different between condense vs confine
condense
English
Etymology
Borrowed from Middle French condenser, from Latin condensare.
Pronunciation
- IPA(key): /k?n?d?ns/
Verb
condense (third-person singular simple present condenses, present participle condensing, simple past and past participle condensed)
- (transitive) To concentrate toward the essence by making more close, compact, or dense, thereby decreasing size or volume.
- Synonyms: thicken, simplify, (cooking) reduce; see also Thesaurus:compress
- Antonym: dilute
- The secret course pursued both at Brussels and at Madrid may be condensed into the usual formula, dissimulation, procrastination, and again dissimulation.
- (transitive, chemistry) To transform from a gaseous state into a liquid state via condensation.
- (intransitive, chemistry) To be transformed from a gaseous state into a liquid state.
Derived terms
- condensing locomotive
Related terms
- condensation
Translations
Adjective
condense (comparative more condense, superlative most condense)
- (archaic) Condensed; compact; dense.
- The huge condense bodies of planets.
References
- condense at OneLook Dictionary Search
- condense in The Century Dictionary, New York, N.Y.: The Century Co., 1911.
French
Pronunciation
- Homophones: condensent, condenses
Verb
condense
- first-person singular present indicative of condenser
- third-person singular present indicative of condenser
- first-person singular present subjunctive of condenser
- third-person singular present subjunctive of condenser
- second-person singular imperative of condenser
Italian
Noun
condense f
- plural of condensa
Anagrams
- censendo
Latin
Adjective
cond?nse
- vocative masculine singular of cond?nsus
Portuguese
Verb
condense
- first-person singular present subjunctive of condensar
- third-person singular present subjunctive of condensar
- first-person singular imperative of condensar
- third-person singular imperative of condensar
Spanish
Verb
condense
- Formal second-person singular (usted) imperative form of condensar.
- First-person singular (yo) present subjunctive form of condensar.
- Formal second-person singular (usted) present subjunctive form of condensar.
- Third-person singular (él, ella, also used with usted?) present subjunctive form of condensar.
condense From the web:
- what condenses
- what condenses to form chromosomes
- what condenses at the start of mitosis
- what condenses in clouds
- what condenses during prophase
- what condense mean
- what condenses into chromosomes
- what condenses chromatin
confine
English
Etymology
From Middle French confiner, from confins, from Medieval Latin confines, from Latin confinium, from Latin conf?nis.
Pronunciation
- (verb) enPR: k?nf?n?, IPA(key): /k?n?fa?n/
- (noun)
- (Received Pronunciation) IPA(key): /?k?nfa?n/
- (US) enPR: kän?f?n, IPA(key): /?k?nfa?n/
- Rhymes: -a?n
Verb
confine (third-person singular simple present confines, present participle confining, simple past and past participle confined)
- (obsolete) To have a common boundary with; to border on. [16th–19th c.]
- 1791, James Boswell, Life of Johnson, Oxford 2008, p. 467:
- ‘Why, Sir, to be sure, such parts of Sclavonia as confine with Germany, will borrow German words; and such parts as confine with Tartary will borrow Tartar words.’
- 1791, James Boswell, Life of Johnson, Oxford 2008, p. 467:
- (transitive) To restrict (someone or something) to a particular scope or area; to keep in or within certain bounds. [from 17th c.]
- 1680, John Dryden, Ovid’s Epistles translated by several hands, London: Jacob Tonson, Preface,[1]
- He is to confine himself to the compass of numbers and the slavery of rhyme.
- 1680, John Dryden, Ovid’s Epistles translated by several hands, London: Jacob Tonson, Preface,[1]
Translations
Noun
confine (plural confines)
- (chiefly in the plural) A boundary or limit.
Synonyms
- (limit): border, bound, limit
Derived terms
- confineless
Translations
French
Pronunciation
- IPA(key): /k??.fin/
- Homophones: confinent, confines
Verb
confine
- first-person singular present indicative of confiner
- third-person singular present indicative of confiner
- first-person singular present subjunctive of confiner
- third-person singular present subjunctive of confiner
- second-person singular imperative of confiner
Italian
Etymology
From Latin conf?nis.
Noun
confine m (plural confini)
- border, frontier
- boundary
Synonyms
- limite
Related terms
- confinante
- confinare
- confinario
- confino
Latin
Adjective
c?nf?ne
- nominative neuter singular of c?nf?nis
- accusative neuter singular of c?nf?nis
- vocative neuter singular of c?nf?nis
Portuguese
Verb
confine
- first-person singular (eu) present subjunctive of confinar
- third-person singular (ele and ela, also used with você and others) present subjunctive of confinar
- third-person singular (você) affirmative imperative of confinar
- third-person singular (você) negative imperative of confinar
Spanish
Verb
confine
- Formal second-person singular (usted) imperative form of confinar.
- First-person singular (yo) present subjunctive form of confinar.
- Formal second-person singular (usted) present subjunctive form of confinar.
- Third-person singular (él, ella, also used with usted?) present subjunctive form of confinar.
confine From the web:
- what confined means
- what confined space means
- what continent is russia in
- what confines bryophytes to wet areas
- what confinement
- what confined space
- what confinement nanny do
- confine or confined
Share
Tweet
+1
Share
Pin
Like
Send
Share
you may also like
- condense vs confine
- expansion vs maturation
- overtheatrical vs sensational
- work vs exploit
- expel vs extrude
- frightened vs jumpy
- tally vs reprove
- super vs shapely
- near vs confidential
- supply vs accrual
- parade vs grandeur
- clearness vs judgment
- misery vs exigency
- raze vs extinguish
- immoral vs dismal
- dirt vs defile
- flee vs mock
- doleful vs compassionate
- apparent vs unreserved
- saucy vs abusive