different between decode vs translate

decode

English

Etymology

de- +? code

Pronunciation

  • (UK) IPA(key): /d??k??d/, /di??k??d/
  • Rhymes: -??d

Verb

decode (third-person singular simple present decodes, present participle decoding, simple past and past participle decoded)

  1. To convert from an encrypted form to plain text.
    The cryptographer decoded the secret message and sent the result to the officer.
  2. To figure out something difficult to interpret.
    I finally managed to decode the nearly illegible doctor's prescription.

Synonyms

  • decipher

Antonyms

  • encode

Derived terms

  • decoder
  • codec

Translations

Noun

decode (plural decodes)

  1. (cryptography) A product of decoding
    • 2004, David Cesarani, Holocaust: Responses to the Persecution and Mass Murder of the Jews, page 148
      If and when the remaining Allied intercepts and decodes are opened up, we may expect to learn a great deal more about the later stages of the Holocaust.
    • 2005, Richard Breitman, U.S. Intelligence And The Nazis, page 31
      The British picked up a decode in November 1942 indicating that guards at Auschwitz would need six hundred gas masks.
    • 2006, Ian Pfennigwerth, A Man of Intelligence, page 223
      Decodes stating that Hollandia airfields were becoming overcrowded with IJA aircraft waiting to stage forward to Wewak led to pre-emptive strikes by Allied air forces and the destruction of more than 300 Japanese aircraft on the ground.
    • 2011, Hervie Haufler, Codebreakers' Victory, page 192
      He was sure that references to AK in the intercepts stood for Midway, but none of the decodes made the identification certain.
  2. (computing) Output from a program or device used to interpret communication protocols
    • 1999 Laura Wonnacott, "Sniffer Pro sees some switches", Info World, page 37
      This version includes more than 400 decodes that cover everything from legacy decodes to popular decodes and new or updated decodes for such protocols as voice over IP H.323, Server Message Block, Border Gateway Protocol Version 4, and Internet Inter-ORB Protocol

decode From the web:

  • what decode means
  • what decodes mrna
  • what decodes information
  • what decodes dna
  • what decodes the information present in mrna
  • what decodes messages
  • what decodes information quizlet
  • what decodes instructions in cpu


translate

English

Etymology

From Middle English translaten (to transport, translate, transform) [and other forms], and then from:

  • Anglo-Norman tranlater, translater, and Middle French, Old French translater (to translate from one language into another; to move something from one place to another; to transfer a bishop from one see to another; to relocate (a saint's relics)) (modern French translater); and
  • their etymon Latin tr?nsl?tus (carried, conveyed; handed over; transferred), the perfect passive participle of tr?nsfer? (to bring or carry across or over, transfer, transport; to translate from one language to another; to use figurative; to change, transform).

Tr?nsl?tus is derived from tr?ns- (prefix meaning ‘beyond’) + l?tus (borne, carried) (ultimately from Proto-Indo-European *telh?- (to bear, endure; to undergo)), the irregular perfect passive participle of fer? (to bear, carry). The English word is cognate with Catalan traslladar (to transfer), Irish trasladar (to move something from one place to another; to transfer; to translate), Italian traslatare, Late Latin translatare (to translate from one language into another; to transfer a bishop from one see to another; to relocate (a saint's relics); to transcribe), Old Occitan transladar, translatar, traslatar, Portuguese transladar, trasladar (to move something from one place to another; to translate), Spanish trasladar, transladar (to move; to transfer; to translate; to copy, transcribe; to transmit).

The word displaced Middle English awenden (to change; to translate) (from Old English ?wendan), Middle English irecchen (to explain, expound, interpret) (from Old English ?ere??an), and Old English ?eþ?odan (to engage in; to translate).

Pronunciation

  • (Received Pronunciation) IPA(key): /t???nz?le?t/, /t?ænz-/, /t???ns-/, /t?æns-/
  • (General American) IPA(key): /t?ænz?le?t/, /t?æn(t)s-/, /?t?ænz?le?t/, /?t?æn(t)s-/
  • (General New Zealand) IPA(key): /?t??nzlæet/, [?t????nz?æe??]
  • Rhymes: -e?t
  • Hyphenation: trans?late

Verb

translate (third-person singular simple present translates, present participle translating, simple past and past participle translated)

  1. Senses relating to the change of information, etc., from one form to another.
    1. (transitive) To change spoken words or written text (of a book, document, movie, etc.) from one language to another.
      Synonym: overset
    2. (intransitive) To provide a translation of spoken words or written text in another language; to be, or be capable of being, rendered in another language.
    3. (transitive) To express spoken words or written text in a different (often clearer or simpler) way in the same language; to paraphrase, to rephrase, to restate.
    4. (transitive) To change (something) from one form or medium to another.
      1. (transitive, music) To rearrange (a song or music) in one genre into another.
    5. (intransitive) To change, or be capable of being changed, from one form or medium to another.
    6. (transitive, genetics) To generate a chain of amino acids based on the sequence of codons in an mRNA molecule.
  2. Senses relating to a change of position.
    1. (transitive, archaic) To move (something) from one place or position to another; to transfer.
      1. (transitive) To transfer the remains of a deceased person (such as a monarch or other important person) from one place to another; (specifically, Christianity) to transfer a holy relic from one shrine to another.
      2. (transitive, Christianity) To transfer a bishop or other cleric from one post to another.
      3. (transitive, Christianity) Of a holy person or saint: to be assumed into or to rise to Heaven without bodily death; also (figuratively) to die and go to Heaven.
      4. (transitive, mathematics) In Euclidean geometry: to transform (a geometric figure or space) by moving every point by the same distance in a given direction.
      5. (transitive, mathematics) To map (the axes in a coordinate system) to parallel axes in another coordinate system some distance away.
      6. (transitive, medicine, obsolete) To cause (a disease or something giving rise to a disease) to move from one body part to another, or (rare) between persons.
      7. (transitive, physics) To subject (a body) to linear motion with no rotation.
      8. (intransitive, physics) Of a body: to be subjected to linear motion with no rotation.
  3. (transitive, obsolete) To entrance (place in a trance), to cause to lose recollection or sense.

Usage notes

  • Translation (sense 1.1) is often used loosely to describe any act of conversion from one language into another, although formal usage typically distinguishes interpretation as the proper term for conversion of speech.
  • While translation attempts to establish equivalent meaning between different texts, the conversion of text from one orthography to another (attempting to roughly establish equivalent sound) is distinguished as transliteration.
  • Literal, verbatim, or word-for-word translation (metaphrase) aims to capture as much of the exact expression as possible, while loose or free translation, or paraphrase, aims to capture the general sense or artistic affect of the original text. At a certain point, text which has been too freely translated may be considered an adaptation instead.

Conjugation

Derived terms

Related terms

Translations

Noun

translate (plural translates)

  1. (mathematical analysis) In Euclidean spaces: a set of points obtained by adding a given fixed vector to each point of a given set.

Translations

References

Further reading

  • translation on Wikipedia.Wikipedia
  • translation of axes on Wikipedia.Wikipedia
  • translation (biology) on Wikipedia.Wikipedia
  • translation (ecclesiastical) on Wikipedia.Wikipedia
  • translation (geometry) on Wikipedia.Wikipedia
  • translation (physics) on Wikipedia.Wikipedia
  • translation (relic) on Wikipedia.Wikipedia
  • translation (disambiguation) on Wikipedia.Wikipedia

Anagrams

  • alterants, tarletans

French

Pronunciation

  • IPA(key): /t???.slat/

Verb

translate

  1. first-person singular present indicative of translater
  2. third-person singular present indicative of translater
  3. first-person singular present subjunctive of translater
  4. third-person singular present subjunctive of translater
  5. second-person singular imperative of translater

Latin

Participle

tr?nsl?te

  1. vocative masculine singular of tr?nsl?tus

Middle English

Verb

translate

  1. Alternative form of translaten

translate From the web:

  • what translates mrna
  • what translates dna
  • what translate mean
  • what translate english to spanish
  • what translates an assembly language program
  • what translate in hindi
  • what translate to japanese
  • what translates rna
+1
Share
Pin
Like
Send
Share

you may also like