different between concede vs declare
concede
English
Etymology
From Middle English [Term?], from Old French conceder, from Latin conced? (“give way, yield”), from con- (“wholly”) + ced? (“to yield, give way, to go, grant”), from Proto-Indo-European *ked- (“to go, yield”).
Pronunciation
- IPA(key): /k?n?si?d/
- Rhymes: -i?d
Verb
concede (third-person singular simple present concedes, present participle conceding, simple past and past participle conceded)
- To yield or suffer; to surrender; to grant
- I have to concede the argument.
- He conceded the race once it was clear he could not win.
- Kendall conceded defeat once she realized she could not win in a battle of wits.
- To grant, as a right or privilege; to make concession of.
- To admit to be true; to acknowledge.
- To yield or make concession.
- (sports) To have a goal or point scored against
- (cricket) (of a bowler) to have runs scored off of one's bowling.
Synonyms
- (surrender): capitulate, give up; See also Thesaurus:surrender
- (in sports): let in
- (yield or make concession): accede, come around, give way; See also Thesaurus:accede
Related terms
- concession
Translations
Galician
Verb
concede
- third-person singular present indicative of conceder
- second-person singular imperative of conceder
Italian
Pronunciation
- Rhymes: -?de
Verb
concede
- third-person singular present indicative of concedere
Latin
Verb
conc?de
- second-person singular present active imperative of conc?d?
Portuguese
Verb
concede
- third-person singular (ele and ela, also used with você and others) present indicative of conceder
- second-person singular (tu, sometimes used with você) affirmative imperative of conceder
Romanian
Etymology
From French concéder.
Verb
a concede (third-person singular present conced, past participle [please provide]) 3rd conj.
- to concede
Conjugation
Spanish
Verb
concede
- Informal second-person singular (tú) affirmative imperative form of conceder.
- Formal second-person singular (usted) present indicative form of conceder.
- Third-person singular (él, ella, also used with usted?) present indicative form of conceder.
concede From the web:
- what concede means
- what concede mean in english
- what conceited means
- what concede means in arabic
- what concede means in spanish
- what's concede in arabic
- what's conceded pass
- concede what does it mean
declare
English
Etymology
From Old French declarer, from Latin d?cl?r? (“to make clear”), from d?- + cl?rus (“clear”).
Pronunciation
- (Received Pronunciation) IPA(key): /d??kle?/
- (General American) IPA(key): /d??kl??/, /d??kl??/
Verb
declare (third-person singular simple present declares, present participle declaring, simple past and past participle declared)
- (obsolete, transitive) To make clear, explain, interpret.
- 1526, William Tyndale, trans. Bible, Matthew XV:
- Then answered Peter and sayd to him: declare unto us thys parable.
- 1664, Robert Boyle, Experiments and Considerations Touching Colours
- To declare this a little, we must assume that the surfaces of all such bodies […] are exactly smooth.
- 1526, William Tyndale, trans. Bible, Matthew XV:
- (intransitive) To make a declaration.
- Synonyms: disclose, make known; see also Thesaurus:announce
- (card games) To show one's cards in order to score.
- (transitive) To announce one’s support, choice, opinion, etc.
- (intransitive, cricket) For the captain of the batting side to announce the innings complete even though all batsmen have not been dismissed.
- (transitive) To announce something formally or officially.
- (cricket) declare (an innings) closed
- 2019, VOA Learning English (public domain)
- One South Korean opposition party called on Moon to declare the current air pollution problem a national disaster.
- One South Korean opposition party called on Moon to declare the current air pollution problem a national disaster.
- (intransitive, politics) For a constituency in an election to officially announce the result
- (transitive) To affirm or state something emphatically.
- (transitive) To inform government customs or taxation officials of goods one is importing or of income, expenses, or other circumstances affecting one's taxes.
- 1984, Richard Woodbury and Anastasia Toufexis, "Law: The Trouble with Harry," Time, 2 April:
- The prosecution has introduced evidence, including canceled checks, to show that the judge failed to declare part of his income.
- 1984, Richard Woodbury and Anastasia Toufexis, "Law: The Trouble with Harry," Time, 2 April:
- (transitive) To make outstanding debts, e.g. taxes, payable.
- (transitive, programming) To explicitly establish the existence of (a variable, function, etc.) without necessarily describing its content.
Derived terms
Translations
Anagrams
- cedrela, cleared, creedal, relaced
Portuguese
Verb
declare
- first-person singular (eu) present subjunctive of declarar
- third-person singular (ele and ela, also used with você and others) present subjunctive of declarar
- third-person singular (você) affirmative imperative of declarar
- third-person singular (você) negative imperative of declarar
Romanian
Pronunciation
- IPA(key): [de?klare]
Verb
declare
- third-person singular present subjunctive of declara
- third-person plural present subjunctive of declara
Spanish
Pronunciation
- IPA(key): /de?kla?e/, [d?e?kla.?e]
Verb
declare
- Formal second-person singular (usted) imperative form of declarar.
- First-person singular (yo) present subjunctive form of declarar.
- Formal second-person singular (usted) present subjunctive form of declarar.
- Third-person singular (él, ella, also used with usted?) present subjunctive form of declarar.
declare From the web:
- what declared the missouri compromise unconstitutional
- what declares laws unconstitutional
- what declare mean
- what declares war
- what declared the coercive acts illegal
- what declares martial law
- what declares a car totaled
- what declares a pandemic
Share
Tweet
+1
Share
Pin
Like
Send
Share
you may also like
- concede vs declare
- lenient vs considerate
- warm vs mannerly
- pitiless vs brutish
- notion vs oddity
- choke vs bind
- idiomatic vs workaday
- drip vs globule
- operator vs perpetrator
- position vs employ
- evil vs false
- vague vs tentative
- inundate vs shower
- composedly vs moderately
- disable vs disfigure
- piebald vs pied
- prayer vs solicitation
- flourish vs dangle
- liturgy vs formality
- response vs progress