different between deter vs detur
deter
English
Etymology
Borrowed from Latin d?terre? (“deter, discourage”), from de (“from”) + terre? (“I frighten”).
Pronunciation
- IPA(key): /d??t??(?)/
- Rhymes: -??(r)
Verb
deter (third-person singular simple present deters, present participle deterring, simple past and past participle deterred)
- (transitive) To prevent something from happening.
- (transitive) To persuade someone not to do something; to discourage.
- (transitive) To distract someone from something.
- 1748. David Hume. Enquiries concerning the human understanding and concerning the principles of moral. London: Oxford University Press, 1973. § 10.
- we have in following enquiry, attempted to throw some light upon subjects, from which uncertainty has hitherto deterred the wise
- 1748. David Hume. Enquiries concerning the human understanding and concerning the principles of moral. London: Oxford University Press, 1973. § 10.
Synonyms
- (To persuade someone to not do something): dissuade
Related terms
- deterrent
- deterrence
Translations
Further reading
- deter in Webster’s Revised Unabridged Dictionary, G. & C. Merriam, 1913.
- deter in The Century Dictionary, New York, N.Y.: The Century Co., 1911.
- deter at OneLook Dictionary Search
Anagrams
- treed
Galician
Etymology
From Old Galician and Old Portuguese det?er, from Latin d?tin?re, present active infinitive of d?tine? (“detain”).
Pronunciation
- IPA(key): [de?te?]
Verb
deter (first-person singular present deteño, first-person singular preterite detiven, past participle detido)
- to detain, stop
- to stay
- to arrest
Conjugation
Related terms
References
- “deteer” in Dicionario de Dicionarios do galego medieval, SLI - ILGA 2006-2012.
- “detee” in Xavier Varela Barreiro & Xavier Gómez Guinovart: Corpus Xelmírez - Corpus lingüístico da Galicia medieval. SLI / Grupo TALG / ILG, 2006-2016.
- “deter” in Dicionario de Dicionarios da lingua galega, SLI - ILGA 2006-2013.
- “deter” in Tesouro informatizado da lingua galega. Santiago: ILG.
- “deter” in Álvarez, Rosario (coord.): Tesouro do léxico patrimonial galego e portugués, Santiago de Compostela: Instituto da Lingua Galega.
Portuguese
Etymology
From Old Portuguese det?er, from Latin d?tin?re, present active infinitive of d?tine? (“detain”).
Verb
deter (first-person singular present indicative detenho, past participle detido)
- to stop, arrest, detain, restrain
- to deter
- to withhold
Conjugation
Related terms
- detenção
- ter
deter From the web:
- what determines blood type
- what determines the value of an item
- what determines the identity of an atom
- what determines the sex of a baby
- what determines the identity of an element
- what determines stock price
- what determines the function of a specialized cell
- what determines your blood type
detur
English
Etymology
Latin detur (“let it be given”).
Noun
detur (plural deturs)
- (US, Harvard University) A present of books given to a meritorious undergraduate student as a prize.
Anagrams
- Erdut, RTUed, trued, udert
Latin
Verb
d?tur
- third-person singular present passive subjunctive of d?
detur From the web:
Share
Tweet
+1
Share
Pin
Like
Send
Share
you may also like
- deter vs detur
- terms vs detur
- detour vs detur
- demur vs detur
- prize vs detur
- student vs detur
- undergraduate vs detur
- meritorious vs detur
- devours vs consumes
- devoirs vs devours
- devours vs devouts
- unsubbed vs unstubbed
- unsnubbed vs unstubbed
- unstubbed vs stub
- uncertain vs unsecure
- unsecure vs unmoor
- unsafe vs unsecure
- insecure vs unsecure
- nonsecure vs nonsecured
- attached vs nonsecured