different between deign vs beteem
deign
English
Etymology
From Middle English deignen, from Old French deignier (“consider worthy”), from Latin d?gn?, d?gn?r? (“consider worthy”), from d?gnus (“worthy”). Cognate to dignity and French daigner.
Pronunciation
- IPA(key): /de?n/
- Rhymes: -e?n
- Homophones: Dane
Verb
deign (third-person singular simple present deigns, present participle deigning, simple past and past participle deigned)
- (intransitive) To condescend; to do despite a perceived affront to one's dignity.
- He didn't even deign to give us a nod of the head; he thought us that far beneath him.
- (transitive) To condescend to give; to do something.
- (obsolete) To esteem worthy; to consider worth notice.
- c. 1590, William Shakespeare, “The Two Gentlemen of Verona”, in Mr. William Shakespeares Comedies, Histories, & Tragedies: Published According to the True Originall Copies (First Folio), London: Printed by Isaac Iaggard and Ed[ward] Blout, plublished 1623, ?OCLC, [Act I, scene i], page 21, column 1:
- Go, go, be gone, to ?aue your Ship from wrack, / Which cannot peri?h hauing thee aboarde, / Being de?tin’d to a drier death on ?hore?: / I mu?t goe ?end ?ome better Me??enger, / I fear my Iulia would not daigne my lines, / Receiuing them from ?uch a worthle??e po?t.
- c. 1590, William Shakespeare, “The Two Gentlemen of Verona”, in Mr. William Shakespeares Comedies, Histories, & Tragedies: Published According to the True Originall Copies (First Folio), London: Printed by Isaac Iaggard and Ed[ward] Blout, plublished 1623, ?OCLC, [Act I, scene i], page 21, column 1:
Related terms
- deem
- dignity
See also
- condescend
- spare
- suffer
Translations
Anagrams
- Edgin, digne, dinge, gnide, nidge
deign From the web:
- what design style am i
- what designer makes birkin
- what designer is cg
- what designer makes birkin bag
- what design style is studio mcgee
- what designer brand am i
- what designer is mcm
- what designer bag should i get
beteem
English
Etymology 1
From be- +? teem (“to befit”). Cognate with Dutch betamen (“to befit, behove, beseem”).
Verb
beteem (third-person singular simple present beteems, present participle beteeming, simple past and past participle beteemed)
- (transitive, obsolete) To permit; allow; suffer.
- 1601, "Hamlet" by William Shakespeare, act 1 scene 2 lines 139-143:
- So excellent a king, that was to this / Hyperion to a satyr, so loving to my mother / That he might not beteem the winds of heaven / Visit her face too roughly.
- 1601, "Hamlet" by William Shakespeare, act 1 scene 2 lines 139-143:
- (transitive, obsolete) To grant, vouchsafe (something to someone); accord; give.
- 1590, Edmund Spenser, The Faerie Queene, II.viii:
- So would I (said th'enchaunter) glad and faine / Beteeme to you this sword, you to defend [...].
- 1590, Edmund Spenser, The Faerie Queene, II.viii:
- (transitive, dialectal) To bestow; afford; allow; deign.
Etymology 2
From be- +? teem (“to produce”).
Verb
beteem (third-person singular simple present beteems, present participle beteeming, simple past and past participle beteemed)
- (transitive, obsolete) To bring forth; produce; shed.
Etymology 3
From be- +? teem (“to empty, pour”).
Verb
beteem (third-person singular simple present beteems, present participle beteeming, simple past and past participle beteemed)
- (transitive, rare) To pour all about.
Anagrams
- bemeet, bemete
beteem From the web:
- what does beteem mean
- what does beteem mean in hamlet
- what does beteem mean in english
- what does beteem
you may also like
- deign vs beteem
- afford vs beteem
- give vs beteem
- meseemeth vs beseemeth
- behoved vs behaved
- behoved vs beloved
- behoves vs behoved
- behooves vs incumbent
- behooves vs behoovest
- behoves vs behooves
- hymns vs doxology
- hymns vs contemporary
- hymns vs song
- hyens vs hymns
- hymens vs hymns
- melodies vs hymns
- carol vs hymns
- chantis vs chiantis
- chanties vs chantis
- chantis vs chatis