different between develop vs inform
develop
English
Alternative forms
- develope (archaic)
Etymology
Borrowed from French développer, from Middle French desveloper, from Old French desveloper, from des- + voloper, veloper, vloper (“to wrap, wrap up”) (compare Italian -viluppare, Old Italian alternative form goluppare (“to wrap”)) from Vulgar Latin *vlopp?, *wlopp? (“to wrap”) ultimately from Proto-Germanic *wrappan?, *wlappan? (“to wrap, roll up, turn, wind”), from Proto-Indo-European *werb- (“to turn, bend”) [1]. Akin to Middle English wlappen (“to wrap, fold”) (Modern English lap (“to wrap, involve, fold”)), Middle English wrappen (“to wrap”), Middle Dutch lappen (“to wrap up, embrace”), dialectal Danish vravle (“to wind, twist”), Middle Low German wrempen (“to wrinkle, scrunch, distort”), Old English wearp (“warp”). The word acquired its modern meaning from the 17th-century belief that an egg contains the animal in miniature and matures by growing larger and shedding its envelopes.
Pronunciation
- (General American, Received Pronunciation) IPA(key): /d??v?l.?p/
- (Indian English) IPA(key): /?d?v.l?p/, /d??v?.l?p/
- Rhymes: -?l?p
Verb
develop (third-person singular simple present develops, present participle developing, simple past and past participle developed or (archaic, rare) developt)
- (intransitive) To change with a specific direction, progress.
- (transitive, intransitive) To progress through a sequence of stages.
- 1868-1869, Robert Owen, Comparative Anatomy and Physiology of Vertebrates
- All insects […] acquire the jointed legs before the wings are fully developed.
- 1868-1869, Robert Owen, Comparative Anatomy and Physiology of Vertebrates
- (transitive) To advance; to further; to promote the growth of.
- 1881, Benjamin Jowett, Thucydides
- We must develop our own resources to the utmost.
- 1881, Benjamin Jowett, Thucydides
- (transitive) To create.
- (transitive) To bring out images latent in photographic film.
- (transitive) To acquire something usually over a period of time.
- (chess, transitive) To place one's pieces actively.
- (snooker, pool) To cause a ball to become more open and available to be played on later. Usually by moving it away from the cushion, or by opening a pack.
- (mathematics) To change the form of (an algebraic expression, etc.) by executing certain indicated operations without changing the value.
Usage notes
- Objects: plan, software, program, product, story, idea.
Derived terms
- co-develop, codevelop
Related terms
- developing
- development
Translations
develop From the web:
- what developer to use
- what developer to use with bleach
- what developer to use with toner
- what develops first in the womb
- what developer should i use
- what developer for bleach
- what development contributed to the growth of agriculture
- what developer to use for black hair
inform
English
Pronunciation
- (General American) IPA(key): /?n?f??m/
- (Received Pronunciation) IPA(key): /?n?f??m/
- Rhymes: -??(?)m
Etymology 1
From Middle English informen, enformen, borrowed from Old French enformer, informer (“to train, instruct, inform”), from Latin ?nf?rm? (“to shape, form, train, instruct, educate”), from in- (“into”) + f?rma (“form, shape”), equivalent to in- +? form.
Alternative forms
- enform (obsolete)
Verb
inform (third-person singular simple present informs, present participle informing, simple past and past participle informed)
- (archaic, transitive) To instruct, train (usually in matters of knowledge).
- (transitive) To communicate knowledge to.
- For he would learn their business secretly, / And then inform his master hastily.
- (intransitive) To impart information or knowledge.
- To act as an informer; denounce.
- (transitive) To give form or character to; to inspire (with a given quality); to affect, influence (with a pervading principle, idea etc.).
- (obsolete, intransitive) To make known, wisely and/or knowledgeably.
- (obsolete, transitive) To direct, guide.
- (archaic, intransitive) To take form; to become visible or manifest; to appear.
Synonyms
- (communicate knowledge to (trans.)): acquaint, apprise, notify; See also Thesaurus:inform
- (act as informer): dob, name names, peach, snitch; See also Thesaurus:rat out
- (take form): materialize, take shape; See also Thesaurus:come into being
Derived terms
Translations
Etymology 2
Latin ?nf?rmis
Adjective
inform (not comparable)
- Without regular form; shapeless; ugly; deformed.
- (Can we find and add a quotation of Cotton to this entry?) "Bleak Crags, and naked Hills, And the whole Prospect so inform and rude." (C. Cotton, Wonders of Peake in Poetical Works (1765) 342)
Anagrams
- -formin, F minor, Morfin, formin
Romanian
Etymology
From French informe, from Latin informis.
Adjective
inform m or n (feminine singular inform?, masculine plural informi, feminine and neuter plural informe)
- deformed
Declension
inform From the web:
- what information
- what information is indexed by the graph
- what information is published in the congressional record
- what information does an sds contain
- what information does a molecular formula provide
- what information is indexed by the graph coinbase
- what information is on a sim card
- what information is needed for a wire transfer
you may also like
- develop vs inform
- dire vs shocking
- moment vs seriousness
- evaluation vs surmise
- outlaw vs curse
- variety vs stock
- liveliness vs drive
- ordain vs urge
- stony vs forbidding
- locality vs terrain
- intention vs sentiment
- hunk vs component
- silly vs irrational
- fire vs vivify
- fete vs ceremonial
- constant vs familiar
- cluster vs stream
- tear vs drive
- caller vs friend
- seraphic vs elysian