different between cite vs urge
cite
English
Pronunciation
- enPR: s?t, IPA(key): /sa?t/
- Rhymes: -a?t
- Homophones: sight, site
Etymology 1
From Old French citer, from Latin citare (“to cause to move, excite, summon”), frequentative of ci?re (“to rouse, excite, call”).
Verb
cite (third-person singular simple present cites, present participle citing, simple past and past participle cited)
- to quote; to repeat, as a passage from a book, or the words of another.
- to list the source(s) from which one took information, words or literary or verbal context.
- to summon officially or authoritatively to appear in court.
Usage notes
Loosely, or for brevity in journalism, the word is used to mean no more than "mention". [an extension of sense 1]
Derived terms
- cital
Related terms
- citation
Translations
See also
- attest
- quote
Etymology 2
From the first syllable of citation. Analogous to quote, from quotation.
Noun
cite (plural cites)
- (informal) a citation
Translations
Further reading
- cite in Webster’s Revised Unabridged Dictionary, G. & C. Merriam, 1913.
- cite in The Century Dictionary, New York, N.Y.: The Century Co., 1911.
- cite at OneLook Dictionary Search
Anagrams
- -etic, CETI, EITC, Tice, etic, tice
Czech
Pronunciation
- IPA(key): [?t?s?t?]
Noun
cite
- vocative singular of cit
French
Verb
cite
- first-person singular present indicative of citer
- third-person singular present indicative of citer
- first-person singular present subjunctive of citer
- third-person singular present subjunctive of citer
- second-person singular imperative of citer
Latin
Participle
cite
- vocative masculine singular of citus
References
- cite in Charlton T. Lewis and Charles Short (1879) A Latin Dictionary, Oxford: Clarendon Press
- cite in Gaffiot, Félix (1934) Dictionnaire illustré Latin-Français, Hachette
Middle English
Alternative forms
- site, citee, city
Etymology
Old French cité, from Latin civitas.
Pronunciation
- IPA(key): /si?te?/
Noun
cite (plural cites)
- city
- a. 1382, Wycliffe's Bible, Luke 8:1:
- And it was don aftirward, and Jhesu made iorney by citees and castelis, prechinge and euangelysinge þe rewme of God
- And it was done afterwards, and Jesus made a journey through cities and castles, proclaiming and spreading the kingdom of God.
- And it was don aftirward, and Jhesu made iorney by citees and castelis, prechinge and euangelysinge þe rewme of God
- a. 1382, Wycliffe's Bible, Luke 8:1:
Coordinate terms
- toun
Descendants
- English: city (see there for further descendants)
- Scots: ceety
Portuguese
Verb
cite
- first-person singular (eu) present subjunctive of citar
- third-person singular (ele and ela, also used with você and others) present subjunctive of citar
- third-person singular (você) affirmative imperative of citar
- third-person singular (você) negative imperative of citar
Spanish
Pronunciation
- IPA(key): (Spain) /??ite/, [??i.t?e]
- IPA(key): (Latin America) /?site/, [?si.t?e]
Verb
cite
- Formal second-person singular (usted) imperative form of citar.
- First-person singular (yo) present subjunctive form of citar.
- Formal second-person singular (usted) present subjunctive form of citar.
- Third-person singular (él, ella, also used with usted?) present subjunctive form of citar.
cite From the web:
- what cite mean
- what city
- what city am i in
- what cities are in new york
- what cities are near me
- what city am i in right now
- what cities are in france
- what city was jesus born in
urge
English
Etymology
From Latin urge? (“urge”).
Pronunciation
- (Received Pronunciation) IPA(key): /??d??/
- (General American) IPA(key): /?d??/
- Rhymes: -??(?)d?
Noun
urge (plural urges)
- A strong desire; an itch to do something.
Translations
Verb
urge (third-person singular simple present urges, present participle urging, simple past and past participle urged)
- (transitive) To press; to push; to drive; to impel; to force onward.
- (transitive) To press the mind or will of; to ply with motives, arguments, persuasion, or importunity.
- (transitive) To provoke; to exasperate.
- (transitive) To press hard upon; to follow closely.
- Man?? and for ever?? wretch?! what wouldst thou have?? / Heir urges heir, like wave impelling wave.
- (transitive) To present in an urgent manner; to insist upon.
- (transitive, obsolete) To treat with forcible means; to take severe or violent measures with.
- (transitive) To press onward or forward.
- (transitive) To be pressing in argument; to insist; to persist.
Synonyms
- animate
- incite
- impel
- instigate
- stimulate
- encourage
Related terms
- urgent
Translations
See also
- surge
Anagrams
- Guer., Ruge, geru, grue, regu
French
Verb
urge
- third-person singular present indicative of urger
Anagrams
- grue
Italian
Pronunciation
- Rhymes: -urd?e
Verb
urge
- third-person singular present indicative of urgere
Latin
Verb
urg?
- second-person singular present active imperative of urge?
Portuguese
Verb
urge
- third-person singular present indicative of urgir
- second-person singular imperative of urgir
Spanish
Verb
urge
- Informal second-person singular (tú) affirmative imperative form of urgir.
- Formal second-person singular (usted) present indicative form of urgir.
- Third-person singular (él, ella, also used with usted?) present indicative form of urgir.
urge From the web:
- what urgent care is open
- https://whataburger.com/
- whataburger
- what urgent care takes medicaid
- whataburger menu
- what urgent care is open near me
- what urgent care accepts medicaid
- what urgent care accepts molina
Share
Tweet
+1
Share
Pin
Like
Send
Share
you may also like
- cite vs urge
- bright vs translucent
- qualified vs liable
- breach vs burst
- waste vs ravage
- project vs artifice
- document vs authentication
- fluctuate vs scruple
- originator vs benefactor
- propel vs urge
- sincere vs harmless
- sincerely vs unhesitatingly
- plain-dealing vs sincerity
- setback vs interruption
- high-spirited vs adventurous
- visionary vs fanatic
- stupid vs brutal
- exaggerated vs stagy
- position vs plant
- uneven vs mutable