different between claim vs agreement

claim

English

Alternative forms

  • claym (obsolete)

Etymology

From Middle English claimen, borrowed from Old French clamer (to call, name, send for), from Latin cl?m?, cl?m?re (to call, cry out), from Proto-Indo-European *kelh?- (to shout), which is imitative; see also Lithuanian kalba (language), Old English hl?wan (to low, make a noise like a cow), Old High German halan (to call), Ancient Greek ????? (kalé?, to call, convoke), ?????? (kledon, report, fame), ??????? (kélados, noise), Middle Irish cailech (cock), Latin cal? (to call out, announce solemnly), Sanskrit ????? (u?a?kala, cock, literally dawn-calling). Cognate with Spanish llamar and clamar.

Pronunciation

  • IPA(key): /kle?m/
  • Rhymes: -e?m

Noun

claim (plural claims)

  1. A demand of ownership made for something.
    a claim of ownership
    a claim of victory
  2. The thing claimed.
  3. The right or ground of demanding.
    You don't have any claim on my time, since I'm no longer your employee.
  4. A new statement of something one believes to be the truth, usually when the statement has yet to be verified or without valid evidence provided.
    The company's share price dropped amid claims of accounting fraud.
  5. A demand of ownership for previously unowned land.
    Miners had to stake their claims during the gold rush.
  6. (law) A legal demand for compensation or damages.

Usage notes

  • Demand ownership of land not previously owned. One usually stakes a claim.
  • The legal sense. One usually makes a claim. See Appendix:Collocations of do, have, make, and take

Descendants

  • ? Afrikaans: kleim
  • ? Dutch: claimen

Translations

Verb

claim (third-person singular simple present claims, present participle claiming, simple past and past participle claimed)

  1. To demand ownership of.
  2. To state a new fact, typically without providing evidence to prove it is true.
  3. To demand ownership or right to use for land.
  4. (law) To demand compensation or damages through the courts.
  5. (intransitive) To be entitled to anything; to deduce a right or title; to have a claim.
    • We must know how the first ruler, from whom any one claims, came by his authority, upon what ground any one has empire
  6. To cause the loss of, usually by violent means.
  7. (archaic) To proclaim.
    (Can we find and add a quotation of Spenser to this entry?)
  8. (archaic) To call or name.
    (Can we find and add a quotation of Spenser to this entry?)

Translations

Related terms

  • claimable
  • claimant
  • claimer
  • disclaim
  • disclaimer

Further reading

  • claim in Webster’s Revised Unabridged Dictionary, G. & C. Merriam, 1913.
  • claim in The Century Dictionary, New York, N.Y.: The Century Co., 1911.

Anagrams

  • malic

Dutch

Pronunciation

Verb

claim

  1. first-person singular present indicative of claimen
  2. imperative of claimen

Descendants

  • ? Indonesian: klaim

claim From the web:

  • what claim does this passage support
  • what claim means
  • what claim was central to the nativist perspective
  • what claim to the authors make in this passage
  • what claim is made by the author in the passage
  • what is an example of claim
  • claims or claim
  • what are the 3 types of claim


agreement

English

Etymology

From Middle English agrement, agreement, from Old French agrement, agreement.

Morphologically agree +? -ment

Pronunciation

  • IPA(key): /????i?m?nt/

Noun

agreement (countable and uncountable, plural agreements)

  1. (countable) An understanding between entities to follow a specific course of conduct.
  2. (uncountable) A state whereby several parties share a view or opinion; the state of not contradicting one another.
  3. (uncountable, law) A legally binding contract enforceable in a court of law.
  4. (uncountable, linguistics, grammar) Rules that exist in many languages that force some parts of a sentence to be used or inflected differently depending on certain attributes of other parts.
    • Having clarified what we mean by ‘Person? and ‘Number?, we can now return to our earlier observation that a finite I is inflected not only for Tense, but also for Agreement. More particularly, I inflects for Person and Number, and must ‘agree? with its Subject, in the sense that the Person/Number features of I must match those of the Subject.
  5. (obsolete, chiefly in the plural) An agreeable quality.
    • 1650, John Donne, "Elegie XVII":
      Her nymph-like features such agreements have / That I could venture with her to the grave [...].

Synonyms

  • (An understanding to follow a course of conduct): concord, convention, covenant, meeting of the minds, pact, treaty; See also Thesaurus:pact
  • (A state whereby several parties share a view or opinion): congeniality, concurrence, harmony, accord; See also Thesaurus:agreement
  • (A legally binding contract): settlement
  • (linguistics, grammar): concord, concordance
  • (An agreeable quality): amenity, pleasantness, niceness

Coordinate terms

  • (linguistics, grammar): rection

Hyponyms

  • (An understanding to follow a course of conduct): conspiracy

Derived terms

Related terms

Translations

See also

  • consent, approval

See also

  • consensus
  • agreement on Wikipedia.Wikipedia

Italian

Etymology

Borrowed from English agreement.

Noun

agreement m (invariable)

  1. agreement (pact, accord)

Anagrams

  • magnerete
  • mangerete

Middle English

Noun

agreement

  1. Alternative form of agrement

agreement From the web:

  • what agreement was reached with the great compromise
  • what agreement was reached in the webster–ashburton treaty
  • what agreement was reached at the munich conference
  • what agreements does the constitution prohibit
  • what was the great compromise agreement about
+1
Share
Pin
Like
Send
Share

you may also like