different between dash vs gusto

dash

English

Etymology

From Middle English daschen, dassen, from Danish daske (to slap, strike), related to Swedish daska (to smack, slap, spank), of obscure origin. Compare German tatschen (to grope, paw), Old English dw?s?an (to quell, put out, destroy, extinguish). See also adwesch, dush.

Pronunciation

  • IPA(key): /dæ?/
  • Rhymes: -æ?

Noun

dash (plural dashes)

  1. (typography) Any of the following symbols: ? (figure dash), – (en dash), — (em dash), or ? (horizontal bar).
    1. (computing) A hyphen or minus sign.
  2. (by extension) The longer of the two symbols of Morse code.
  3. A short run, flight.
  4. A rushing or violent onset.
  5. Violent strike; a whack.
  6. A small quantity of a liquid substance etc.; less than 1/8 of a teaspoon.
    Add a dash of vinegar.
  7. (figuratively, by extension) A slight admixture.
    There is a dash of craziness in his personality.
  8. Ostentatious vigor.
    Aren't we full of dash this morning?
  9. A dashboard.
    • 1955, Rex Stout, "The Next Witness", in Three Witnesses, October 1994 Bantam edition, ?ISBN, page 31:
      The dash clock said 2:38 when [] I turned off a dirt road [] .
  10. (Nigeria, Ghana, Liberia) A bribe or gratuity; a gift.
    • 1992, George B. N. Ayittey, Africa betrayed (page 44)
      The traditional practice of offering gifts or "dash" to chiefs has often been misinterpreted by scholars to provide a cultural explanation for the pervasive incidence of bribery and corruption in modern Africa.
    • 2006, Adiele Eberechukwu Afigbo, The Abolition of the Slave Trade in Southeastern Nigeria, 1885-1950 (page 99)
      Writing in 1924 on a similar situation in Ugep, the political officer, Mr. S. T. Harvey noted: "In the old days there was no specified dowry but merely dashes given to the father-in-law []
    • 2008, Lizzie Williams, Nigeria: The Bradt Travel Guide (page 84)
      The only other times you'll be asked for a dash is from beggars.
  11. (dated, euphemistic) A stand-in for a censored word, like "Devil" or "damn". (Compare deuce.)
    • 1853, William Makepeace Thackeray, The Newcomes, Chapter VI, serialized in Harper's New Monthly Magazine, (VIII, no. 43, Dec 1853) p. 118
      Sir Thomas looks as if to ask what the dash is that to you! but wanting still to go to India again, and knowing how strong the Newcomes are in Leadenhall Street, he thinks it necessary to be civil to the young cub, and swallows his pride once more into his waistband.
      Comment: Some editions leave this passage out. Of those that include it, some change the 'you!' to 'you?'.
    • 1884, Lord Robert Gower, My Reminiscences, reprinted in "The Evening Lamp", The Christian Union, (29) 22, (May 29, 1884) p. 524
      Who the dash is this person whom none of us know? and what the dash does he do here?

Hypernyms

  • punctuation mark

Hyponyms

  • See also Thesaurus:dash

Derived terms

  • dashing
  • (typography): em dash, en dash
  • (dashboard): dashcam, dash cam

Translations

See also

Punctuation

Verb

dash (third-person singular simple present dashes, present participle dashing, simple past and past participle dashed)

  1. (intransitive) To run quickly or for a short distance.
  2. (intransitive, informal) To leave or depart.
    I have to dash now. See you soon.
  3. (transitive) To destroy by striking (against).
    He dashed the bottle against the bar and turned about to fight.
    • 1897, Bram Stoker, Dracula Chapter 21
      "`Silence! If you make a sound I shall take him and dash his brains out before your very eyes.'
    • 1912: Edgar Rice Burroughs, Tarzan of the Apes, Chapter 4
      Kala was the youngest mate of a male called Tublat, meaning broken nose, and the child she had seen dashed to death was her first; for she was but nine or ten years old.
  4. (transitive) To throw violently.
    The man was dashed from the vehicle during the accident.
    • If you dash a stone against a stone in the bottom of the water, it maketh a sound.
  5. (transitive, intransitive, sometimes figuratively) To sprinkle; to splatter.
    • On each hand the gushing waters play, / And down the rough cascade white-dashing fall.
    • The very source and fount of day / Is dash'd with wandering isles of night.
  6. (transitive, dated) To mix, reduce, or adulterate, by throwing in something of an inferior quality.
    to dash wine with water
  7. (transitive, of hopes or dreams) To ruin; to destroy.
    Her hopes were dashed when she saw the damage.
  8. (transitive) To dishearten; to sadden.
    Her thoughts were dashed to melancholy.
  9. (transitive) To complete hastily, usually with down or off.
    He dashed down his eggs, she dashed off her homework
  10. (transitive) To draw or write quickly; jot.
    • 1922, Virginia Woolf, Jacob's Room Chapter 1
      "Scarborough," Mrs. Flanders wrote on the envelope, and dashed a bold line beneath; it was her native town; the hub of the universe.
    • 2003, Robert Andrews, A Murder of Promise (page 198)
      Going out the door, he grabbed a windbreaker and dashed a note to his father and left it on the entry table.

Derived terms

  • dash off
  • gas and dash

Translations

Interjection

dash

  1. (euphemistic) Damn!

Translations

See also

  • hyphen
  • minus sign

Anagrams

  • ADHs, SAHD, Sadh, dahs, shad

Albanian

Etymology

Disputed. Potentially from Proto-Albanian *dauša, from Proto-Indo-European *d?eusóm (compare English deer, Lithuanian da?sos (upper air; heaven)). Alternatively from Proto-Albanian *dalša, from Proto-Indo-European *d?eh?-l- (compare Ossetian ?????? (dalis?, young lamb)).

Noun

dash m (indefinite plural desh, definite singular dashi, definite plural deshtë)

  1. ram (male sheep)

Derived terms

  • Dash
  • Dashnor

References


Norwegian Bokmål

Etymology

From English dash

Noun

dash m (definite singular dashen, indefinite plural dasher, definite plural dashene)

  1. a dash (small amount)
  2. short for dashbord.

References

  • “dash” in The Bokmål Dictionary.

Norwegian Nynorsk

Etymology

From English dash

Noun

dash m (definite singular dashen, indefinite plural dashar, definite plural dashane)

  1. a dash (small amount)
  2. short for dashbord.

References

  • “dash” in The Nynorsk Dictionary.

Ojibwe

Alternative forms

  • idash
  • -sh

Adverb

dash

  1. and, and then, then
  2. but

Usage notes

dash comes in the second position in a clause, indicating that one thing happened after another. It can also have a contrastive meaning and then may be translated with but.

Derived terms

  • aaniin dash (why?)
  • mii dash (and then)

See also

  • aanawi (although, but)
  • apii (then)
  • gaye (as for, also)
  • miinawaa (and again)

References

  • The Ojibwe People's Dictionary https://ojibwe.lib.umn.edu/main-entry/dash-adv-conj

dash From the web:

  • what dash means
  • what dash lights mean
  • what dash cam to buy
  • what dashboard lights mean
  • what dash cam should i buy
  • what dash to use between dates
  • what dash and lily character are you
  • what dash to use for quotes


gusto

English

Etymology

Borrowed from Italian gusto, from Latin gustus (tasting). Doublet of cost.

Pronunciation

  • (UK) IPA(key): /???st??/
  • (US) IPA(key): /???sto?/
  • Rhymes: -?st??

Noun

gusto (uncountable)

  1. Enthusiasm; enjoyment, vigor.
    • 1993, Paul Chadwick, The Dictator’s Dream, Dark Horse Books
      And the sound increases … the power grows … gusto becomes something else: rage.

Translations

Anagrams

  • gouts

Bikol Central

Verb

gusto

  1. to want, to like
    Synonyms: muya, suno

Catalan

Verb

gusto

  1. first-person singular present indicative form of gustar

Esperanto

Etymology

(This etymology is missing or incomplete. Please add to it, or discuss it at the Etymology scriptorium.)

Pronunciation

  • IPA(key): /??usto/
  • Hyphenation: gus?to
  • Rhymes: -usto

Noun

gusto (accusative singular guston, plural gustoj, accusative plural gustojn)

  1. taste
  2. flavor

Derived terms

  • anta?gusto (foretaste)
  • bongusta (tasty)
  • gusta (of or related to taste)
  • gusti (to have a taste)
  • gustigi (to taste like)

Galician

Alternative forms

  • gosto

Etymology

Borrowed from Latin gustus.

Pronunciation

  • (standard) IPA(key): [??us?.t??]
  • (dialectal) IPA(key): [??us?.t??]

Noun

gusto m (plural gustos)

  1. taste (sense)
  2. taste (flavour)
  3. liking, preference, aesthetic preference
  4. pleasure, enthusiasm
  5. fancy, whim

Verb

gusto

  1. first-person singular present indicative of gustar

Italian

Etymology

From Latin gustus (tasting), from Proto-Italic *gustus, from Proto-Indo-European *?éwstus. It was possibly a semi-learned borrowing.

Pronunciation

  • IPA(key): /??us.to/
  • Rhymes: -usto
  • Hyphenation: gù?sto

Noun

gusto m (plural gusti)

  1. taste (the sense)
  2. taste, flavour
    Synonym: sapore
  3. gusto, enjoyment, relish
  4. fancy, whim
  5. (in the plural) preferences

Hypernyms

  • cinque sensi

Derived terms

  • gustare
  • gustativo
  • gustoso

Descendants

  • ? Alemannic German: Gust
  • ? English: gusto
  • ? Serbo-Croatian: gušt

Verb

gusto

  1. first-person singular present of gustare

Latin

Etymology

From unattested *gustus (tasted), from Proto-Indo-European *?ustós, from *?ews- (to taste). Cognate with gustus (a taste).

Pronunciation

  • (Classical) IPA(key): /??us.to?/, [???s?t?o?]
  • (Ecclesiastical) IPA(key): /??us.to/, [??ust??]

Verb

gust? (present infinitive gust?re, perfect active gust?v?, supine gust?tum); first conjugation

  1. I taste, sample.
  2. I snack; I whet my appetite.

Conjugation

1At least one rare poetic syncopated perfect form is attested.

Derived terms

  • d?gust?
  • gust?ti?
  • praegust?
  • regust?

Descendants

References

  • gusto in Charlton T. Lewis and Charles Short (1879) A Latin Dictionary, Oxford: Clarendon Press
  • gusto in Charlton T. Lewis (1891) An Elementary Latin Dictionary, New York: Harper & Brothers
  • gusto in Gaffiot, Félix (1934) Dictionnaire illustré Latin-Français, Hachette
  • Carl Meissner; Henry William Auden (1894) Latin Phrase-Book?[2], London: Macmillan and Co.
  • Sihler, Andrew L. (1995) New Comparative Grammar of Greek and Latin, Oxford, New York: Oxford University Press, ?ISBN
  • Pokorny, Julius (1959) Indogermanisches etymologisches Wörterbuch [Indo-European Etymological Dictionary] (in German), volume II, Bern, München: Francke Verlag, page 399

Lower Sorbian

Pronunciation

  • IPA(key): /??ust?/

Adverb

gusto (comparative gus?ej, superlative nejgus?ej)

  1. thickly, densely

Serbo-Croatian

Pronunciation

  • IPA(key): /?û?sto/
  • Hyphenation: gu?sto

Adverb

g?sto (Cyrillic spelling ??????)

  1. densely

Spanish

Etymology

Borrowed from Latin gustus (tasting), from Proto-Italic *gustus, from Proto-Indo-European *?éwstus. Replaced the inherited Old Spanish form gosto. The learned word has a more abstract meaning overall.

Pronunciation

  • IPA(key): /??usto/, [??us.t?o]

Noun

gusto m (plural gustos)

  1. taste (sense)
  2. taste (flavour)
  3. liking, preference, aesthetic preference
  4. pleasure, enthusiasm
  5. fancy, whim

Derived terms

Verb

gusto

  1. First-person singular (yo) present indicative form of gustar.

References

  • “gusto” in Diccionario de la lengua española, Vigésima tercera edición, Real Academia Española, 2014.

Tagalog

Etymology

From Spanish gusto.

Noun

gusto

  1. want, like, desire
    Synonyms: kagustuhan, kursonada, nais, ibig

Verb

gusto

  1. to want; like
    Synonyms: ibig, nais

Usage notes

  • The verb gusto is considered as a pseudo-verb, which is a word that acts like a verb but has no affixes attached to it, and therefore does not conjugate. It is considered to be the more casual equivalent to nais and ibig.

Derived terms

gusto From the web:

  • what gusto means
  • what's gusto pay
  • what gustoso meaning
  • what's gusto kita means
  • what's gusto in italian
  • what's gusto kita
  • what gusto in tagalog
  • gusto what does it mean
+1
Share
Pin
Like
Send
Share

you may also like