different between content vs saw
content
English
Etymology 1
From Middle French content (“satisfied”), from Latin contentus (“contained; satisfied”), past participle of contin?re (“to contain”).
Pronunciation
- enPR: k?nt?nt', IPA(key): /k?n?t?nt/
- Hyphenation: con?tent
Adjective
content (comparative more content or contenter, superlative most content)
- Satisfied, pleased, contented.
- This new-comer was a man who in any company would have seemed striking. […] He was smooth-faced, and his fresh skin and well-developed figure bespoke the man in good physical condition through active exercise, yet well content with the world's apportionment.
Translations
Noun
content (uncountable)
- Satisfaction, contentment; pleasure.
- They were in a state of sleepy content after supper.
- 1788, Mary Wollstonecraft, Mary, Oxford 2009, p. 51:
- ‘It is very difficult to […] learn to seek content, instead of happiness.’
- 1791, Elizabeth Inchbald, A Simple Story, Penguin 2009, p. 287:
- ‘I understand you—upon every other subject, but the only one, my content requires, you are ready to obey me.’
- c. 1591, William Shakespeare, Henry VI, Part 2: Act 1, Scene 1
- Such is the fullness of my heart's content.
- (obsolete) Acquiescence without examination.
- 1711, Alexander Pope, An Essay on Criticism
- The sense they humbly take upon content.
- 1711, Alexander Pope, An Essay on Criticism
- That which contents or satisfies; that which if attained would make one happy.
- c. 1591, William Shakespeare, Henry VI, Part 2: Act 1, Scene 1
- So will I in England work your grace's full content.
- c. 1591, William Shakespeare, Henry VI, Part 2: Act 1, Scene 1
- (Britain, House of Lords) An expression of assent to a bill or motion; an affirmate vote.
- (Britain, House of Lords, by metonymy) A member who votes in assent.
Derived terms
- contentment
- contentness
- discontent
- malcontent
- to one's heart's content
Interjection
content
- (archaic) Alright, agreed.
Verb
content (third-person singular simple present contents, present participle contenting, simple past and past participle contented)
- (transitive) To give contentment or satisfaction; to satisfy; to make happy.
- 1611, King James Version of the Bible, Mark 15:15,[1]
- And so Pilate, willing to content the people, released Barabbas unto them, and delivered Jesus, when he had scourged him, to be crucified.
- 1741, Isaac Watts, The Improvement of the Mind, London: James Brackstone, Part I, Chapter 14, p. 194,[2]
- Do not content yourselves with meer Words and Names, lest your laboured Improvements only amass a heap of unintelligible Phrases, and you feed upon Husks instead of Kernels.
- 2016, Felicity Cloake, “How to make the perfect cacio e pepe,” The Guardian, 3 November, 2016,[3]
- Caz Hildebrand and Jacob Kenedy recommend rigatoni in the Geometry of Pasta, and Christopher Boswell, the chef behind the Rome Sustainable Food project, prefers wholemeal paccheri or rigatoni in his book Pasta, on the basis that “the flavour of the whole grain is strong enough to stand up to the sharp and salty sheep’s milk cheese” (as I can find neither easily, I have to content myself with brown penne instead).
- 1611, King James Version of the Bible, Mark 15:15,[1]
- (transitive, obsolete) To satisfy the expectations of; to pay; to requite.
- c. 1599 William Shakespeare, Richard III, Act III, Scene 2,[4]
- Come the next Sabbath, and I will content you.
- c. 1599 William Shakespeare, Richard III, Act III, Scene 2,[4]
Translations
Etymology 2
From Middle English content (plural contentes, contence), from Latin contentus, past participle of contin?re (“to hold in, contain”), as Etymology 1, above. English apparently developed a substantive form of the adjective, which is not mirrored in Romance languages.
Pronunciation
- (Received Pronunciation) IPA(key): /?k?n.t?nt/
- (UK) IPA(key): /?k?n.t?nt/
- (US) enPR: k?n't?nt, IPA(key): /?k?n.t?nt/
- Hyphenation: con?tent
Adjective
content (comparative more content, superlative most content)
- (obsolete) Contained.
Noun
content (countable and uncountable, plural contents)
- (uncountable) That which is contained.
- Subject matter; that which is contained in writing, speech, video, etc.
- The amount of material contained; contents.
- (obsolete) Capacity for containing.
- (mathematics) The n-dimensional space contained by an n-dimensional polytope (called volume in the case of a polyhedron and area in the case of a polygon).
- (algebra, ring theory, of a polynomial with coefficients in a GCD domain) The greatest common divisor of the coefficients; (of a polynomial with coefficients in an integral domain) the common factor of the coefficients which, when removed, leaves the adjusted coefficients with no common factor that is noninvertible.
Derived terms
Translations
Related terms
Further reading
- content in Webster’s Revised Unabridged Dictionary, G. & C. Merriam, 1913.
- content in The Century Dictionary, New York, N.Y.: The Century Co., 1911.
Anagrams
- Connett
Catalan
Etymology
From Latin contentus.
Pronunciation
- (Balearic, Valencian) IPA(key): /kon?tent/
- (Central) IPA(key): /kun?ten/
Adjective
content (feminine contenta, masculine plural contents, feminine plural contentes)
- content, satisfied, pleased
- Antonym: descontent
Derived terms
- descontent
Further reading
- “content” in Diccionari de la llengua catalana, segona edició, Institut d’Estudis Catalans.
- “content” in Gran Diccionari de la Llengua Catalana, Grup Enciclopèdia Catalana.
- “content” in Diccionari normatiu valencià, Acadèmia Valenciana de la Llengua.
- “content” in Diccionari català-valencià-balear, Antoni Maria Alcover and Francesc de Borja Moll, 1962.
French
Etymology 1
From Middle French content, from Old French, borrowed from Latin contentus.
Pronunciation
- IPA(key): /k??.t??/
- Homophones: comptant, contant, contents
Adjective
content (feminine singular contente, masculine plural contents, feminine plural contentes)
- content, satisfied, pleased
Derived terms
Etymology 2
See the etymology of the main entry.
Pronunciation
- IPA(key): /k??t/
Verb
content
- third-person plural present/subjunctive of conter
Further reading
- “content” in Trésor de la langue française informatisé (The Digitized Treasury of the French Language).
Louisiana Creole French
Etymology
From French content (“content”), compare Haitian Creole kontan.
Verb
content
- to be contented
References
- Alcée Fortier, Louisiana Folktales
Middle French
Etymology
From Old French content, borrowed from Latin contentus.
Adjective
content m (feminine singular contente, masculine plural contens, feminine plural contentes)
- happy; satisfied; content
Descendants
- French: content
Norman
Alternative forms
- caontent (Guernsey)
Etymology
From Old French, borrowed from Latin contentus (“having been held together, contained”), from contine?, contin?re (“hold or keep together, surround, contain”).
Adjective
content m
- (Jersey) happy
content From the web:
- what content supports spatial audio
- what content means
- what content is on hbo max
- what content should i post on youtube
- what content is on hulu
- what content is on disney plus
- what content to post on onlyfans
- what content is italy in
saw
English
Pronunciation
- (Received Pronunciation) enPR: sô, IPA(key): /s??/
- Homophones: (in some non-rhotic accents): soar, sore
- Rhymes: -??
- (US) enPR: sô, IPA(key): /s?/
- (cot–caught merger) enPR: sä, IPA(key): /s??/
- (idiosyncratic, past tense of 'see') IPA(key): /s??l/
Etymology 1
The noun from Middle English sawe, sawgh, from Old English saga, sagu (“saw”), from Proto-Germanic *sagô, *sag? (“saw”), from Proto-Indo-European *sek- (“to cut”). Cognate with West Frisian seage (“saw”), Dutch zaag (“saw”), German Säge (“saw”), Danish sav (“saw”), Swedish såg (“saw”), Icelandic sög (“saw”), and through Indo-European, with Latin sec? (“cut”) and Italian sega (“saw”).
The verb from Middle English sawen, from the noun above.
Noun
saw (plural saws)
- A tool with a toothed blade used for cutting hard substances, in particular wood or metal
- A musical saw.
- A sawtooth wave.
Derived terms
Descendants
- Sranan Tongo: sa
Translations
Verb
saw (third-person singular simple present saws, present participle sawing, simple past sawed, past participle sawed or sawn)
- (transitive) To cut (something) with a saw.
- They were stoned, they were sawn asunder, were tempted, were slain with the sword: they wandered about in sheepskins and goatskins; being destitute, afflicted, tormented;
- (intransitive) To make a motion back and forth similar to cutting something with a saw.
- The fiddler sawed away at his instrument.
- (intransitive) To be cut with a saw.
- The timber saws smoothly.
- (transitive) To form or produce (something) by cutting with a saw.
- to saw boards or planks (i.e. to saw logs or timber into boards or planks)
- to saw shingles; to saw out a panel
Derived terms
- saw gourds
- saw wood
Translations
Etymology 2
From Middle English sawe, from Old English sagu, saga (“story, tale, saying, statement, report, narrative, tradition”), from Proto-West Germanic *sag?, from Proto-Germanic *sag?, *sag? (“saying, story”), from Proto-Indo-European *sek?e-, *sk??-, from *sek?- (“to follow”). Cognate with Dutch sage (“saga”), German Sage (“legend, saga, tale, fable”), Danish sagn (“legend”), Norwegian soga (“story”), Icelandic saga (“story, tale, history”). More at saga, say. Doublet of saga.
Noun
saw (plural saws)
- (obsolete) Something spoken; speech, discourse.
- And for thy trew sawys, and I may lyve many wynters, there was never no knyght better rewardid […].
- And for your true discourses, and I may live many winters, there was never no knight better rewarded […].
- And for thy trew sawys, and I may lyve many wynters, there was never no knyght better rewardid […].
- A saying or proverb.
- Synonyms: see Thesaurus:saying
- 1599, William Shakespeare, As You Like It, Act II Scene VII, lines 152-5.
- And then the justice, / In fair round belly with good capon lined, / With eyes severe and beard of formal cut, / Full of wise saws and modern instances.
- 1902, Charles Robert Ashbee, Masque of the Edwards of England, page 8.
- At his crowning […] the priest in his honour preached on the saw, 'Vox populi, vox Dei.'
- 2017, Andrew Marantz, "Becoming Steve Bannon's Bannon", The New Yorker, Feb 13&20 ed.
- There’s an old saw about Washington, D.C., that staffers in their twenties know more about the minutiae of government than their bosses do.
- (obsolete) Opinion, idea, belief.
- (obsolete) Proposal, suggestion; possibility.
- c. 1350-1400, unknown, The Erl of Toulous
- All they assentyd to the sawe; They thoght he spake reson and lawe.
- c. 1350-1400, unknown, The Erl of Toulous
- (obsolete) Dictate; command; decree.
- 1595, Edmund Spenser, Colin Clouts Come Home Againe
- [Love] rules the creatures by his powerful saw.
- 1595, Edmund Spenser, Colin Clouts Come Home Againe
Derived terms
- soothsaw
- withsaw
Translations
Etymology 3
Verb
saw
- simple past tense of see
- (colloquial, nonstandard) past participle of see
Interjection
saw
- (slang) What's up (either as a greeting or actual question).
Anagrams
- ASW, AWS, Was, aws, was
Atong (India)
Pronunciation
- IPA(key): /s?aw/
Adjective
saw (Bengali script ???)
- rotten
Khasi
Etymology
From Proto-Khasian *sa?w, an innovation of the Khasian branch. Cognate with Pnar soo.
Numeral
saw
- four
Middle English
Noun
saw
- saw
- 1387', Ranulf Higden, John of Trevisa (translator), Polychronicon
- Þe more comoun sawe is þat Remus was i-slawe for he leep ouer þe newe walles of Rome.
- The more common opinion is that Remus was slain for he lept over the new walls of Rome.
- Þe more comoun sawe is þat Remus was i-slawe for he leep ouer þe newe walles of Rome.
- 1387', Ranulf Higden, John of Trevisa (translator), Polychronicon
Northern Kurdish
Noun
saw ?
- terror
- horror
Scots
Pronunciation
- (Doric and most Southern Scots dialects) IPA(key): /sa/
- (Central and some Southern Scots dialects) IPA(key): /s?/
Etymology 1
Verb
saw
- (South Scots) simple past tense of sei
- (Northern and Central) simple past tense of see
Etymology 2
Noun
saw (plural saws)
- A salve.
Zhuang
Pronunciation
- (Standard Zhuang) IPA(key): /?a???/
- Tone numbers: saw1
- Hyphenation: saw
Etymology 1
From Proto-Tai *s??? (“writing; book”), from Middle Chinese ? (MC ???, “writing; book”). Cognate with Lao ?? (s??), Thai ??? (s???).
Alternative forms
- sw
Noun
saw (Sawndip forms ???? or ? or ???? or ????, old orthography s??)
- written language; writing; script
- (Chinese) character
- word
- book
- teaching material
- receipt; voucher
Derived terms
Etymology 2
From Proto-Tai *sa?? (“clear; clean”). Cognate with Thai ?? (s?i), Northern Thai ??, Isan ??, Lao ?? (sai), Lü ?? (?ay), Tai Dam ??, Shan ??? (s?ue), Tai Nüa ??? (sáue), Ahom ???????? (saw) or ???????????? (sawu).
Adjective
saw (Sawndip forms ???? or ???? or ?, old orthography s??)
- clean
- (of transparent objects, water, etc.) clear
- (of liquids other than water) watery; thin
Etymology 3
(This etymology is missing or incomplete. Please add to it, or discuss it at the Etymology scriptorium. Particularly: “from ??”)
Verb
saw (Sawndip forms ???? or ?, old orthography s??)
- to lose
saw From the web:
- what saw cuts metal
- what saw movie is the best
- what saw palmetto good for
- what saw is used to cut metal
- what saw to use to cut wood
- what saw blade to cut hardie board
- what saw blade for composite decking
- what saw blade to cut laminate flooring
you may also like
- content vs saw
- spell vs saw
- people vs saw
- saw vs hoe
- saw vs rip
- stitch vs saw
- tufted vs tassel
- tassel vs brawl
- tassel vs cob
- tassel vs fringejson
- tassel vs fringehttp
- tassel vs null
- tossel vs tassel
- tussle vs tassel
- tasset vs tassel
- differ vs fifer
- differ vs differences
- disperse vs differ
- differ vs object
- split vs differ