different between common vs vulgarize
common
English
Etymology
From Middle English comun, from Anglo-Norman comun, from Old French comun (rare in the Gallo-Romance languages, but reinforced as a Carolingian calque of Proto-West Germanic *gemeini, gamaini (“common”) in Old French), from Latin comm?nis (“common, public, general”), from Proto-Indo-European *?om-moy-ni- (“held in common”). Displaced native Middle English imene, ?em?ne (“common, general, universal”) (from Old English ?em?ne (“common, universal”)), Middle English mene, m?ne (“mean, common”) (also from Old English ?em?ne (“common, universal”)), Middle English samen, somen (“in common, together”) (from Old English samen (“together”)). Doublet of gmina.
Pronunciation
- (Received Pronunciation) enPR: k?m'?n, IPA(key): /?k?m?n/
- (General American) enPR: k?m'?n, IPA(key): /?k?m?n/
- (obsolete) enPR: k?m'?n, IPA(key): /?k?m?n/
- Rhymes: -?m?n
- Hyphenation: com?mon
Adjective
common (comparative commoner or more common, superlative commonest or most common)
- Mutual; shared by more than one.
- Occurring or happening regularly or frequently; usual.
- Found in large numbers or in a large quantity; usual.
- ' Commoner' used to be commoner, but 'more common' is now more common.
- Simple, ordinary or vulgar.
- 1893, Florian Cajori, A History of Mathematics
- If it be asked wherein the utility of some modern extensions of mathematics lies, it must be acknowledged that it is at present difficult to see how they are ever to become applicable to questions of common life or physical science.
- 1768, Arthur Murphy, Zenobia
- above the vulgar flight of common souls
- She was frankly disappointed. For some reason she had thought to discover a burglar of one or another accepted type—either a dashing cracksman in full-blown evening dress, lithe, polished, pantherish, or a common yegg, a red-eyed, unshaven burly brute in the rags and tatters of a tramp.
- 1893, Florian Cajori, A History of Mathematics
- (grammar) In some languages, particularly Germanic languages, of the gender originating from the coalescence of the masculine and feminine categories of nouns.
- (grammar) Of or pertaining to common nouns as opposed to proper nouns.
- Vernacular, referring to the name of a kind of plant or animal, i.e., common name vs. scientific name.
- (obsolete) Profane; polluted.
- (obsolete) Given to lewd habits; prostitute.
Synonyms
- (mutual): mutual, shared; see also Thesaurus:joint
- (usual): normal, ordinary, standard, usual; see also Thesaurus:common
- (occurring in large numbers or in a large quantity): widespread; see also Thesaurus:widespread
- (ordinary): common-or-garden, everyday; see also Thesaurus:normal
- (grammar, gender of coalescence of masculine of feminine): epicene
- (grammar, antonym of proper): appellative
- (vernacular): common parlance
Antonyms
- (mutual): personal, individual, peculiar; see also Thesaurus:sole
- (usual): special, exceptional, rare, uncommon; see also Thesaurus:strange
- (occurring in large numbers or in a large quantity): rare, uncommon, few and far between
- (ordinary): exceptional, extraordinary, noteworthy, special
- (vernacular): technical term
See also
- (grammar, gender of coalescence of masculine of feminine): feminine, masculine, neuter
Translations
Noun
common (plural commons)
- Mutual good, shared by more than one.
- A tract of land in common ownership; common land.
- The people; the community.
- (law) The right of taking a profit in the land of another, in common either with the owner or with other persons; so called from the community of interest which arises between the claimant of the right and the owner of the soil, or between the claimants and other commoners entitled to the same right.
Translations
Verb
common (third-person singular simple present commons, present participle commoning, simple past and past participle commoned)
- (obsolete) To communicate (something).
- 1526, William Tyndale, trans, Bible, Luke XXII:
- Then entred Satan into Judas, whose syr name was iscariot (which was of the nombre off the twelve) and he went his waye, and commened with the hye prestes and officers, how he wolde betraye hym vnto them.
- 1526, William Tyndale, trans, Bible, Luke XXII:
- (obsolete) To converse, talk.
- 1568-1569, Richard Grafton, Chronicle
- Capitaine generall of Flaunders, which amiably enterteyned the sayd Duke, and after they had secretly commoned of.
- 1568-1569, Richard Grafton, Chronicle
- (obsolete) To have sex.
- (obsolete) To participate.
- (Can we find and add a quotation of Sir Thomas More to this entry?)
- (obsolete) To have a joint right with others in common ground.
- (Can we find and add a quotation of Johnson to this entry?)
- (obsolete) To board together; to eat at a table in common.
Derived terms
References
- common at OneLook Dictionary Search
- common in Keywords for Today: A 21st Century Vocabulary, edited by The Keywords Project, Colin MacCabe, Holly Yanacek, 2018.
- common in The Century Dictionary, New York, N.Y.: The Century Co., 1911.
common From the web:
- what common foods have gluten
- what common beers are gluten free
- what common tasks are in among us
- what common foods contain gluten
vulgarize
English
Alternative forms
- vulgarise (non-Oxford British spelling)
Etymology
vulgar +? -ize
Verb
vulgarize (third-person singular simple present vulgarizes, present participle vulgarizing, simple past and past participle vulgarized)
- To make commonplace, lewd, or vulgar.
- 1915: Virginia Woolf, The Voyage Out [2]
- "Yes," said Mr. Flushing. "And in my opinion," he continued, "the absence of population to which Hirst objects is precisely the significant touch. You must admit, Hirst, that a little Italian town even would vulgarise the whole scene, would detract from the vastness — the sense of elemental grandeur."
- 1915: Virginia Woolf, The Voyage Out [2]
Synonyms
- debase
- dumb down
Antonyms
- ennoble
Translations
Portuguese
Verb
vulgarize
- first-person singular (eu) present subjunctive of vulgarizar
- third-person singular (ele and ela, also used with você and others) present subjunctive of vulgarizar
- third-person singular (você) affirmative imperative of vulgarizar
- third-person singular (você) negative imperative of vulgarizar
vulgarize From the web:
- vulgarized meaning
- what does vulgarize mean
- what does vulgarized
- what does vulgarize mean in english
you may also like
- common vs vulgarize
- base vs vulgarize
- proletariat vs proletarianism
- practice vs proletarianism
- character vs proletarianism
- political vs proletarianism
- rangeland vs ranchland
- livestock vs ranchland
- ranch vs ranchland
- catabases vs catalases
- catalysers vs catalyzers
- catalysed vs catalyzed
- ynolate vs enolate
- enolate vs enoate
- enolate vs haloenolate
- enolate vs enolizable
- ketone vs enolate
- aldehyde vs enolate
- tautomeric vs enolate
- enol vs enolate