-balear, Antoni Maria Alcover and Francesc de Borja Moll, 1962.
References
Portuguese
Adjective
director m (feminine singular directora, masculine plural directores, feminine plural directoras, comparable)
- Superseded spelling of diretor. (superseded in Brazil by the 1943 spelling reform and by the Orthographic Agreement of 1990 elsewhere. Still used in countries where the agreement hasn’t come into effect and as an alternative spelling in Portugal.)
Noun
director m (plural directores, feminine directora, feminine plural directoras)
- Superseded spelling of diretor. (superseded in Brazil by the 1943 spelling reform and by the Orthographic Agreement of 1990 elsewhere. Still used in countries where the agreement hasn’t come into effect and as an alternative spelling in Portugal.)
Romanian
Etymology
From French directeur
Noun
director m (plural directori)
- director
Declension
Spanish
Etymology
Borrowed from Late Latin director, directorem, from Latin directus.
Pronunciation
- Rhymes: -o?
Noun
director m (plural directores, feminine directora, feminine plural directoras)
- director
- conductor (of musical ensembles)
- (school) principal (North America), headmaster (Britain)
Derived terms
Related terms
- directora
- dirección
- dirigir
- directo
director From the web:
- what director has the most oscars
- what directory is
- what directory am i in linux
- what directory is identified by the systemroot variable
- what directory does / direct to
- what directors do
- what directory does cron run in
- what director wears a navy hat
residuals
English
Noun
residuals
- plural of residual
residuals From the web:
- what residuals do actors get
- residuals what are they
- residuals what does it mean
- what are residuals in stats
- what do residuals tell us
- what are residuals in statistics
- what do residuals represent
- what are residuals in anova
Share
Tweet
+1
Share
Pin
Like
Send
Share
you may also like
- director vs residuals
- writer vs residuals
- performer vs residuals
- payment vs residuals
- annoyance vs botheration
- bore vs botheration
- inconvenience vs botheration
- botheration vs hurt
- botheration vs worry
- botheration vs blight
- botheration vs affliction
- botheration vs curse
- pest vs botheration
- botheration vs pestilence
- sneaking vs entering
- inputting vs entering
- inserting vs entering
- accept vs entering
- entering vs interring
- entering vs centering