different between cuba vs habanera
cuba
French
Pronunciation
- IPA(key): /ky.ba/
- Homophones: cubas, cubât
Verb
cuba
- third-person singular past historic of cuber
Galician
Etymology
From Old Galician and Old Portuguese cuba (13th century, Cantigas de Santa Maria), from Latin c?pa (“cask; vat”), from Proto-Indo-European *kewp- (“a hollow”). Doublet of copa, which came through a Late Latin intermediary variant.
Pronunciation
- IPA(key): /?ku?a?/
Noun
cuba f (plural cubas)
- cask (large barrel for the storage of liquid, especially of alcoholic drinks)
- 1484, X. Ferro Couselo (ed.), A vida e a fala dos devanceiros. Escolma de documentos en galego dos séculos XIII ao XVI. 2 vols. Vigo: Galaxia, page 127:
- Iten, mando mays á dita Contança Gonçales, miña muller, a quarta parte da adega dos Vrancos, por quanto eu e ela conpramos a metade da dita adega a Meen Suares Galinato, e mándolle mays a cuba en que teño o viño branco e mays outras duas cubas que son dentro ena dita adega aa maao esquerda, vasyas, que teñen cada una doze moyos de lagar
- Item, I devise said Constanza González, my wife, a fourth of the wine cellar of Os Brancos, since we both bought a half of it from Men Suarez Galiñato; and I also bequeath a cask in which I have the white wine, and also two other casks that are inside that wine cellar, on the left, empty, each one having twelve modii
- Iten, mando mays á dita Contança Gonçales, miña muller, a quarta parte da adega dos Vrancos, por quanto eu e ela conpramos a metade da dita adega a Meen Suares Galinato, e mándolle mays a cuba en que teño o viño branco e mays outras duas cubas que son dentro ena dita adega aa maao esquerda, vasyas, que teñen cada una doze moyos de lagar
- Synonyms: bocoi, pipa
- 1484, X. Ferro Couselo (ed.), A vida e a fala dos devanceiros. Escolma de documentos en galego dos séculos XIII ao XVI. 2 vols. Vigo: Galaxia, page 127:
- industrial vat (large tub)
Derived terms
- cubeta
References
- “cuba” in Dicionario de Dicionarios do galego medieval, SLI - ILGA 2006-2012.
- “cuba” in Xavier Varela Barreiro & Xavier Gómez Guinovart: Corpus Xelmírez - Corpus lingüístico da Galicia medieval. SLI / Grupo TALG / ILG, 2006-2016.
- “cuba” in Dicionario de Dicionarios da lingua galega, SLI - ILGA 2006-2013.
- “cuba” in Tesouro informatizado da lingua galega. Santiago: ILG.
- “cuba” in Álvarez, Rosario (coord.): Tesouro do léxico patrimonial galego e portugués, Santiago de Compostela: Instituto da Lingua Galega.
Italian
Pronunciation
- IPA(key): /?ku.ba/
- Rhymes: -uba
Adjective
cuba
- feminine singular of cubo
Noun
cuba f (plural cube)
- cupola
Anagrams
- buca
Kikuyu
Alternative forms
- cuuba
Etymology
Borrowed from Swahili chupa.
Pronunciation
- IPA(key): /?ù??à?/, /?ù??à?/
- This u is pronounced long.
- As for Tonal Class, Armstrong (1940) classifies this term into moondo class which includes m?nd?, huko, igego, igoti, inooro, irig?, ir?a, k?baata, k?m?r?, k?g?r?, m?ci?, m?geni, m?ri, mwaki (“fire”), ndaka, ndigiri, njagathi, njogu, M?r?mi (“man's name”), etc. Benson (1964) classifies this term into Class 1 with a disyllabic stem, together with ndaka, and so on.
- (Kiambu)
- (Limuru) As for Tonal Class, Yukawa (1981) classifies this term into a group including cindano, huko, iburi, igego, igoti, ini (pl. mani), inooro, irig?, ir?a, iturubar? (pl. maturubar?), k?baata, k?m?r?, k?g?r?, m?ci?, m?geni, m?g?r?ki, m?mbirar?, m?nd?, m?ri, m?thuuri, mwaki (“fire”), mwario (“way of speaking”), mbogoro, nda, ndaka, ndigiri, ngo, njagathi, njogu, nyondo (“breast(s)”), and so on.
Noun
cuba 14 (plural macuba)(diminutive gacuba)orcuba 9 or 10 (plural cuba)
- bottle
- Synonym: m?cuba
References
- Muiru, David N. (2007). W?rute G?g?k?y?: Mar?twa Ma G?g?k?y? Mata?r?two Na G?th?ng?, p. 18.
Latin
Verb
cub?
- second-person singular present active imperative of cub?
References
- cuba in Charles du Fresne du Cange’s Glossarium Mediæ et Infimæ Latinitatis (augmented edition, 1883–1887)
- cuba in Harry Thurston Peck, editor (1898) Harper's Dictionary of Classical Antiquities, New York: Harper & Brothers
Malay
Pronunciation
- IPA(key): /t??u?b?/, /t??u?bä/
Verb
cuba (Jawi spelling ?????)
- to try; to attempt to do.
- used to politely order someone to do a task.
Derived terms
- coba
Further reading
- “cuba” in Pusat Rujukan Persuratan Melayu | Malay Literary Reference Centre, Kuala Lumpur: Dewan Bahasa dan Pustaka, 2017.
Portuguese
Etymology
From Old Portuguese cuba, from Latin c?pa (“cask; vat”), from Proto-Indo-European *kewp- (“a hollow”). Doublet of copa, which came through a Late Latin intermediary variant.
Pronunciation
- (Portugal) IPA(key): /?ku??/
- Homophone: Cuba
Noun
cuba f (plural cubas)
- cask (large barrel for the storage of liquid, especially of alcoholic drinks)
- Synonyms: tina, tonel
- industrial vat (large tub)
- Synonym: tanque
Spanish
Etymology
From Old Spanish [Term?], from Latin cupa, from Proto-Indo-European *kewp- (“a hollow”). Doublet of copa, which came through a Late Latin intermediary variant.
Noun
cuba f (plural cubas)
- barrel
- Synonyms: barril, pipa
Derived terms
- borracho como una cuba, como una cuba
cuba From the web:
- what cuban
- what cuban commodity was the us interested in
- what cuban missile crisis
- what cuba is really like
- what cuba language
- what cuba is known for
- what cuban cigars are illegal
- what cuba is famous for
habanera
English
Etymology
Borrowed from Spanish habanera.
Noun
habanera (plural habaneras)
- A style of music from Cuba.
- A dance performed to this music.
Translations
See also
- habanero
Czech
Etymology
Borrowed from Spanish habanera.
Noun
habanera f
- habanera (dance)
Further reading
- habanera in Kartotéka Novo?eského lexikálního archivu
- habanera in Slovník spisovného jazyka ?eského, 1960–1971, 1989
Finnish
Etymology
Borrowed from Spanish habanera.
Noun
habanera
- habanera
Declension
Italian
Etymology
Borrowed from Spanish habanera.
Noun
habanera f (invariable)
- habanera
Spanish
Pronunciation
- IPA(key): /aba?ne?a/, [a.??a?ne.?a]
Adjective
habanera
- feminine singular of habanero
Noun
habanera f (plural habaneras, masculine habanero, masculine plural habaneros)
- habanera (music style and dance)
- female equivalent of habanero
Further reading
- “habanera” in Diccionario de la lengua española, Vigésima tercera edición, Real Academia Española, 2014.
habanera From the web:
you may also like
- cuba vs habanera
- durableness vs curableness
- curableness vs curable
- terms vs sinistrorse
- left vs sinistrorse
- terms vs antrorse
- upward vs antrorse
- forward vs antrorse
- curved vs antrorse
- basally vs nasally
- nose vs nasally
- nasal vs nasally
- terms vs detractory
- detractor vs detractory
- depreciatory vs detractory
- disparaging vs detractory
- perjures vs perjuries
- perjures vs perjurer
- perjures vs perjurest
- perjurers vs perjures