different between circular vs aperture
circular
English
Etymology
From Middle English circuler, circuleer, circulere, borrowed from Old French circulier, from Late Latin circularis, from Latin circulus, diminutive of circus (“ring”).
Pronunciation
- (Received Pronunciation) IPA(key): /?s??k.j?.l?(?)/
- (General American) IPA(key): /?s?k.j?.l?/
- Hyphenation: cir?cu?lar
Adjective
circular (comparative more circular, superlative most circular)
- Of or relating to a circle.
- In the shape of, or moving in a circle.
- Circuitous or roundabout.
- Referring back to itself, so as to prevent computation or comprehension; infinitely recursive.
- circular reasoning
- Your dictionary defines "brave" as "courageous", and "courageous" as "brave". That's a circular definition.
- a circular formula in a spreadsheet
- Distributed to a large number of persons.
- 1827, Henry Hallam, The Constitutional History of England
- a proclamation of Henry III., […] doubtless circular throughout England
- 1827, Henry Hallam, The Constitutional History of England
- (obsolete) Perfect; complete.
- 1632, Philip Massinger, Maid of Honour, act I, scene 2:
- A man so absolute and circular / In all those wished-for rarities that may take / A virgin captive.
- 1632, Philip Massinger, Maid of Honour, act I, scene 2:
- (archaic) Adhering to a fixed circle of legends; cyclic; hence, mean; inferior.
- February 1, 1711, John Dennis, on the Genius and Writings of Shakespeare
- Had Virgil been a circular poet, and closely adhered to history, how could the Romans have had Dido?
- February 1, 1711, John Dennis, on the Genius and Writings of Shakespeare
Hyponyms
- semicircular
Derived terms
Related terms
Translations
Noun
circular (plural circulars)
- Synonym of flyer: a printed advertisement, directive, or notice intended for mass circulation.
- 1991, Stephen Fry, The Liar, p. 55:
- The pigeon-hole was also stuffed with circulars and hand-bills.
- 1991, Stephen Fry, The Liar, p. 55:
- Short for circular letter.
- (dated) A sleeveless cloak cut from a circular pattern.
- A shuttle bus with a circular route.
See also
- advertisement
- booklet
- brochure
- catalogue, catalog
- flier, flyer
- handbill, hand bill
- junk mail
- leaflet
- pamphlet
Verb
circular (third-person singular simple present circulars, present participle circularing, simple past and past participle circulared)
- To distribute circulars to or at.
- To extend in a circular direction.
Asturian
Etymology
Borrowed from Late Latin circularis, from Latin circulus.
Adjective
circular (epicene, plural circulares)
- circular
Related terms
- círculu
Verb
circular (first-person singular indicative present circulo, past participle circuláu)
- to circle
Conjugation
Related terms
- círculu
Catalan
Pronunciation
- (Balearic) IPA(key): /si?.ku?la/
- (Central) IPA(key): /sir.ku?la/
- (Valencian) IPA(key): /si?.ku?la?/
Etymology 1
Borrowed from Late Latin circularis, from Latin circulus.
Adjective
circular (masculine and feminine plural circulars)
- circular
Noun
circular f (plural circulars)
- circular
Etymology 2
Borrowed from Late Latin circulo, circulare, post-Augustan form of Latin circulor.
Verb
circular (first-person singular present circulo, past participle circulat)
- to circulate
- to move, to travel
Conjugation
Related terms
- cercle
Further reading
- “circular” in Diccionari de la llengua catalana, segona edició, Institut d’Estudis Catalans.
- “circular” in Gran Diccionari de la Llengua Catalana, Grup Enciclopèdia Catalana.
- “circular” in Diccionari normatiu valencià, Acadèmia Valenciana de la Llengua.
- “circular” in Diccionari català-valencià-balear, Antoni Maria Alcover and Francesc de Borja Moll, 1962.
Galician
Etymology
Borrowed from Late Latin circularis, from Latin circulus.
Adjective
circular m or f (plural circulares)
- (geometry) circular
Related terms
- círculo
Portuguese
Etymology 1
Borrowed from Late Latin circul?ris (“circular round”), from Latin circulus, corresponding to círculo +? -ar.
Pronunciation
- (Portugal) IPA(key): /si?.ku.?la?/
- (Brazil) IPA(key): /?si?.ku.?la?/
Adjective
circular m or f (plural circulares, comparable)
- circular; round
- Synonyms: redondo, rotundo
- running in a loop
- (rhetoric, lexicography) circular (referring back to itself)
- circular (distributed to a large number of people)
Noun
circular f (plural circulares)
- circular letter (official communication distributed to interested parties)
Noun
circular m (plural circulares)
- circular (shuttle bus that runs in a loop)
Etymology 2
Borrowed from Latin circul?, circul?re (“I make round”), post-Augustan form of Latin circulor.
Pronunciation
- (Portugal) IPA(key): /si?.ku.?la?/
- (Brazil) IPA(key): /?si?.ku.?la(?)/
Verb
circular (first-person singular present indicative circulo, past participle circulado)
- (transitive) to circle (to place a circle around)
- Synonym: circundar
- (intransitive) to circle (to move around an axis)
- Synonyms: girar, rodar
- (intransitive) to circulate (to move through a circuit)
- (intransitive) to flow freely
- (intransitive, or transitive with por) to move about; to walk around
- (transitive) to circulate; to disseminate; to spread
- (intransitive) to circulate; to be disseminated; to be spread; to go around
- (economics) to circulate (to be valid as currency)
- (media) to circulate (to be published and distributed)
- (economics) to circulate (to be valid as currency)
- first-person singular (eu) personal infinitive of circular
- third-person singular (ele and ela, also used with você and others) personal infinitive of circular
- first-person singular (eu) future subjunctive of circular
- third-person singular (ele and ela, also used with você and others) future subjunctive of circular
Conjugation
Romanian
Etymology
From French circulaire
Adjective
circular m or n (feminine singular circular?, masculine plural circulari, feminine and neuter plural circulare)
- circular
Declension
Spanish
Etymology 1
Borrowed from Late Latin circul?ris, from Latin circulus.
Adjective
circular (plural circulares)
- circular
Noun
circular f (plural circulares)
- circular (advertisement)
Etymology 2
Borrowed from Late Latin circul?re, present active infinitive of circul?, post-Augustan form of Latin circulor. Doublet of the inherited cerchar.
Verb
circular (first-person singular present circulo, first-person singular preterite circulé, past participle circulado)
- to circulate
- to go round, move around
- to scram, clear off
Conjugation
Related terms
- círculo
References
circular From the web:
- what circular saw blade to use
- what circular saw blade for plywood
- what circular saw to buy
- what circular saw blade for laminate flooring
- what circular saw blade for wood
- what circular saw blade for 2x4
- what circular saw blade cuts metal
- what circular saws are made in usa
aperture
English
Etymology
Borrowed from Latin apert?ra (“opening”), from apertus, past participle of aper?re (“to open, uncover”), opposed to oper?re (“to close, cover”). See aperient. Doublet of overture.
Pronunciation
- (Received Pronunciation) IPA(key): /?æp.?.t??(?)/, /?æp.?.tj??(?)/
- (US) IPA(key): /?æp.?.t??/
- Hyphenation: ap?er?ture
Noun
aperture (plural apertures)
- A small or narrow opening, gap, slit, or hole.
- 1860, Samuel Hannaford, Sea and River-side Rambles in Victoria Chapter 7
- In the centre of the fleshy membrane is an aperture leading into a deep cavity, at the bottom of which is placed a prominent piston that may be retracted by muscular fibres provided for the purpose.
- 1860, Samuel Hannaford, Sea and River-side Rambles in Victoria Chapter 7
- (optics) Something which restricts the diameter of the light path through one plane in an optical system.
- (astronomy, photography) The diameter of the aperture (in the sense above) which restricts the width of the light path through the whole system. For a telescope, this is the diameter of the objective lens.
- (spaceflight, communication) The (typically) large-diameter antenna used for receiving and transmitting radio frequency energy containing the data used in communication satellites, especially in the geostationary belt. For a comsat, this is typically a large reflective dish antenna; sometimes called an array.
- (mathematics, rare, of a right circular cone) The maximum angle between the two generatrices.
- If the generatrix makes an angle ? to the axis, then the aperture is 2?.
Usage notes
The aperture of microscopes is often expressed in degrees, called also the angular aperture, which signifies the angular breadth of the pencil of light which the instrument transmits from the object or point viewed; as, a microscope of 100° aperture.
Derived terms
Related terms
Translations
Further reading
- aperture in Webster’s Revised Unabridged Dictionary, G. & C. Merriam, 1913.
- aperture in The Century Dictionary, New York, N.Y.: The Century Co., 1911.
French
Etymology
Borrowed from Latin apert?ra (“opening”). Doublet of ouverture.
Pronunciation
- IPA(key): /a.p??.ty?/
Noun
aperture f (uncountable)
- (phonetics, phonology) opening, openness, aperture
Related terms
- apéritif
- ouvrir
Further reading
- “aperture” in Trésor de la langue française informatisé (The Digitized Treasury of the French Language).
Italian
Pronunciation
- Rhymes: -ure
Noun
aperture f
- plural of apertura
Anagrams
- reputare
- reputerà
Latin
Participle
apert?re
- vocative masculine singular of apert?rus
Spanish
Verb
aperture
- First-person singular (yo) present subjunctive form of aperturar.
- Formal second-person singular (usted) present subjunctive form of aperturar.
- Third-person singular (él, ella, also used with usted?) present subjunctive form of aperturar.
- Formal second-person singular (usted) imperative form of aperturar.
aperture From the web:
- what aperture to use
- what aperture lets in more light
- what aperture to use for landscape
- what aperture blurs the background
- what aperture lets in the least light
- what aperture for portraits
- what aperture to use for family portraits
- what aperture for family portraits
you may also like
- circular vs aperture
- cone vs aperture
- aperient vs aperture
- aperture vs stomatoplasty
- splined vs taxonomy
- splined vs splained
- splined vs splinted
- squawberry vs taxonomy
- bindlestiff vs taxonomy
- discomforter vs discomforted
- blameworthy vs ilaki
- judgment vs overanalyze
- overanalyze vs overanalyzed
- overanalyze vs overanalyse
- priceless vs unpriced
- rice vs riceless
- dice vs diceless
- choice vs choiceless
- choicelessly vs choiceless
- choice vs choicelessness