different between danger vs grief
danger
English
Etymology
From Middle English daunger (“power, dominion, peril”), from Anglo-Norman dangier, from Old French dangier, alteration of Old French dongier (due to association with Latin damnum (“damage”)) from Vulgar Latin *domin?rium (“authority, power”) from Latin dominus (“lord, master”). Displaced native Old English fr?cennes.
Pronunciation
- (Received Pronunciation) IPA(key): /?de?n.d??(?)/
- (General American) IPA(key): /?de?nd??/
- Hyphenation: dan?ger
- Rhymes: -e?nd??(?)
Noun
danger (countable and uncountable, plural dangers)
- Exposure to likely harm; peril.
- 1821-1822, William Hazlitt, Table-Talk
- Danger is a good teacher, and makes apt scholars.
- 1821-1822, William Hazlitt, Table-Talk
- An instance or cause of likely harm.
- September 1, 1884, William Gladstone, Second Midlothian Speech
- Two territorial questions […] unsettled […] each of which was a positive danger to the peace of Europe.
- September 1, 1884, William Gladstone, Second Midlothian Speech
- (obsolete) Mischief.
- (mainly outside US, rail transport) The stop indication of a signal (usually in the phrase "at danger").
- (obsolete) Ability to harm; someone's dominion or power to harm or penalise. See in one's danger, below.
- 1551, Ralph Robinson More's Utopia
- Covetousness of gains hath brought [them] in danger of this statute.
- 1551, Ralph Robinson More's Utopia
- (obsolete) Liability.
- 1526, Bible, tr. William Tyndale, Matthew V:
- Thou shalt not kyll. Whosoever shall kyll, shalbe in daunger of iudgement.
- 1526, Bible, tr. William Tyndale, Matthew V:
- (obsolete) Difficulty; sparingness.
- (obsolete) Coyness; disdainful behavior.
- With daunger oute we al oure chaffare; / Greet prees at market maketh deere ware, / And to greet cheep is holde at litel prys: / This knoweth every womman that is wys.
Synonyms
- See also Thesaurus:danger
Derived terms
- danger signal
- kicking in danger
Translations
Verb
danger (third-person singular simple present dangers, present participle dangering, simple past and past participle dangered)
- (obsolete) To claim liability.
- (obsolete) To imperil; to endanger.
- (obsolete) To run the risk.
Quotations
- For quotations using this term, see Citations:danger.
Related terms
- dangerous
- at danger
- SPAD
- dungeon
- domain
- dame
- endanger
References
- Oxford English Dictionary
Anagrams
- Gander, Garden, gander, garden, grande, graned, nadger, ranged
French
Etymology
From Old French dangier, alteration of Old French dongier (due to association with Latin damnum (“damage”)) from Vulgar Latin *domni?rium (“authority, power”) from Latin dominus (“lord, master”).
Pronunciation
- IPA(key): /d??.?e/
Noun
danger m (plural dangers)
- danger
- jeopardy (danger of loss, harm, or failure)
Derived terms
- danger public
- dangereux
- en danger
- hors de danger
- non-assistance à personne en danger
Further reading
- “danger” in Trésor de la langue française informatisé (The Digitized Treasury of the French Language).
Anagrams
- de rang, grande
danger From the web:
- what dangerous animals live in hawaii
- what dangerous animals live in texas
- what dangerous animals live in tennessee
- what dangerous animals live in australia
- what dangerous animals live in florida
- what danger does the speaker anticipate
- what dangerous chemicals are in vapes
- what dangerous animals live in georgia
grief
English
Etymology
From Middle English greef, gref, from Old French grief (“grave, heavy, grievous, sad”), from Latin gravis (“heavy, grievous, sad”). Doublet of grave.
Pronunciation
- IPA(key): /??i?f/
- Rhymes: -i?f
Noun
grief (countable and uncountable, plural griefs or grieves)
- Suffering, hardship. [from early 13th c.]
- Pain of mind arising from misfortune, significant personal loss, bereavement, misconduct of oneself or others, etc.; sorrow; sadness. [from early 14th c.]
- (countable) Cause or instance of sorrow or pain; that which afflicts or distresses; trial.
Derived terms
- give someone grief
Translations
Verb
grief (third-person singular simple present griefs, present participle griefing, simple past and past participle griefed)
- (online gaming) To deliberately harass and annoy or cause grief to other players of a game in order to interfere with their enjoyment of it; especially, to do this as one’s primary activity in the game. [from late 1990s]
Usage notes
- This verb is most commonly found in the gerund-participle griefing and the derived noun griefer.
Related terms
- grievance
- grieve
- grievous
Further reading
- grief on Wikipedia.Wikipedia
- griefer on Wikipedia.Wikipedia
- grief in Webster’s Revised Unabridged Dictionary, G. & C. Merriam, 1913.
- grief in The Century Dictionary, New York, N.Y.: The Century Co., 1911.
- grief at OneLook Dictionary Search
Dutch
Etymology
From Middle Dutch grief, from Old French grief, from Vulgar Latin *grevis, from Latin gravis.
Pronunciation
- IPA(key): /?rif/
- Hyphenation: grief
- Rhymes: -if
Noun
grief f (plural grieven, diminutive griefje n)
- (chiefly in the plural) grievance, complaint, bone to pick, issue
Derived terms
- grieven
French
Etymology
From Old French grief, from Vulgar Latin grevis (influenced by its antonym, levis), from Latin gravis, ultimately from Proto-Indo-European *g?réh?us. Doublet of grave.
Pronunciation
- IPA(key): /??i.j?f/
Adjective
grief (feminine singular griève, masculine plural griefs, feminine plural grièves)
- (archaic, literary) grievous
Derived terms
- grièvement
Noun
grief m (plural griefs)
- complaint
- grief
- grievance (formal complaint filed with an authority)
Further reading
- “grief” in Trésor de la langue française informatisé (The Digitized Treasury of the French Language).
Anagrams
- figer
Ladin
Etymology
From Vulgar Latin *grevis, from Latin gravis.
Adjective
grief m (feminine singular grieva, masculine plural griefs, feminine plural grieves)
- arduous
- difficult
- steep
Old French
Alternative forms
- gref (typically Anglo-Norman)
Etymology
Probably from the verb grever, or from Vulgar Latin grevis (influenced by its antonym, levis), from Latin gravis.
Noun
grief m (oblique plural griés, nominative singular griés, nominative plural grief)
- pain; anguish; suffering
Descendants
- French: grief
- ? Middle Dutch: grief
- Dutch: grief
- ? Middle English: greef, gref
- English: grief
Adjective
grief m (oblique and nominative feminine singular grieve)
- sad
Descendants
- French: grief (archaic, literary)
grief From the web:
- what grief means
- what grief looks like
- what grief does to your body
- what grief feels like
- what grief does to the brain
- what grief really looks like
- what grief does to a person
- what grief has taught me
you may also like
- danger vs grief
- hiss vs snort
- restrain vs rebuff
- feat vs capability
- attire vs trim
- right vs factual
- suitable vs grand
- crash vs splinter
- repellent vs bad
- unobtrusive vs chaste
- jocund vs noisy
- rigidness vs strictness
- unceasing vs boundless
- preoccupation vs forethought
- weak vs faded
- unlearned vs unscholary
- ordinary vs balanced
- dark vs retired
- superb vs sparkling
- hated vs offensive