different between clobber vs costume

clobber

English

Pronunciation

  • (Received Pronunciation) IPA(key): /?kl?b.?(?)/
  • (General American) IPA(key): /?kl?b.?/
  • Rhymes: -?b?(?)
  • Hyphenation: clob?ber

Etymology 1

British slang from 1941; possibly onomatopoeic of the sound of detonated bombs in the distance.

Verb

clobber (third-person singular simple present clobbers, present participle clobbering, simple past and past participle clobbered)

  1. (transitive, slang) To hit or bash severely; to seriously harm or damage.
    • 1954, Evan Hunter, The Blackboard Jungle, 1984, page 201,
      So the temptation to clobber was always there, and it was sometimes more difficult not to strike than it would have been to strike, and the consequences be damned.
    • 2000 November 30, Kenya National Assembly Official Record (Hansard), page 3034,
      Mr. Speaker, Sir, in the East African Standard newspaper we saw a picture of a man being carried away after being clobbered. We also saw women being clobbered by well-built policemen using big clubs. They were clobbering women who had already fallen on the ground.
    • The following script cripples the UNIX server by an implosion of incoming jobs. This is known as a denial of service (DOS) attack [] .
  2. (transitive, computing, slang) To overwrite (data) or override (an assignment of a value), often unintentionally or unexpectedly.
    • 1999, Michael J. Wooldridge, Anand Rao, Foundations of Rational Agency, page 74,
      Inferences made in accordance with this reason are defeated by finding that the merged plan clobbers one of the causal-links in one of the constituent plans.
    • 2004, John R. Levine, Margaret Levine Young, Unix for Dummies, page 314,
      The cp command does one thing as it clobbers a file; mv and ln do another.
    • 2007, Billy Hoffman, Bryan Sullivan, Ajax Security, unnumbered page,
      These functions collide, and we can see in Figure 7-1 that the debug() function for SexyWidgets clobbers the developer?s debug() function. The last function declared with the same name in the same scope will silently clobber the earlier function definition.

Noun

clobber (uncountable)

  1. (slang) A thumping or beating.
    • 2014, Philippa Ballantine, Weather Child
      He should have stepped back and given Hemi room to chat and see where the women was going, yet he found himself drawn over to them. His friend would probably give him a clobber later on for his stupidity []
  2. A bash on say the head, typically with a tool or object rather than with fists.
Translations

Etymology 2

British slang from 19th century.(This etymology is missing or incomplete. Please add to it, or discuss it at the Etymology scriptorium.)

Noun

clobber (uncountable)

  1. (Australia, Britain, slang) Clothing; clothes.
    • 1919, C. J. Dennis, Red Robin, in Jim of The Hills, Gutenberg Australia eBook #0500931:
      I was thinkin' of the widow while I gets me clobber on— / Like a feller will start thinkin' of the times that's past an' gone.
  2. (Britain, slang) Equipment.

Etymology 3

Noun

clobber (uncountable)

  1. A paste used by shoemakers to hide the cracks in leather.

References

  • Douglas Harper (2001–2021) , “clobber”, in Online Etymology Dictionary
  • The Dinkum Dictionary
  • “The Jargon File”, in (Please provide the title of the work)?[3], (Please provide a date or year)

Anagrams

  • Cobbler, cobbler

clobber From the web:

  • what clobber means
  • what does clobber mean
  • what does clobber mean in england
  • what is clobber drain cleaner
  • what is clobbered register
  • what does clobbered mean in the outsiders
  • what is clobber powershell
  • what does clobber mean in australia


costume

English

Etymology

Borrowed from French costume, from Italian costume, from a Vulgar Latin *c?nsu?t?men or *cost?men, from Latin c?nsu?t?dinem, accusative singular of c?nsu?t?d? (custom, habit), from c?nsu?sc? (accustom, habituate), from con- (with) + su?sc? (become used or accustomed to). First element con- derives from cum, from Old Latin com, from Proto-Italic *kom, from Proto-Indo-European *?óm (with, along). Second element su?sc? is from Proto-Indo-European *swe-d?h?-sk-, from *swé (self) + *d?eh?- (to put, place, set); related to Latin suus (one's own, his own). Doublet of consuetude and custom, which shares most of this etymology.

Verb circa 1823.

Pronunciation

  • (UK, noun, verb) IPA(key): /?k?s.tju?m/, /?k?s.t??u?m/
  • (General American, noun) IPA(key): /?k?s?t(j)um/, /?k?s?t??um/, /?k?s.t?m/, /?k?s.t?m/
  • (General American, verb) IPA(key): /k?s?t(j)um/, /k?s?t??um/, /?k?s?t(j)um/, /?k?s?t??um/, /?k?s.t?m/, /?k?s.t?m/

Noun

costume (countable and uncountable, plural costumes)

  1. A style of dress, including garments, accessories and hairstyle, especially as characteristic of a particular country, period or people.
  2. An outfit or a disguise worn as fancy dress etc.
  3. A set of clothes appropriate for a particular occasion or season.

Synonyms

  • outfit

Derived terms

Related terms

  • customary
  • custom

Translations

See also

  • uniform

Verb

costume (third-person singular simple present costumes, present participle costuming, simple past and past participle costumed)

  1. To dress or adorn with a costume or appropriate garb.
    • 1847, Charlotte Brontë, Jane Eyre, Chapter XVIII
      Seated on the carpet, by the side of this basin, was seen Mr. Rochester, costumed in shawls, with a turban on his head. His dark eyes and swarthy skin and Paynim features suited the costume exactly. He looked the very model of an Eastern emir, an agent or a victim of the bowstring.

Translations

Further reading

  • costume in Webster’s Revised Unabridged Dictionary, G. & C. Merriam, 1913.
  • costume in The Century Dictionary, New York, N.Y.: The Century Co., 1911.

Anagrams

  • custome

French

Etymology

Borrowed from Italian costume, from a Vulgar Latin *c?nsu?t?men or *cost?men, from Latin c?nsu?t?dinem, accusative singular of c?nsu?t?d? (custom, habit), from c?nsu?sc? (accustom, habituate), from con- (with) + su?sc? (become used or accustomed to). First element con- derives from cum, from Old Latin com, from Proto-Italic *kom, from Proto-Indo-European *?óm (with, along). Second element su?sc? is from Proto-Indo-European *swe-d?h?-sk-, from *swé (self) + *d?eh?- (to put, place, set); related to Latin suus (one's own, his own). Doublet of coutume. Cognate with English costume and custom.

Pronunciation

  • IPA(key): /k?s.tym/

Noun

costume m (plural costumes)

  1. A style of dress characteristic of a particular country, period or people
  2. An outfit or a disguise worn as fancy dress
  3. A set of clothes appropriate for a particular occasion or task
  4. A suit worn by a man

Related terms

  • coutume

Descendants

  • ? German: Kostüm
    • ? Estonian: kostüüm
  • ? Romanian: costum
  • ? Russian: ??????? (kostjúm)
    • ? Azerbaijani: kostyum
    • ? Armenian: ???????? (kostyum)
    • ? Georgian: ???????? (?os?iumi)
    • ? Kazakh: ?????? (kostywm)
    • ? Kyrgyz: ?????? (kostyum)
    • ? Latvian: kost?ms
    • ? Lithuanian: kostiumas
    • ? Mongolian: ?????? (kostyum)
    • ? Turkmen: kostýum
    • ? Uzbek: kostyum

Verb

costume

  1. inflection of costumer:
    1. first/third-person singular present indicative/subjunctive
    2. second-person singular imperative

Further reading

  • “costume” in Trésor de la langue française informatisé (The Digitized Treasury of the French Language).

Galician

Alternative forms

  • custume

Etymology

From Old Galician and Old Portuguese costume, custume; from Vulgar Latin *cost?men, *c?nsu?t?men, or *cost?men, from Latin c?nsu?t?dinem, accusative singular of c?nsu?t?d? (custom, habit), from c?nsu?sc? (accustom, habituate), from con- (with) + su?sc? (become used or accustomed to). First element con- derives from cum, from Old Latin com, from Proto-Italic *kom, from Proto-Indo-European *?óm (with, along). Second element su?sc? is from Proto-Indo-European *swe-d?h?-sk-, from *swé (self) + *d?eh?- (to put, place, set); related to Latin suus (one's own, his own). Cognate with Portuguese costume, French coutume, and Spanish costumbre.

Pronunciation

  • IPA(key): /kos?tume?/

Noun

costume m (plural costumes)

  1. custom; tradition (traditional practice or behavior)
    Synonym: tradición
  2. custom; habit (action done on a regular basis)
    • 1326, A. López Ferreiro (ed.), Fueros municipales de Santiago y de su tierra. Madrid: Ediciones Castilla, page 398:
      mandamos que enna friigesía que ouuer XV friigeses ou mays poucos, se non tomaren lobo ou loba ou camada delles, ou non correren cada domaa con elles sen enganno segundo que e de custume des o primeyro sabado de quaresma ata dia de Sam Joham de Juyo, ou non fezeren o ffogio, que pagen X mrs.
      We order that in the parish that has 15 parishioners or more, if they don't catch a wolf or litter of them, or if they don't raid them weekly without trickery, as it is used, since the first Saturday of Lent till Saint John's day in June, or if they don't build the pit, then they shall pay 10 mrs.
    Synonyms: hábito, uso
  3. (law) custom (long-established practice, considered as unwritten law)
    • 1389, Enrique Cal Pardo (ed.), Colección diplomática medieval do arquivo da catedral de Mondoñedo. Santiago: Consello da Cultura Galega, page 206:
      que ouuo senpre de custume de non meter vinno de fora parte en esta vila et saluo que os visinnos da villa ouueren de sua lauoria et sua marra
      because it was the custom of this town not to introduce wine from the outside, except if the neighbours needed it and lacked it

References

  • “costume” in Dicionario de Dicionarios do galego medieval, SLI - ILGA 2006-2012.
  • “costume” in Xavier Varela Barreiro & Xavier Gómez Guinovart: Corpus Xelmírez - Corpus lingüístico da Galicia medieval. SLI / Grupo TALG / ILG, 2006-2016.
  • “costume” in Dicionario de Dicionarios da lingua galega, SLI - ILGA 2006-2013.
  • “costume” in Tesouro informatizado da lingua galega. Santiago: ILG.
  • “costume” in Álvarez, Rosario (coord.): Tesouro do léxico patrimonial galego e portugués, Santiago de Compostela: Instituto da Lingua Galega.

Italian

Etymology

From a Vulgar Latin *c?nsu?t?men or *cost?men, from Latin c?nsu?t?dinem, accusative singular of c?nsu?t?d? (custom, habit), from c?nsu?sc? (accustom, habituate), from con- (with) + su?sc? (become used or accustomed to). First element con- derives from cum, from Old Latin com, from Proto-Italic *kom, from Proto-Indo-European *?óm (with, along). Second element su?sc? is from Proto-Indo-European *swe-d?h?-sk-, from *swé (self) + *d?eh?- (to put, place, set); related to Latin suus (one's own, his own). Doublet of the borrowed consuetudine.

Pronunciation

  • IPA(key): /kos?tu.me/
  • Hyphenation: co?stù?me

Noun

costume m (plural costumi)

  1. A custom, habit
    Synonyms: usanza, uso, abitudine
  2. A costume
  3. A swimsuit
    Synonym: costume da bagno

Derived terms

  • costume da bagno
  • costume nazionale
  • costumista
  • in costume adamitico

Descendants

  • ? French: costume

Anagrams

  • mescuto

Old French

Alternative forms

  • coustume
  • custume

Etymology

Related to Old French coustume, from a Vulgar Latin *c?nsu?t?men or *cost?men, from Latin c?nsu?t?dinem, accusative singular of c?nsu?t?d? (custom, habit), from c?nsu?sc? (accustom, habituate), from con- (with) + su?sc? (become used or accustomed to). First element con- derives from cum, from Old Latin com, from Proto-Italic *kom, from Proto-Indo-European *?óm (with, along). Second element su?sc? is from Proto-Indo-European *swe-d?h?-sk-, from *swé (self) + *d?eh?- (to put, place, set); related to Latin suus (one's own, his own).

Noun

costume m (oblique plural costumes, nominative singular costumes, nominative plural costume)

  1. custom
    • circa 1200, author unknown, Aucassin et Nicolette
      il n'est mie costume que nos entrocions li uns l'autre.
      it is not our habit to kill each other.

Descendants

  • English: costume, custom
  • French: costume, coutume

Portuguese

Pronunciation

  • (Portugal) IPA(key): /ku?.?tu.m?/
  • (Brazil) IPA(key): /kos.?tu.mi/, /kus.?tu.mi/
  • Hyphenation: cos?tu?me

Etymology 1

From Old Portuguese costume, custume, from Vulgar Latin *c?st?men, *c?nsu?t?men, or *cost?men, from Latin c?nsu?t?dinem, accusative singular of c?nsu?t?d? (custom, habit), from c?nsu?sc? (accustom, habituate), from con- (with) + su?sc? (become used or accustomed to). First element con- derives from cum, from Old Latin com, from Proto-Italic *kom, from Proto-Indo-European *?óm (with, along). Second element su?sc? is from Proto-Indo-European *swe-d?h?-sk-, from *swé (self) + *d?eh?- (to put, place, set); related to Latin suus (one's own, his own).

Noun

costume m (plural costumes)

  1. custom; tradition (traditional practice or behavior)
    Synonym: tradição
  2. custom; habit (action done on a regular basis)
    Synonym: hábito
  3. (law) custom (long-established practice, considered as unwritten law)
  4. outfit; costume (a set of clothes appropriate for a particular activity)
    Synonym: traje
Alternative forms
  • custume (obsolete, now eye dialect)
Quotations

For quotations using this term, see Citations:costume.

Derived terms
  • costumar
  • costumeiro

Etymology 2

Verb

costume

  1. first-person singular (eu) present subjunctive of costumar
  2. third-person singular (ele and ela, also used with você and others) present subjunctive of costumar
  3. third-person singular (você) affirmative imperative of costumar
  4. third-person singular (você) negative imperative of costumar

Quotations

For quotations using this term, see Citations:costumar.

Further reading

  • “costume” in Dicionário Priberam da Língua Portuguesa.

Romanian

Pronunciation

  • IPA(key): /kos.?tu.me/

Noun

costume n pl

  1. plural of costum

costume From the web:

  • what costume jewelry is valuable
  • what costume is fortunato wearing
  • what costume was scout wearing why
  • what costume did the grinch make
  • what costume did summer and auggie wear
  • what costume did scout wear to the pageant
  • what costume should i wear for halloween
  • what costumes are left on the masked singer
+1
Share
Pin
Like
Send
Share

you may also like