different between decide vs effect
decide
English
Etymology
From Middle English deciden, from Old French decider, from Latin d?c?dere, infinitive of d?c?d? (“cut off, decide”), from d? (“down from”) + caed? (“cut”).
Pronunciation
- IPA(key): /d??sa?d/
Verb
decide (third-person singular simple present decides, present participle deciding, simple past and past participle decided)
- (transitive, intransitive) to resolve (a contest, problem, dispute, etc.); to choose, determine, or settle
- (intransitive) to make a judgment, especially after deliberation
- So shall thy judgment be; thyself hast decided it.
- (transitive) to cause someone to come to a decision
- 1920, Sir Arthur Conan Doyle, "The Adventure of the Three Gables" (Norton edition, 2005, page 1537),
- It decides me to look into the matter, for if it is worth anyone's while to take so much trouble, there must be something in it.
- 1920, Sir Arthur Conan Doyle, "The Adventure of the Three Gables" (Norton edition, 2005, page 1537),
- (obsolete) to cut off; to separate
- 1642, Thomas Fuller, The Holy State and the Profane State
- Our seat denies us traffic here; / The sea, too near, decides us from the rest.
- 1642, Thomas Fuller, The Holy State and the Profane State
Usage notes
- This is a catenative verb that takes the to infinitive. See Appendix:English catenative verbs
Synonyms
- make up one's mind
- choose
- determine
- pick
Related terms
Translations
Anagrams
- de-iced, deiced
Asturian
Verb
decide
- third-person singular present indicative of decidir
Esperanto
Etymology
From decidi +? -e.
Pronunciation
- IPA(key): /de?t?side/
- Rhymes: -ide
Adverb
decide
- decisively
- decidedly
Interlingua
Verb
decide
- present of decider
- imperative of decider
Italian
Pronunciation
- Rhymes: -ide
Verb
decide
- third-person singular present indicative of decidere
Anagrams
- decedi
Latin
Verb
d?c?de
- second-person singular present active imperative of d?c?d?
Middle English
Verb
decide
- Alternative form of deciden
Portuguese
Verb
decide
- third-person singular (ele and ela, also used with você and others) present indicative of decidir
- second-person singular (tu, sometimes used with você) affirmative imperative of decidir
Romanian
Etymology
From French décider, from Latin d?c?d?.
Verb
a decide (third-person singular present decide, past participle decis) 3rd conj.
- to decide
- Synonym: hot?rî
Conjugation
Related terms
- decizie
Spanish
Pronunciation
- IPA(key): (Spain) /de??ide/, [d?e??i.ð?e]
- IPA(key): (Latin America) /de?side/, [d?e?si.ð?e]
Verb
decide
- Informal second-person singular (tú) affirmative imperative form of decidir.
- Formal second-person singular (usted) present indicative form of decidir.
- Third-person singular (él, ella, also used with usted?) present indicative form of decidir.
decide From the web:
- what decided the election of 1800
- what decides the winner of a presidential election
- what decides the gender of a baby
- what decides the sex of a baby
- what decides when easter is
- what decides stock price
- what decides electoral votes
- what decides your blood type
effect
English
Etymology
For noun: from Middle English effect, from Old French effect (modern French effet), from Latin effectus (“an effect, tendency, purpose”), from effici? (“accomplish, complete, effect”); see effect as a verb. Replaced Old English fremming, fremednes from fremman.
For verb: from Middle English effecten, partly from Latin effectus, perfect passive participle of effici? (“accomplish, complete, do, effect”), from ex (“out”) + faci? (“do, make”) (see fact and compare affect, infect) and partly from the noun effect.
Pronunciation
- (Received Pronunciation) IPA(key): /??f?kt/
- (General American) IPA(key): /??f?kt/
- (Malaysia, Singapore) IPA(key): /i?f?kt/
- Rhymes: -?kt
- Hyphenation: ef?fect
Noun
effect (countable and uncountable, plural effects)
- The result or outcome of a cause.
- Impression left on the mind; sensation produced.
- October 1832, unknown author, The Tears of Parents (in The Christian Observer Volume 32
- patchwork […] introduced for oratorical effect
- 1832, Washington Irving, Tales of the Alhambra
- The effect was heightened by the wild and lonely nature of the place.
- October 1832, unknown author, The Tears of Parents (in The Christian Observer Volume 32
- Execution; performance; realization; operation.
- (uncountable) The state of being binding and enforceable, as in a rule, policy, or law.
- (uncountable) The state of being binding and enforceable, as in a rule, policy, or law.
- (cinematography) An illusion produced by technical means (as in "special effect")
- (sound engineering) An alteration, or device for producing an alteration, in sound after it has been produced by an instrument.
- (physics, psychology, etc.) A scientific phenomenon, usually named after its discoverer.
- (usually in the plural) Belongings, usually as personal effects.
- Consequence intended; purpose; meaning; general intent; with to.
- They spake to her to that effect.
- (obsolete) Reality; actual meaning; fact, as distinguished from mere appearance.
- 1642, John Denham, Cooper's Hill
- no other in effect than what it seems
- 1642, John Denham, Cooper's Hill
- (obsolete) Manifestation; expression; sign.
Usage notes
Do not confuse with affect.
Adjectives often applied to "effect":
- biological, chemical, cultural, economic, legal, mental, moral, nutritional, personal, physical, physiological, political and social
- actual, bad, beneficial, catastrophic, deleterious, disastrous, devastating, fatal, good, harmful, important, intended, likely, natural, negative, positive, potential, primary, real, secondary, significant, special, strong, undesirable and weak
Hyponyms
Derived terms
- after-effect
Related terms
- in effect
- take effect
- personal effects
Translations
References
Verb
effect (third-person singular simple present effects, present participle effecting, simple past and past participle effected)
- (transitive) To make or bring about; to implement.
- Misspelling of affect.
Usage notes
Effect is often confused with affect. The latter suggests influence over existing ideas, emotions and entities; the former indicates the manifestation of new or original ideas or entities:
- “New governing coalitions have effected major changes” indicates that major changes were made as a result of new governing coalitions.
- “New governing coalitions have affected major changes” indicates that before new governing coalitions, major changes were in place, and that the new governing coalitions had some influence over those existing changes.
Related terms
Translations
Further reading
- effect in Webster’s Revised Unabridged Dictionary, G. & C. Merriam, 1913.
- effect in The Century Dictionary, New York, N.Y.: The Century Co., 1911.
Dutch
Etymology
From Middle Dutch effect, from Latin effectus. The sense ‘(equitable) security’ borrowed from German Effekt or French effet.
Pronunciation
- IPA(key): /??f?kt/
- Hyphenation: ef?fect
- Rhymes: -?kt
Noun
effect n (plural effecten, diminutive effectje n)
- effect
- (finance, usually in the plural) security
- Hypernym: waardepapier
- (ball games) spin (rotation of a ball)
- (obsolete) personal effect, belonging
Compounds
- broeikaseffect
- domino-effect
- effectbal
- effectenbeurs
- sneeuwbaleffect
Derived terms
- effectief
Descendants
- Afrikaans: effek
- ? Indonesian: efek
References
Middle French
Alternative forms
- effaict
Etymology
From Old French effect
Noun
effect m (plural effects)
- effect
Descendants
- French: effet
Old French
Etymology
From Latin effectus
Noun
effect m (oblique plural effecz or effectz, nominative singular effecz or effectz, nominative plural effect)
- effect
- (law) judgment; decree
- punir les contrevenantz solonc l’effect des estatut
- Punish the offender according to the decree of the statute
- punir les contrevenantz solonc l’effect des estatut
Descendants
- ? English: effect
- French: effet
effect From the web:
you may also like
- decide vs effect
- will vs sean
- will vs woul
- will vs testimony
- will vs rory
- willed vs will
- ego vs will
- strongwilled vs will
- eager vs will
- will vs happiness
- donkey vs asses
- asses vs acknowledge
- asses vs calculate
- asses vs benchmark
- assume vs asses
- donkeys vs asses
- asses vs rate
- asses vs regard
- deem vs asses
- spontaneous vs innate