different between danger vs grief

danger

English

Etymology

From Middle English daunger (power, dominion, peril), from Anglo-Norman dangier, from Old French dangier, alteration of Old French dongier (due to association with Latin damnum (damage)) from Vulgar Latin *domin?rium (authority, power) from Latin dominus (lord, master). Displaced native Old English fr?cennes.

Pronunciation

  • (Received Pronunciation) IPA(key): /?de?n.d??(?)/
  • (General American) IPA(key): /?de?nd??/
  • Hyphenation: dan?ger
  • Rhymes: -e?nd??(?)

Noun

danger (countable and uncountable, plural dangers)

  1. Exposure to likely harm; peril.
    • 1821-1822, William Hazlitt, Table-Talk
      Danger is a good teacher, and makes apt scholars.
  2. An instance or cause of likely harm.
    • September 1, 1884, William Gladstone, Second Midlothian Speech
      Two territorial questions [] unsettled [] each of which was a positive danger to the peace of Europe.
  3. (obsolete) Mischief.
  4. (mainly outside US, rail transport) The stop indication of a signal (usually in the phrase "at danger").
  5. (obsolete) Ability to harm; someone's dominion or power to harm or penalise. See in one's danger, below.
    • 1551, Ralph Robinson More's Utopia
      Covetousness of gains hath brought [them] in danger of this statute.
  6. (obsolete) Liability.
    • 1526, Bible, tr. William Tyndale, Matthew V:
      Thou shalt not kyll. Whosoever shall kyll, shalbe in daunger of iudgement.
  7. (obsolete) Difficulty; sparingness.
  8. (obsolete) Coyness; disdainful behavior.
    • With daunger oute we al oure chaffare; / Greet prees at market maketh deere ware, / And to greet cheep is holde at litel prys: / This knoweth every womman that is wys.

Synonyms

  • See also Thesaurus:danger

Derived terms

  • danger signal
  • kicking in danger

Translations

Verb

danger (third-person singular simple present dangers, present participle dangering, simple past and past participle dangered)

  1. (obsolete) To claim liability.
  2. (obsolete) To imperil; to endanger.
  3. (obsolete) To run the risk.

Quotations

  • For quotations using this term, see Citations:danger.

Related terms

  • dangerous
  • at danger
  • SPAD
  • dungeon
  • domain
  • dame
  • endanger

References

  • Oxford English Dictionary

Anagrams

  • Gander, Garden, gander, garden, grande, graned, nadger, ranged

French

Etymology

From Old French dangier, alteration of Old French dongier (due to association with Latin damnum (damage)) from Vulgar Latin *domni?rium (authority, power) from Latin dominus (lord, master).

Pronunciation

  • IPA(key): /d??.?e/

Noun

danger m (plural dangers)

  1. danger
  2. jeopardy (danger of loss, harm, or failure)

Derived terms

  • danger public
  • dangereux
  • en danger
  • hors de danger
  • non-assistance à personne en danger

Further reading

  • “danger” in Trésor de la langue française informatisé (The Digitized Treasury of the French Language).

Anagrams

  • de rang, grande

danger From the web:

  • what dangerous animals live in hawaii
  • what dangerous animals live in texas
  • what dangerous animals live in tennessee
  • what dangerous animals live in australia
  • what dangerous animals live in florida
  • what danger does the speaker anticipate
  • what dangerous chemicals are in vapes
  • what dangerous animals live in georgia


grief

English

Etymology

From Middle English greef, gref, from Old French grief (grave, heavy, grievous, sad), from Latin gravis (heavy, grievous, sad). Doublet of grave.

Pronunciation

  • IPA(key): /??i?f/
  • Rhymes: -i?f

Noun

grief (countable and uncountable, plural griefs or grieves)

  1. Suffering, hardship. [from early 13th c.]
  2. Pain of mind arising from misfortune, significant personal loss, bereavement, misconduct of oneself or others, etc.; sorrow; sadness. [from early 14th c.]
  3. (countable) Cause or instance of sorrow or pain; that which afflicts or distresses; trial.

Derived terms

  • give someone grief

Translations

Verb

grief (third-person singular simple present griefs, present participle griefing, simple past and past participle griefed)

  1. (online gaming) To deliberately harass and annoy or cause grief to other players of a game in order to interfere with their enjoyment of it; especially, to do this as one’s primary activity in the game. [from late 1990s]

Usage notes

  • This verb is most commonly found in the gerund-participle griefing and the derived noun griefer.

Related terms

  • grievance
  • grieve
  • grievous

Further reading

  • grief on Wikipedia.Wikipedia
  • griefer on Wikipedia.Wikipedia
  • grief in Webster’s Revised Unabridged Dictionary, G. & C. Merriam, 1913.
  • grief in The Century Dictionary, New York, N.Y.: The Century Co., 1911.
  • grief at OneLook Dictionary Search

Dutch

Etymology

From Middle Dutch grief, from Old French grief, from Vulgar Latin *grevis, from Latin gravis.

Pronunciation

  • IPA(key): /?rif/
  • Hyphenation: grief
  • Rhymes: -if

Noun

grief f (plural grieven, diminutive griefje n)

  1. (chiefly in the plural) grievance, complaint, bone to pick, issue

Derived terms

  • grieven

French

Etymology

From Old French grief, from Vulgar Latin grevis (influenced by its antonym, levis), from Latin gravis, ultimately from Proto-Indo-European *g?réh?us. Doublet of grave.

Pronunciation

  • IPA(key): /??i.j?f/

Adjective

grief (feminine singular griève, masculine plural griefs, feminine plural grièves)

  1. (archaic, literary) grievous

Derived terms

  • grièvement

Noun

grief m (plural griefs)

  1. complaint
  2. grief
  3. grievance (formal complaint filed with an authority)

Further reading

  • “grief” in Trésor de la langue française informatisé (The Digitized Treasury of the French Language).

Anagrams

  • figer

Ladin

Etymology

From Vulgar Latin *grevis, from Latin gravis.

Adjective

grief m (feminine singular grieva, masculine plural griefs, feminine plural grieves)

  1. arduous
  2. difficult
  3. steep

Old French

Alternative forms

  • gref (typically Anglo-Norman)

Etymology

Probably from the verb grever, or from Vulgar Latin grevis (influenced by its antonym, levis), from Latin gravis.

Noun

grief m (oblique plural griés, nominative singular griés, nominative plural grief)

  1. pain; anguish; suffering

Descendants

  • French: grief
  • ? Middle Dutch: grief
    • Dutch: grief
  • ? Middle English: greef, gref
    • English: grief

Adjective

grief m (oblique and nominative feminine singular grieve)

  1. sad

Descendants

  • French: grief (archaic, literary)

grief From the web:

  • what grief means
  • what grief looks like
  • what grief does to your body
  • what grief feels like
  • what grief does to the brain
  • what grief really looks like
  • what grief does to a person
  • what grief has taught me
+1
Share
Pin
Like
Send
Share

you may also like