different between credo vs tent

credo

English

Etymology

Borrowed from Latin cr?d? (I believe); see creed.

Pronunciation

  • (US) IPA(key): /?k?ido?/
  • Hyphenation: cre?do
  • Rhymes: -i?d??

Noun

credo (plural credos or credoes)

  1. A belief system.
  2. (Christianity) The liturgical creed (usually the Nicene Creed), or a musical arrangement of it for use in church services.
    • 1996, Pastoral Music (volume 21, page 12)
      Until the mid-1970s, however, most Catholic hymnals contained at least one musical setting of the creed [] By the 1980s hymnals having sung credos were mainly those devoted to "traditional" styles of church music []

Related terms

Translations

Further reading

  • credo in Webster’s Revised Unabridged Dictionary, G. & C. Merriam, 1913.
  • credo in The Century Dictionary, New York, N.Y.: The Century Co., 1911.

Anagrams

  • Coder, OCRed, coder, cored, decor, décor

Dutch

Etymology

From Middle Dutch crede, credo, borrowed from Latin cr?d?.

Pronunciation

  • IPA(key): /?kre?.do?/
  • Hyphenation: cre?do
  • Rhymes: -e?do?

Noun

credo n (plural credo's, diminutive credootje n)

  1. (religion, chiefly Christianity) confession of faith, creed
    Synonyms: belijdenis, geloofsbelijdenis
  2. (by extension) (strong) conviction
    Synonym: overtuiging

Derived terms

  • credobord
  • credo-tekst

Descendants

  • ? Indonesian: kredo

Italian

Etymology

From Latin cred?.

Pronunciation

  • IPA(key): /?kre.do/

Noun

credo m (plural credi)

  1. creed

Verb

credo

  1. first-person singular present indicative of credere

Anagrams

  • cedro, cedrò, corde, crode

Latin

Etymology

From Proto-Italic *krezð?, from Proto-Indo-European *?red d?eh?- (to place one's heart, i.e. to trust, believe), compound phrase of oblique case form of *??r (heart) (whence also Latin cor) and *d?eh?- (to put, place, set) (whence also Latin faci?).

Cognates include Sanskrit ?????????? (?rad-?dh?, to trust, believe) and Old Irish creitid (believes, verb).

Pronunciation

  • (Classical) IPA(key): /?kre?.do?/, [?k?e?d?o?]
  • (Ecclesiastical) IPA(key): /?kre.do/, [?k???d??]

Verb

cr?d? (present infinitive cr?dere, perfect active cr?did?, supine cr?ditum); third conjugation

  1. (with accusative or dative) I believe, I trust in, I give credence to.
  2. I confide in, have confidence in.
  3. I commit, consign, entrust to.
  4. I lend, I loan

Usage notes

  • Cr?d? often governs the dative with persons believed in, but the accusative with things or concepts believed in. The accusative may be accompanied by a preposition: Cr?d? in unum Deum = "I believe in one God".

Conjugation

Derived terms

Descendants

References

  • credo in Charlton T. Lewis and Charles Short (1879) A Latin Dictionary, Oxford: Clarendon Press
  • credo in Charlton T. Lewis (1891) An Elementary Latin Dictionary, New York: Harper & Brothers
  • credo in Gaffiot, Félix (1934) Dictionnaire illustré Latin-Français, Hachette
  • Carl Meissner; Henry William Auden (1894) Latin Phrase-Book?[2], London: Macmillan and Co.
  • De Vaan, Michiel (2008) Etymological Dictionary of Latin and the other Italic Languages (Leiden Indo-European Etymological Dictionary Series; 7)?[3], Leiden, Boston: Brill, ?ISBN

Polish

Alternative forms

  • kredo

Etymology

From Latin cr?d?.

Pronunciation

  • IPA(key): /?kr?.d?/

Noun

credo n (indeclinable)

  1. (Christianity) credo (liturgical creed (usually the Nicene Creed), or a musical arrangement of it for use in church services)
  2. credo (belief system)

Further reading

  • credo in Wielki s?ownik j?zyka polskiego, Instytut J?zyka Polskiego PAN
  • credo in Polish dictionaries at PWN

Portuguese

Etymology

Borrowed from Latin cred? (I believe).

Pronunciation

  • (Portugal) IPA(key): /?k??.ðu/
  • (Brazil) IPA(key): /?k??.du/
  • (South Brazil) IPA(key): /?k??.do/

Noun

credo m (plural credos)

  1. (religion) creed; credo (a religious belief system)
    Synonyms: crença, religião

Antonyms

  • (creed): descrença

Related terms

  • crer, acreditar, crédito, credência, creditado, crédulo

Interjection

credo!

  1. ew! (expression of disgust or nausea)
    Synonym: eca
  2. Jesus! (expression of unpleasant surprise)
    Synonyms: nossa, Jesus

Spanish

Etymology

Borrowed from Latin cred? (to believe). Doublet of creo.

Noun

credo m (plural credos)

  1. (religion) creed

Related terms

  • creer

Anagrams

  • cedro, cerdo

Welsh

Pronunciation

  • (North Wales) IPA(key): /?kr?d?/
  • (South Wales) IPA(key): /?kre?d?/, /?kr?d?/

Verb

credo

  1. (literary) third-person singular present subjunctive of credu

Mutation

credo From the web:

  • what credo means
  • what credit score is needed to buy a car
  • what credit score is needed to buy a house
  • what credit card should i get
  • what credit score do you start with
  • what credit score is needed to lease a car
  • what credit score is good
  • what credit score is used to buy a car


tent

English

Pronunciation

  • enPR: t?nt, IPA(key): /t?nt/
    • (pinpen merger) IPA(key): /t?nt/
      • Homophone: tint
  • Rhymes: -?nt
  • Homophone: tint (with pin-pen merger)

Etymology 1

From Middle English tente, borrowed from Old French tente, from Vulgar Latin *tenta (tent), from the feminine of Latin tentus, ptp. of tendere (to stretch, extend). Displaced native Middle English tild, tilt (tent, tilt), from Old English teld (tent). Compare Spanish tienda (store, shop; tent).

Noun

tent (plural tents)

  1. A pavilion or portable lodge consisting of skins, canvas, or some strong cloth, stretched and sustained by poles, used for sheltering people from the weather.
  2. (archaic) The representation of a tent used as a bearing.
  3. (Scotland) A portable pulpit set up outside to accommodate worshippers who cannot fit into a church.
    • 1824, James Hogg, The Private Memoirs and Confessions of a Justified Sinner:
      A splendid tent was erected on the brae north of the town, and round that the countless congregation assembled.
  4. A trouser tent; a piece of fabric, etc. protruding outward like a tent.
Derived terms
Translations

Verb

tent (third-person singular simple present tents, present participle tenting, simple past and past participle tented)

  1. (intransitive) To go camping.
    We’ll be tented at the campground this weekend.
  2. (cooking) To prop up aluminum foil in an inverted "V" (reminiscent of a pop-up tent) over food to reduce splatter, before putting it in the oven.
  3. (intransitive) To form into a tent-like shape.
    The sheet tented over his midsection.
Translations

See also

  • camp
  • lean-to
  • lodge
  • pavilion, pavillion
  • pitch
  • tarp

Etymology 2

From Middle English tent (attention), aphetic variation of attent (attention), from Old French atente (attention, intention), from Latin attenta, feminine of attentus, past participle of attendere (to attend).

Verb

tent (third-person singular simple present tents, present participle tenting, simple past and past participle tented)

  1. (archaic, Britain, Scotland, dialect) To attend to; to heed
  2. (archaic, Britain, Scotland, dialect) to guard; to hinder.
    (Can we find and add a quotation of Halliwell to this entry?)

Noun

tent (plural tents)

  1. (archaic, Britain, Scotland, dialect) Attention; regard, care.
    (Can we find and add a quotation of Lydgate to this entry?)
  2. (archaic) Intention; design.
    (Can we find and add a quotation of Halliwell to this entry?)

Etymology 3

From Middle English tente (a probe), from Middle French tente, deverbal of tenter, from Latin tent?re (to probe, test), alteration of tempt?re (to test, probe, tempt).

Noun

tent (plural tents)

  1. (medicine) A roll of lint or linen, or a conical or cylindrical piece of sponge or other absorbent, used chiefly to dilate a natural canal, to keep open the orifice of a wound, or to absorb discharges.
  2. (medicine) A probe for searching a wound.

Verb

tent (third-person singular simple present tents, present participle tenting, simple past and past participle tented)

  1. (medicine, sometimes figuratively) To probe or to search with a tent; to keep open with a tent.
    to tent a wound

Etymology 4

From Spanish tinto (deep-colored), from Latin tinctus, past participle of tingo (to dye). More at tinge, tint, tinto. Compare claret (French red wine), also from color.

Noun

tent (plural tents)

  1. (archaic) A kind of wine of a deep red color, chiefly from Galicia or Malaga in Spain; called also tent wine, and tinta.

See also

  • claret, hock, sack

Anagrams

  • Nett, nett

Dutch

Etymology

From Middle Dutch tente, from Old French tente, from Vulgar Latin *tenta or *tenda.

Pronunciation

  • IPA(key): /t?nt/
  • Hyphenation: tent
  • Rhymes: -?nt

Noun

tent m (plural tenten, diminutive tentje n)

  1. tent (for camping, special occasions, etc.)
  2. pavillion
    Synonym: paviljoen
  3. (informal, Dutch, often in compounds) a building, especially one used for commercial purposes
    Synonym: keet

Derived terms

  • circustent
  • hottentottententententoonstelling
  • kermistent

Norwegian Bokmål

Verb

tent

  1. past participle of tenne

Southern Kam

Adjective

tent

  1. short

tent From the web:

  • what tentative means
  • what tent is illegal
  • what tent should i buy
  • what tents are used on everest
  • what tenths place
  • what tents are made in the usa
  • what tent size do i need
  • what tenting means
+1
Share
Pin
Like
Send
Share

you may also like