different between date vs dau

date

English

Pronunciation

  • IPA(key): /de?t/
  • Rhymes: -e?t

Etymology 1

From Middle English date, from Old French date, datil, datille, from Latin dactylus, from Ancient Greek ???????? (dáktulos, finger) (from the resemblance of the date to a human finger), probably a folk-etymological alteration of a word from a Semitic source such as Arabic ?????? (daqal, variety of date palm) or Hebrew ??????? (deqel, date palm).

Noun

date (plural dates)

  1. The fruit of the date palm, Phoenix dactylifera, somewhat in the shape of an olive, containing a soft, sweet pulp and enclosing a hard kernel.
  2. The date palm.
Derived terms
Translations

Etymology 2

From Middle English date, from Old French date, from Late Latin data, from Latin datus (given), past participle of dare (to give); from Proto-Indo-European *deh?- (to give). Doublet of data.

Noun

date (plural dates)

  1. The addition to a writing, inscription, coin, etc., which specifies the time (especially the day, month, and year) when the writing or inscription was given, executed, or made.
    US date : 05/24/08 = Tuesday, May 24th, 2008. UK date : 24/05/08 = Tuesday 24th May 2008.
    • 1681, John Dryden, The Spanish Friar
      And bonds without a date, they say, are void.
  2. A specific day in time at which a transaction or event takes place, or is appointed to take place; a given point of time.
    The start date for the festival is September 2.
    • 1844, Mark Akenside, The Pleasures of the Imagination, Book II
      He at once, Down the long series of eventful time, So fix'd the dates of being, so disposed To every living soul of every kind The field of motion, and the hour of rest.
  3. A point in time.
  4. (rare) Assigned end; conclusion.
  5. (obsolete) Given or assigned length of life; duration.
    • 1611-15, George Chapman (translator), Homer (author), The Odysseys of Homer, Volume 1, Book IV,[1] lines 282–5,
      As now Saturnius, through his life's whole date,
      Hath Nestor's bliss raised to as steep a state,
      Both in his age to keep in peace his house,
      And to have children wise and valorous.
  6. A pre-arranged meeting.
    • 1903, Guy Wetmore Carryl, The Lieutenant-Governor, Houghton, Mifflin and Company, page 121:
      "Why, Mr. Nisbet! I thought you were in New York."
      "I had a telegram this morning, calling the date off,"
  7. One's companion for social activities or occasions.
  8. A romantic meeting or outing with a lover or potential lover, or the person so met.
Derived terms
Descendants
  • ? German: Date
Translations

Verb

date (third-person singular simple present dates, present participle dating, simple past and past participle dated)

  1. (transitive) To note the time or place of writing or executing; to express in an instrument the time of its execution.
  2. (transitive) To note or fix the time of (an event); to give the date of.
  3. (transitive) To determine the age of something.
  4. (transitive) To take (someone) on a date, or a series of dates.
  5. (transitive, by extension) To have a steady relationship with; to be romantically involved with.
    Synonyms: go out, see; see also Thesaurus:date
  6. (reciprocal, by extension) To have a steady relationship with each other; to be romantically involved with each other.
    Synonyms: go out, see; see also Thesaurus:date
  7. (transitive, intransitive) To make or become old, especially in such a way as to fall out of fashion, become less appealing or attractive, etc.
    Synonyms: age, elden, obsolesce; see also Thesaurus:to age
  8. (intransitive, with from) To have beginning; to begin; to be dated or reckoned.
    • 1826, Edward Everett, The Claims of Citizens of the United States of America on the Governments of Naples, Holland, and France
      The Batavian republic dates from the successes of the French arms.
Usage notes
  • To note the time of writing one may say dated at or from a place.
Translations

See also

  • Sabbath
  • calendar

Anagrams

  • AEDT, Daet, EDTA, TAED, tead

Aromanian

Numeral

date

  1. Alternative form of dzatse

Danish

Etymology

From English date.

Noun

date c (singular definite daten, plural indefinite dates)

  1. a date (meeting with a lover or potential lover)
    Synonyms: rendezvous, stævnemøde

Pronunciation

  • IPA(key): /de?t/
  • Rhymes: -e?t

Verb

date (imperative date, infinitive at date, present tense dater, past tense datede, perfect tense har datet)

  1. to date (someone)

Pronunciation

  • IPA(key): /de?te/
  • Rhymes: -e?te

References

  • “date” in Den Danske Ordbog
  • “date,2” in Den Danske Ordbog

Dutch

Etymology

Borrowed from English date.

Pronunciation

  • IPA(key): /de?t/
  • Hyphenation: date
  • Rhymes: -e?t

Noun

date m (plural dates)

  1. A date (romantic outing).

Derived terms

  • blind date

Related terms

  • daten

French

Etymology 1

From Old French date, a borrowing from Late Latin data, from the feminine of Latin datus.

Pronunciation

  • IPA(key): /dat/

Noun

date f (plural dates)

  1. date (point in time)

Derived terms

Further reading

  • “date” in Trésor de la langue française informatisé (The Digitized Treasury of the French Language).

Etymology 2

Borrowed from English date.

Pronunciation

  • IPA(key): /d?.it/

Noun

date m or f (plural dates)

  1. (slang, anglicism) date (romantic meeting)
  2. (slang, anglicism, masculine) date (person you go on a romantic meeting with)

Further reading

  • https://www.btb.termiumplus.gc.ca/tpv2guides/guides/clefsfp/index-fra.html?lang=fra&lettr=indx_catlog_d&page=9iwGrR_cgy6U.html

Interlingua

Participle

date

  1. past participle of dar

Italian

Pronunciation

  • IPA(key): /?da.te/

Noun

date f

  1. plural of data

Verb

date

  1. second-person plural present of dare
  2. second-person plural imperative of dare

Participle

date

  1. feminine plural past participle of dare

Latin

Pronunciation

  • (Classical) IPA(key): /?da.te/, [?d?ät??]
  • (Ecclesiastical) IPA(key): /?da.te/, [?d???t??]

Verb

date

  1. second-person plural present active imperative of d?

Participle

date

  1. vocative masculine singular of datus

Old French

Etymology

Borrowed from Late Latin data, from the feminine of Latin data.

Noun

date f (oblique plural dates, nominative singular date, nominative plural dates)

  1. date (point in time)
  2. date (fruit)

Descendants

  • ? English: date
  • French: date

Portuguese

Verb

date

  1. first-person singular (eu) present subjunctive of datar
  2. third-person singular (ele and ela, also used with você and others) present subjunctive of datar
  3. third-person singular (você) affirmative imperative of datar
  4. third-person singular (você) negative imperative of datar

Spanish

Pronunciation

  • IPA(key): /?date/, [?d?a.t?e]

Verb

date

  1. Compound of the informal second-person singular () affirmative imperative form of dar, da and the pronoun te.

date From the web:

  • what date is thanksgiving
  • what date is the super bowl
  • what date is today
  • what date is thanksgiving 2020
  • what date is the super bowl 2021
  • what date is easter 2021
  • what date is christmas
  • what dates are capricorn


dau

English

Noun

dau

  1. (genealogy) Abbreviation of daughter. (often with implied 'of')
    Jane, dau John

Anagrams

  • ADU, AUD, Adu, Au.D., Dua, UDA, Uda, aud., du'a', dua

Anus

Noun

dau

  1. leaf

References

  • George W. Grace, Notes on the phonological history of the Austronesian languages of the Sarmi Coast, in Oceanic Linguistics (1971, 10:11-37)

Aromanian

Etymology

From Latin d?. Compare Daco-Romanian da, dau.

Verb

dau (third-person singular present indicative da, past participle datã)

  1. I give.

Related terms


Bonggo

Noun

dau

  1. leaf

References

  • George W. Grace, Notes on the phonological history of the Austronesian languages of the Sarmi Coast, in Oceanic Linguistics (1971, 10:11-37)

Catalan

Etymology

From a Vulgar Latin *dadu, of uncertain origin; perhaps of Arabic origin, cf. ????????? (?a?d?d), or alternatively from Latin datum, from datus (given), the past participle of dare (to give), from Proto-Indo-European *deh?- (to lay out, to spread out). Compare French , Italian dado, Spanish and Portuguese dado.

Pronunciation

  • (Balearic, Central, Valencian) IPA(key): /?daw/
  • Rhymes: -aw

Noun

dau m (plural daus)

  1. die (polyhedron with symbols on each side)
  2. (castells) vent (position in the pinya)

Kapampangan

Etymology

Compare Tagalog dao.

Noun

dau

  1. dao (Dracontomelon dao).

Laboya

Noun

dau

  1. year

References

  • Rina, A. Dj.; Kabba, John Lado B. (2011) , “dau”, in Kamus Bahasa Lamboya, Kabupaten Sumba Bakat [Dictionary of Lamboya Language, West Sumba Regency], Waikabubak: Dinas Kebudayaan dan Pariwisata, Kabupaten Sumba Bakat, page 14

Norwegian Bokmål

Etymology

From Old Norse dauðr

Adjective

dau (masculine and feminine dau, neuter daut, definite singular and plural daue)

  1. (dialectal) dead

Alternative forms

  • daud, død

References

  • “dau” in The Bokmål Dictionary.
  • “dau” in Det Norske Akademis ordbok (NAOB).

Occitan

Alternative forms

  • dal, del, deu

Contraction

dau

  1. Contraction of de + lo

Romanian

Pronunciation

  • IPA(key): [?daw]

Verb

dau

  1. first-person singular present indicative of da
  2. first-person singular present subjunctive of da
  3. third-person plural present indicative of da

Swahili

Pronunciation

Noun

dau (ma class, plural madau)

  1. a prize pool

Tarpia

Noun

dau

  1. leaf

References

  • George W. Grace, Notes on the phonological history of the Austronesian languages of the Sarmi Coast, in Oceanic Linguistics (1971, 10:11-37)

Tshwa

Noun

dau

  1. (Cire-Cire) ash

Verb

dau

  1. (Cire-Cire) to burn

References

  • Pavol Štekauer, Salvador Valera, Lívia K?rtvélyessy, Word-Formation in the World's Languages: A Typological Survey (2012)

Welsh

Etymology

From Proto-Brythonic *d?w, from Proto-Celtic *dwau, from Proto-Indo-European *dwóh?.

Pronunciation

  • (North Wales) IPA(key): /da??/
  • (South Wales, standard, colloquial) IPA(key): /dai?/
    • (South Wales, colloquial) IPA(key): /d?i?/

Numeral

dau m (feminine form dwy, triggers soft mutation)

  1. two

Mutation

References

  • R. J. Thomas, G. A. Bevan, P. J. Donovan, A. Hawke et al., editors (1950–present) , “dau”, in Geiriadur Prifysgol Cymru Online (in Welsh), University of Wales Centre for Advanced Welsh & Celtic Studies

dau From the web:

  • what day
  • what day is thanksgiving
  • what daughter
  • what day is christmas
  • what day is it today
  • what day is thanksgiving 2020
  • what day is the super bowl
  • what daunting means
+1
Share
Pin
Like
Send
Share

you may also like