different between cheers vs sayonara

cheers

English

Pronunciation

  • (Received Pronunciation): IPA(key): /t???z/, /t???z/
  • (General American): enPR: ch?rz, IPA(key): /t???z/
  • Rhymes: -??(?)z

Verb

cheers

  1. Third-person singular simple present indicative form of cheer

Noun

cheers

  1. plural of cheer

Interjection

cheers

  1. A common toast used when drinking in company.
  2. (chiefly Britain, Australia, New Zealand, South Africa, informal) goodbye, especially as a sign-off in an email
  3. (Britain, Australia, New Zealand, Canada, Ireland, informal) thank you

Synonyms

  • (toast): bottoms up, skoal, chin chin, down the hatch, here’s mud in your eye
  • (informal: goodbye): bye, catch you later, cheerio (UK), laters (slang), see you, see you later, see you after (Scottish), see you later alligator, so long, ta-ta (British)
  • (informal: thank you): ta (UK, AUS, NZL), thanks; see also Thesaurus:thank you

Translations

Anagrams

  • Escher, Reches, Scheer, creesh

Dutch

Etymology

Borrowed from English cheers.

Pronunciation

  • IPA(key): /t?e?rs/, [t???rs]
  • Hyphenation: cheers

Interjection

cheers

  1. (informal, Netherlands) cheers (toast)

Synonyms

  • proost, gezondheid, santé, schol, prut

Anagrams

  • scheer, schere

cheers From the web:

  • what cheers you up
  • what cheers shani up
  • what cheers means
  • what cheers character are you
  • what cheers me up
  • what cheers star was arrested
  • what cheers a girl up
  • what cheers up a depressed person


sayonara

English

Etymology

Borrowed from Japanese ???? (sayonara), shorter form of more traditional ????? (say?nara, goodbye, literally if that's the way it is).

Pronunciation

  • IPA(key): /?sa???n????/
  • Rhymes: -????

Interjection

sayonara

  1. (informal, often humorous, especially used when referring to Japan) Goodbye, adieu.
    Synonyms: adieu, adios, arrivederci, auf Wiedersehen, au revoir, bye, bye-bye, cheerio, cheers, ciao, farewell, goodbye, good day, shalom, so long, tot ziens

Translations

Noun

sayonara (plural sayonaras)

  1. An utterance of sayonara, the wishing of farewell to someone.

Indonesian

Etymology

Borrowed from Japanese ???? (sayonara), shorter form of more traditional ????? (say?nara, goodbye, literally if that's the way it is).

Pronunciation

  • IPA(key): [sajo?nara]
  • Hyphenation: sa?yo?na?ra

Interjection

sayonara

  1. (informal, often humorous, especially used when referring to Japan) Goodbye, adieu.

Further reading

  • “sayonara” in Kamus Besar Bahasa Indonesia (KBBI) Daring, Jakarta: Badan Pengembangan dan Pembinaan Bahasa, Kementerian Pendidikan dan Kebudayaan Republik Indonesia, 2016.

Japanese

Romanization

sayonara

  1. R?maji transcription of ????

Spanish

Etymology

From the Japanese ????? (say?nara) or ???? (sayonara, goodbye), maybe by analogy with getas, the Japanese wooden clogs. Cognate with Greek ????????? (sagionára).This etymology is incomplete. You can help Wiktionary by elaborating on the origins of this term.

Pronunciation

Noun

sayonara f (plural sayonaras)

  1. (Peru) [[flip-flop, thong]] (Australia), jandal (New Zealand)
    Synonyms: bamba, chancla, chola, ojota, slap

sayonara From the web:

  • what sayonara means
  • what sayonara means in tagalog
  • what sayonara in tagalog
  • what's sayonara in spanish
  • what sayonara meaning in korean
  • sayonara what language
  • sayonara what does it mean
  • sayonara what rhymes
+1
Share
Pin
Like
Send
Share

you may also like