different between dance vs romp
dance
English
Alternative forms
- daunce (obsolete)
Etymology
From Middle English dauncen, daunsen, a borrowing from Anglo-Norman dauncer, dancer (“to dance”) (compare Old French dancier), from Frankish *þans?n (“to draw, pull, stretch out, gesture”) (compare Old High German dans?n (“to draw, pull”)), from Proto-West Germanic *þans?n, ultimately from Proto-Indo-European *tens- (“to stretch, pull”). Replaced Old English sealtian (“to dance”) borrowed from Latin salt?re (“to leap, dance”). More at thin.
Pronunciation
- IPA(key): /dæns/
- (æ-tensing) IPA(key): [d??ns], [de?ns]
- (Northern England, Ireland) IPA(key): [dæns], [dans], [däns]
- (General Australian) IPA(key): [dæ?ns], IPA(key): [d??ns]
- (æ-tensing) IPA(key): [d??ns], [de?ns]
- IPA(key): /d??ns/
- (Received Pronunciation, Cockney, Estuary, Jamaica) IPA(key): [d??ns]
- (Cultivated Australian, General New Zealand) IPA(key): [dä?ns]
- (Received Pronunciation, Cockney, Estuary, Jamaica) IPA(key): [d??ns]
- Rhymes: -??ns, -æns
Noun
dance (countable and uncountable, plural dances)
- A sequence of rhythmic steps or movements usually performed to music, for pleasure or as a form of social interaction.
- "I ought to arise and go forth with timbrels and with dances; but, do you know, I am not inclined to revels? There has been a little—just a very little bit too much festivity so far …. Not that I don't adore dinners and gossip and dances; not that I do not love to pervade bright and glittering places. […]"
- A social gathering where dancing is the main activity.
- "I ought to arise and go forth with timbrels and with dances; but, do you know, I am not inclined to revels? There has been a little—just a very little bit too much festivity so far …. Not that I don't adore dinners and gossip and dances; not that I do not love to pervade bright and glittering places. […]"
- (uncountable) The art, profession, and study of dancing.
- (uncountable) A genre of modern music characterised by sampled beats, repetitive rhythms and few lyrics.
- A piece of music with a particular dance rhythm.
- (figuratively) A battle of wits, especially one commonly fought between two rivals.
- So how much longer are we gonna do this dance?
- (figuratively, dated) Any strenuous or difficult movement, action, or task.
- (heraldry) A normally horizontal stripe called a fess that has been modified to zig-zag across the center of a coat of arms from dexter to sinister.
Hyponyms
- See also Thesaurus:dance
Derived terms
Translations
Verb
dance (third-person singular simple present dances, present participle dancing, simple past and past participle danced)
- (intransitive) To move with rhythmic steps or movements, especially in time to music.
- (intransitive) To leap or move lightly and rapidly.
- (transitive) To perform the steps to.
- (transitive) To cause to dance, or move nimbly or merrily about.
- (figuratively, euphemistic) To make love or have sex.
Synonyms
- (move with rhythmic steps or movements): throw shapes
- (to engage in sexual intercourse): do the deed, get some, have sex; see also Thesaurus:copulate
Derived terms
- dance attendance
- dancer
- dance with the one that brought you
- dirty dance
- line dance
Descendants
- ? Scottish Gaelic: danns
- ? Zulu: dansa
Translations
See also
- Appendix:Dances
References
Further reading
- Dance on Wikipedia.Wikipedia
- dance on Wikibooks.Wikibooks
Anagrams
- Caden, Decan, acned, caned, decan
French
Etymology
From English dance.
Pronunciation
- IPA(key): /d?ns/
Noun
dance f (uncountable)
- dance music
Galician
Verb
dance
- first-person singular present subjunctive of danzar
- third-person singular present subjunctive of danzar
Middle French
Etymology
Old French dance.
Noun
dance f (plural dances)
- dance
Descendants
- French: danse
Old French
Etymology
From Germanic, see English dance, French danse
Noun
dance f (oblique plural dances, nominative singular dance, nominative plural dances)
- dance
Portuguese
Verb
dance
- first-person singular (eu) present subjunctive of dançar
- third-person singular (ele and ela, also used with você and others) present subjunctive of dançar
- third-person singular (você) affirmative imperative of dançar
- third-person singular (você) negative imperative of dançar
References
- “dance” in Dicionário Priberam da Língua Portuguesa.
- “dance” in Dicionário infopédia da Língua Portuguesa. Porto: Porto Editora, 2003–2021.
Spanish
Pronunciation
- IPA(key): (Spain) /?dan?e/, [?d?ãn?.?e]
- IPA(key): (Latin America) /?danse/, [?d?ãn.se]
Verb
dance
- First-person singular (yo) present subjunctive form of danzar.
- Formal second-person singular (usted) present subjunctive form of danzar.
- Third-person singular (él, ella, also used with usted?) present subjunctive form of danzar.
dance From the web:
- what dance was popular in the 1920s
- what dance is performed at a slow-slow-quick-quick pattern
- what dances are in the nutcracker
- what dance mom are you
- what dance originated in cuba
- what dances were popular in the 1930s
- what dance type is suggested here
- what dance originated in puerto rico
romp
English
Etymology
Probably a variant of ramp.
Pronunciation
- Rhymes: -?mp
Verb
romp (third-person singular simple present romps, present participle romping, simple past and past participle romped)
- (intransitive) To play about roughly, energetically or boisterously.
- When the kids're allowed to romp in the bedroom, they break something.
- (transitive, US) (Often used with down) To press forcefully, to encourage vehemently, to oppress.
- If I romp down on the gas, it'll do sixty in six seconds.
- Coach Smith had to romp on 'em to get 'em out of a losing streak.
- To win easily.
- England romped to an easy win over Australia.
- 2014, Paul Doyle, "Southampton hammer eight past hapless Sunderland in barmy encounter", The Guardian, 18 October 2014:
- Ronald Koeman collected that prize in the run-up to this game, and then watched his team romp to their biggest victory for nearly a century, inflicting a defeat that Sunderland will struggle to forget.
- (slang) To engage in playful or boisterous sex.
Translations
Noun
romp (plural romps)
- (now archaic) Someone who romps; especially, a girl or young woman who indulges in boisterous play; a tomboy. [from 17th c.]
- 1792, Mary Wollstonecraft, A Vindication of the Rights of Woman, Penguin 2004, p. 57:
- I will venture to affirm, that a girl, whose spirits have not been damped by inactivity, or innocence tainted by false shame, will always be a romp, and the doll will never excite attention unless confinement allows her no alternative.
- 1792, Mary Wollstonecraft, A Vindication of the Rights of Woman, Penguin 2004, p. 57:
- A period of boisterous play, a frolic; now especially, a bout of sexual activity, especially when illicit. [from 18th c.]
- Sex romp at Windsor castle (headline in The Sun)
- An enjoyable, fast-paced but essentially inconsequential film, play, or other piece of entertainment. [from 19th c.]
- (chiefly sports) A decisive victory; a game, match etc. which is won easily. [from 20th c.]
Derived terms
Related terms
- rumpus
Translations
Anagrams
- PROM, Prom, prom
Afrikaans
Noun
romp (plural rompe)
- skirt
Catalan
Verb
romp
- third-person singular present indicative form of rompre
- second-person singular imperative form of rompre
Dutch
Pronunciation
- Rhymes: -?mp
Noun
romp m (plural rompen, diminutive rompje n)
- trunk, torso
- (ship) hull
romp From the web:
- what romp mean
- what rompope in english
- what romper means
- what's romper room
- what romper suit means
- what's romper mean in spanish
- what romper room mean
- what's rompecabezas in english
you may also like
- dance vs romp
- skirt vs decorate
- genesis vs outset
- group vs region
- shocking vs inglorious
- organiser vs negotiator
- hard vs trying
- mirthful vs lively
- dirtiness vs smuttiness
- snag vs convexity
- indigence vs bankruptcy
- notional vs impetuous
- vow vs affirmation
- ville vs abhorrent
- alliance vs group
- alert vs quickwitted
- muggy vs rainy
- agitation vs flurry
- devious vs tortuous
- lustre vs incandescence