different between confess vs aver
confess
English
Etymology
From Middle English confessen, from Anglo-Norman confesser, from Old French confesser, from Medieval Latin confess? (“I confess”), a derivative of Latin confessus (Old French confés), past participle of c?nfiteor (“I confess, I admit”) from con- + fateor (“I admit”). Displaced Middle English andetten (“to confess, admit”) (from Old English andettan).
Pronunciation
- IPA(key): /k?n?f?s/
- Rhymes: -?s
Verb
confess (third-person singular simple present confesses, present participle confessing, simple past and past participle confessed)
- To admit to the truth, particularly in the context of sins or crimes committed.
- I confess to spray-painting all over that mural!
- I confess that I am a sinner.
- I must confess I was most pleased with a beautiful prospect that none of them have mentioned.
- To acknowledge faith in; to profess belief in.
- Whosoever, therefore, shall confess me before men, him will I confess, also, before my Father which is in heaven.
- For the Sadducees say that there is no resurrection, neither angel, nor spirit; but the Pharisees confess both.
- (religion) To unburden (oneself) of sins to God or a priest, in order to receive absolution.
- Our beautiful votary took an opportunity of confessing herself to this celebrated father.
- (religion) To hear or receive such a confession of sins from.
- 1523–1525, John Bourchier, 2nd Baron Berners (translator), Froissart's Chronicles
- He […] heard mass, and the prince, his son, with him, and the most part of his company were confessed.
- 1523–1525, John Bourchier, 2nd Baron Berners (translator), Froissart's Chronicles
- To disclose or reveal.
Derived terms
- fess, fess up
Related terms
- confession
- confessional
- confessor
Translations
See also
- own up
- come clean
confess From the web:
- what confession mean
- what confession did sanders make
- what confession can i make
- what confession has bassanio
- what does confession mean
- what do i confess at confession
aver
English
Etymology 1
From Middle English averren (“to corroborate (a statement); to cite (something) as corroboration or proof; (law) to prove (something) in court; to declare (something) under oath as true; to prove (a case) by a jury’s oaths”) [and other forms], from Old French averer (modern French avérer (“to reveal, uncover; to prove (to be), transpire”)), from Late Latin *adv?r?re (“to make true; to prove to be true; to verify”), the present active infinitive of Late Latin *adv?r? (“to make true; to prove to be true”), from Latin ad- (prefix forming factitive verbs meaning ‘to make (something) have the properties of [the adjective or noun to which it is attached]’) + v?rus (“actual, real, true; genuine; proper, suitable; just, right”) (ultimately from Proto-Indo-European *weh?- (“true”)) + -? (suffix forming regular first-conjugation verbs).
Pronunciation
- (Received Pronunciation) IPA(key): /??v??/
- (General American) IPA(key): /??v?/
- Rhymes: -??(?)
Verb
aver (third-person singular simple present avers, present participle averring or (obsolete) avering, simple past and past participle averred or (obsolete) avered)
- (transitive, intransitive) To assert the truth of (something); to affirm (something) with confidence; to declare (something) in a positive manner.
- (transitive, intransitive, law) To justify or prove (an allegation or plea that one has made).
- (transitive, obsolete) To avouch, prove, or verify the existence or happening of (something), or to offer to do so.
Conjugation
Derived terms
- averrable
- averred (adjective)
- averrer
Related terms
- averment
Translations
Etymology 2
From Middle English aver, avere (“workhorse; any beast of burden (?); things which are owned, possessions, property, wealth; state of being rich, wealth; ownership, possession”) [and other forms], and then either:
- from Old French aver, aveir, avoir (“possession, property; (collectively) beasts of burden; domestic animals; cattle”) (modern French avoir (“asset, possession”)), from aveir, avoir (“to have”), from Latin hab?re, the present active infinitive of habe? (“to have, hold; to have, own (possessions)”), from Proto-Indo-European *g?eh?b?-, *??eh?b?- (“to grab, take”); or
- from Old English eafor (“workhorse; tenant’s obligation to transport goods”), further etymology uncertain.
Pronunciation
- (Received Pronunciation) IPA(key): /?e?v?/
- (General American) IPA(key): /?e?v?/
- Homophone: Ava
Noun
aver (plural avers)
- (Britain, dialectal, archaic) A beast of burden; chiefly a workhorse, but also a working ox or other animal.
- (Northern England, Scotland, dialectal, archaic) An old, useless horse; a nag.
References
Anagrams
- AVRE, Rave, Vera, evar, rave, vare, vera
Corsican
Verb
aver
- Alternative form of avè
Italian
Alternative forms
- haver (obsolete spelling)
Verb
aver
- Apocopic form of avere
Anagrams
- vera
Ladino
Etymology
From Old Spanish aver, from Latin habe? (“hold, have”).
Verb
aver (Latin spelling, Hebrew spelling ?????)
- to have
Middle English
Etymology
From Old French aver, aveir, avoir (“possession, property; (collectively) beasts of burden; domestic animals; cattle”) (modern French avoir (“asset, possession”)), from aveir, avoir (“to have”), from Latin hab?re, the present active infinitive of habe? (“to have, hold; to have, own (possessions)”), from Proto-Indo-European *g?eh?b?-, *??eh?b?- (“to grab, take”).
Noun
aver (plural avers)
- Belongings, possessions, property, wealth.
References
Norman
Alternative forms
- aveir (Guernsey)
Etymology
From Old French aveir, from Latin habe? (“have, hold, possess”).
Verb
aver
- (Jersey, alternative form in Guernsey) to have
Conjugation
Derived terms
Occitan
Etymology
From Old Occitan aver, haver, from Latin habe? (“to have, hold, keep”).
Pronunciation
Verb
aver
- to have; to possess
- Synonym: possedir
- (auxiliary) to have
Conjugation
Derived terms
- aver luòc
Old French
Verb
aver
- Alternative form of avoir
Noun
aver m (oblique plural avers, nominative singular avers, nominative plural aver)
- Alternative form of avoir
Old Occitan
Alternative forms
- haver
Etymology
From Latin habe? (“to have, hold, keep”).
Verb
aver
- to have; to possess
Descendants
- Catalan: haver
- Occitan: aver
Old Portuguese
Alternative forms
- haver (latinized form)
Etymology
From Latin habe? (“to have, to hold, to possess”), probably from a Proto-Italic *hab?? or *ha???, possibly ultimately from Proto-Indo-European *g?h?b?- (“to grab, to take”).
Pronunciation
- IPA(key): /a??e?/
Verb
aver
- to have
- to exist
Conjugation
Descendants
- Galician: haber
- Portuguese: haver
Old Spanish
Etymology
From Latin habe? (“to have, hold, keep”).
Pronunciation
- IPA(key): /a???e??/
Verb
aver
- to have
Descendants
- Ladino:
- Hebrew: ?????
- Latin: aver
- Spanish: haber
Portuguese
Verb
aver (first-person singular present indicative ei, past participle avido)
- Obsolete spelling of haver
Conjugation
This verb needs an inflection-table template.
Noun
aver m (plural averes)
- Obsolete spelling of haver
Spanish
Verb
aver
- Obsolete spelling of haber
Venetian
Alternative forms
- gaver
Etymology
From Latin habe?.
Verb
aver
- (transitive) to have
- (transitive) to possess
Conjugation
- Venetian conjugation varies from one region to another. Hence, the following conjugation should be considered as typical, not as exhaustive.
References
- Silvano Belloni (2009) Grammatica Veneta [Venetian Grammar]?[3] (in Italian), Esedra Editrice, ?ISBN, page 75
aver From the web:
- what average height for a man
- what average means
- what average is a 4.0
- what avert means
- what average is a 3.0
- what average is a 3.5 gpa
- what average blood pressure
- what average height for a woman
you may also like
- confess vs aver
- inactive vs inanimate
- demolition vs downfall
- wrath vs displeasure
- gloomy vs pensive
- streak vs flame
- curator vs champion
- establish vs encourage
- stern vs difficult
- toddle vs tear
- transported vs overjoyed
- grisly vs evil
- analysis vs steadfastness
- proper vs estimable
- superintendent vs monarch
- tranquilize vs restrain
- legend vs chronicle
- renouncement vs abandonment
- unfeigned vs undissembled
- relinquish vs depart