different between communicate vs show
communicate
English
Etymology
Borrowed from Latin comm?nic?tus, perfect passive participle of comm?nic? (“share, impart; make common”), from comm?nis (“common”). Doublet of commune.
Pronunciation
- IPA(key): /k??mju?n?ke?t/
- Hyphenation: com?mu?ni?cate
Verb
communicate (third-person singular simple present communicates, present participle communicating, simple past and past participle communicated)
- To impart
- (transitive) To impart or transmit (information or knowledge) to someone; to make known, to tell. [from 16th c.]
- It is vital that I communicate this information to you.
- (transitive) To impart or transmit (an intangible quantity, substance); to give a share of. [from 16th c.]
- to communicate motion by means of a crank
- 1660, Jeremy Taylor, The Worthy Communicant; or a Discourse of the Nature, Effects, and Blessings consequent to the worthy receiving of the Lords Supper
- Where God is worshipped, there he communicates his blessings and holy influences.
- (transitive) To pass on (a disease) to another person, animal etc. [from 17th c.]
- The disease was mainly communicated via rats and other vermin.
- (transitive) To impart or transmit (information or knowledge) to someone; to make known, to tell. [from 16th c.]
- To share
- (transitive, obsolete) To share (in); to have in common, to partake of. [16th-19th c.]
- We shall now consider those functions of intelligence which man communicates with the higher beasts.
- 1603, Ben Jonson, Sejanus His Fall
- thousands that communicate our loss
- (intransitive, Christianity) To receive the bread and wine at a celebration of the Eucharist; to take part in Holy Communion. [from 16th c.]
- 1971, Keith Thomas, Religion and the Decline of Magic, Folio Society 2012, p. 148:
- The ‘better sort’ might communicate on a separate day; and in some parishes even the quality of the communion wine varied with the social quality of the recipients.
- 1971, Keith Thomas, Religion and the Decline of Magic, Folio Society 2012, p. 148:
- (transitive, Christianity) To administer the Holy Communion to (someone). [from 16th c.]
- 1660, Jeremy Taylor, The Worthy Communicant; or a Discourse of the Nature, Effects, and Blessings consequent to the worthy receiving of the Lords Supper
- She [the church] […] may communicate him.
- 1660, Jeremy Taylor, The Worthy Communicant; or a Discourse of the Nature, Effects, and Blessings consequent to the worthy receiving of the Lords Supper
- (intransitive) To express or convey ideas, either through verbal or nonverbal means; to have intercourse, to exchange information. [from 16th c.]
- Many deaf people communicate with sign language.
- I feel I hardly know him; I just wish he'd communicate with me a little more.
- (intransitive) To be connected with (another room, vessel etc.) by means of an opening or channel. [from 16th c.]
- The living room communicates with the back garden by these French windows.
- (transitive, obsolete) To share (in); to have in common, to partake of. [16th-19th c.]
Hyponyms
- See also Thesaurus:communicate
Related terms
- communication
- communicator
- excommunicate
- communion
Translations
Latin
Verb
comm?nic?te
- second-person plural present active imperative of comm?nic?
communicate From the web:
- what communicates with the cerebrum
- what communicates with the pituitary
- what communicates genetic information
- what communicates attention and comprehension to a speaker
- what communicate means
- what communicates with the body to ensure homeostasis
- what communicates with the hypothalamus to induce sweating
- what communicates the precision of a measurement
show
English
Alternative forms
- shew (archaic)
- shewe (obsolete)
- showe (obsolete)
Etymology
From Middle English schewen, schawen, scheawen, from Old English sc?awian (“to look, look at, exhibit, display”), from Proto-Germanic *skaww?n? (“to look, see”), from Proto-Indo-European *(s)kewh?- (“to heed, look, feel, take note of”); see haw, gaum, caveat, caution.
Cognate with Scots shaw (“to show”), Saterland Frisian scoe (“to look, behold”), Dutch schouwen (“to inspect, view”), German schauen (“to see, behold”), Danish skue (“to behold”), Icelandic skygna (“to spy, behold, see”). Related to sheen.
Pronunciation
- (Received Pronunciation): IPA(key): /???/
- (General American): enPR: sh?, IPA(key): /?o?/
- Rhymes: -??
Verb
show (third-person singular simple present shows, present participle showing, simple past showed or (archaic) shew, past participle shown or (now rare, US) showed)
- (transitive) To display, to have somebody see (something).
- (transitive) To bestow; to confer.
- to show mercy; to show favour; (dialectal) show me the salt please
- (transitive) To indicate (a fact) to be true; to demonstrate.
- 2018, VOA Learning English > China's Melting Glacier Brings Visitors, Adds to Climate Concerns
- A report this year in the Journal of Geophysical Research showed that the glacier has lost 60 percent of its mass.
- 2018, VOA Learning English > China's Melting Glacier Brings Visitors, Adds to Climate Concerns
- (transitive) To guide or escort.
- (intransitive) To be visible; to be seen; to appear.
- Just such she shows before a rising storm.
- (intransitive, informal) To put in an appearance; show up.
- (intransitive, informal) To have an enlarged belly and thus be recognizable as pregnant.
- (intransitive, racing) To finish third, especially of horses or dogs.
- (obsolete) To have a certain appearance, such as well or ill, fit or unfit; to become or suit; to appear.
Usage notes
- The past participle shown was uncommon before the 19th century, but is now the preferred form in standard English. In the UK, showed is regarded as archaic or dialectal. In the US, it is considered a standard variant form, but shown is more common. Garner's Modern American Usage favors shown over showed as past participle and claims it is mandatory for passives.
- In the past, shew was used as a past-tense form and shewed as a past participle of this verb; both forms are now archaic.
Synonyms
- (display): display, indicate, point out, reveal, exhibit
- (indicate a fact to be true): demonstrate, prove
- (put in an appearance): arrive, show up
Antonyms
- (display): conceal, cover up, hide
- (indicate a fact to be true): disprove, refute
Derived terms
Translations
See also
- showcase
- showdown
Noun
show (countable and uncountable, plural shows)
- (countable) A play, dance, or other entertainment.
- (countable) An exhibition of items.
- (countable) A broadcast program/programme.
- 2016, VOA Learning English (public domain)
- Every day I do my morning show.
- Every day I do my morning show.
- 2016, VOA Learning English (public domain)
- (countable) A movie.
- (Australia, New Zealand, countable) An agricultural show.
- A project or presentation.
- Let's get on with the show. Let's get this show on the road. They went on an international road show to sell the shares to investors. It was Apple's usual dog and pony show.
- (countable) A demonstration.
- (uncountable) Mere display or pomp with no substance. (Usually seen in the phrases "all show" and "for show".)
- 1728, Edward Young, The Love of Fame
- I envy none their pageantry and show.
- 1728, Edward Young, The Love of Fame
- Outward appearance; wileful or deceptive appearance.
- 1596-97, William Shakespeare, The Merchant of Venice, Act III Scene 2
- So may the outward shows be least themselves:
- The world is still deceived with ornament.
- 1596-97, William Shakespeare, The Merchant of Venice, Act III Scene 2
- (baseball, with "the") The major leagues.
- (mining, obsolete) A pale blue flame at the top of a candle flame, indicating the presence of firedamp.
- (archaic) Pretence.
- (archaic) Sign, token, or indication.
- (obsolete) Semblance; likeness; appearance.
- Beware of the scribes, […] which devour widows' houses, and for a shew make long prayers.
- (obsolete) Plausibility.
- (medicine) A discharge, from the vagina, of mucus streaked with blood, occurring a short time before labor.
Synonyms
- (exhibition): exhibition, exposition
- (demonstration): demonstration, illustration, proof
- (broadcast program(me)): program(me)
- (mere display with no substance): façade, front, superficiality
- (baseball): big leagues
Derived terms
Descendants
Translations
See also
- showman
- showpiece
- show-stopper
- show-stopping
References
Anagrams
- Hows, how's, hows, who's, whos
Dutch
Etymology
Borrowed from English show.
Pronunciation
- IPA(key): /?o?/
- Hyphenation: show
Noun
show m (plural shows, diminutive showtje n)
- A show (entertainment).
Derived terms
- modeshow
- showbiz
- showen
- talkshow
Finnish
Etymology
From English show.
Pronunciation
- IPA(key): /??ou?/, [??o?u?]
- IPA(key): /??o?/, [??o??]
- IPA(key): /?so?/, [?s?o??]
Noun
show
- show (entertainment)
Usage notes
In plural usually substituted with a synonym, as the word does not easily fit into any Finnish declension category.
Declension
Compounds
- jääshow
- lavashow
- muotishow
- ravintolashow
- televisioshow
- valoshow
Synonyms
- esitys, näytös
French
Pronunciation
- IPA(key): /?o/
Noun
show m (plural shows)
- (Anglicism) show
Hungarian
Etymology
From English show.
Pronunciation
- IPA(key): [??o?]
- Homophone: só
- Hyphenation: show
- Rhymes: -?o?
Noun
show (plural show-k)
- show (entertainment, programme, production, performance)
Declension
References
Norwegian Bokmål
Etymology
Borrowed from English show.
Pronunciation
- IPA(key): /???/, /??u/
- Rhymes: -??, -?u
Noun
show n (definite singular showet, indefinite plural show, definite plural showa or showene)
- a show (play, concert, entertainment)
Derived terms
- moteshow
- sceneshow
References
- “show” in The Bokmål Dictionary.
Norwegian Nynorsk
Etymology
Borrowed from English show.
Pronunciation
- IPA(key): /???/, /??u/
- Rhymes: -??, -?u
Noun
show n (definite singular showet, indefinite plural show, definite plural showa)
- a show (play, concert, entertainment)
Derived terms
- moteshow
- sceneshow
References
- “show” in The Nynorsk Dictionary.
Portuguese
Alternative forms
- chou (rare), xou (rare)
Etymology
Borrowed from English show.
Pronunciation
- (Brazil) IPA(key): /??ow/
Noun
show m (plural shows)
- show (a entertainment performance event)
- Synonyms: espetáculo, apresentação
- (especially) concert (musical presentation)
- (slang) an act or performance that demonstrates high skill; spectacle; display; feat
- (slang, often used in dar um show) the action of crying or yelling out loud in order to protest or complain about something, often in the context of a discussion or argument
Derived terms
- dar um show
- show de bola
Adjective
show (invariable, comparable)
- (Brazil, slang) amazing; awesome
- Synonyms: espetacular, excelente, maravilhoso
Spanish
Etymology
From English show.
Pronunciation
- IPA(key): /??ou/, [??ou?]
- IPA(key): /?t??ou/, [?t??ou?]
- IPA(key): /?sou/, [?sou?]
Noun
show m (plural shows)
- show
- (informal) a scandal
- spectacle
- an exhibition motivated action or thing
Swedish
Etymology
From English show.
Noun
show c
- show; a play, dance, or other entertainment.
Declension
show From the web:
- what shows are on paramount plus
- what shows are on discovery plus
- what shows are on hulu
- what shows are on hbo max
- what show should i watch
- what show has the most seasons
- what shows are on peacock
- what shows up on a background check
you may also like
- communicate vs show
- unmixed vs foolish
- deformity vs dishonor
- negligence vs coldness
- instruct vs whisper
- fat vs round
- capable vs expedient
- lag vs wander
- mode vs requisite
- mosey vs high-tail
- open vs shallow
- declare vs convince
- compel vs intimidate
- revive vs cure
- archaic vs stale
- dissolution vs purpose
- ability vs sagacity
- preclusion vs expectation
- crooked vs desultory
- cleave vs disjoin