different between character vs roman
character
English
Etymology
From Middle English caracter, from Old French caractere, from Latin character, from Ancient Greek ???????? (kharakt?r, “type, nature, character”), from ??????? (kharáss?, “I engrave”). Doublet of charakter.
Pronunciation
- (General American) IPA(key): /?k??(?)kt?/, /?kæ?(?)kt?/
- (Received Pronunciation) IPA(key): /?kæ??kt?/
- Hyphenation: char?ac?ter
Noun
character (countable and uncountable, plural characters)
- (countable) A being involved in the action of a story.
- (countable) A distinguishing feature; characteristic; trait; phene.
- (uncountable, countable) A complex of traits marking a person, group, breed, or type.
- A man of […] thoroughly subservient character
- (uncountable) Strength of mind; resolution; independence; individuality; moral strength.
- (countable) A unique or extraordinary individual; a person characterized by peculiar or notable traits, especially charisma.
- (countable) A written or printed symbol, or letter.
- 1669, William Holder, Elements of Speech
- It were much to be wished that there were throughout the world but one sort of character for each letter to express it to the eye.
- 1669, William Holder, Elements of Speech
- (countable, dated) Style of writing or printing; handwriting; the particular form of letters used by a person or people.
- (countable, dated) A secret cipher; a way of writing in code.
- (countable, computing) One of the basic elements making up a text file or string: a code representing a printing character or a control character.
- (countable, informal) A person or individual, especially one who is unknown or raises suspicions.
- (countable, mathematics) A complex number representing an element of a finite Abelian group.
- (countable) Quality, position, rank, or capacity; quality or conduct with respect to a certain office or duty.
- (countable, dated) The estimate, individual or general, put upon a person or thing; reputation.
- This subterraneous passage is much mended since Seneca gave so bad a character of it.
- (countable, dated) A reference given to a servant, attesting to their behaviour, competence, etc.
- (countable, obsolete) Personal appearance.
Usage notes
Character is sometimes used interchangeably with reputation, but the two words have different meanings; character describes the distinctive qualities of an individual or group while reputation describes the opinions held by others regarding an individual or group. Character is internal and authentic, while reputation is external and perceived.
Hyponyms
Derived terms
Related terms
Pages starting with “character”.
Translations
Verb
character (third-person singular simple present characters, present participle charactering, simple past and past participle charactered)
- (obsolete) To write (using characters); to describe.
See also
- codepoint
- font
- glyph
- letter
- symbol
- rune
- pictogram
Latin
Etymology
From the Ancient Greek ???????? (kharakt?r).
Pronunciation
- (Classical) IPA(key): /k?a?rak.ter/, [k?ä??äkt??r]
- (Ecclesiastical) IPA(key): /ka?rak.ter/, [k????kt??r]
Noun
character m (genitive charact?ris); third declension
- branding iron
- brand (made by a branding iron)
- characteristic, mark, character, style
Declension
Third-declension noun.
Descendants
- Hungarian: karakter
- Galician: caritel; ? carácter
- Irish: carachtar
- Italian: carattere
- Old French: caractere
- ? English: character
- French: caractère
- Polish: charakter
- ? Russian: ????????? (xarákter)
- Portuguese: caractere, carácter
- Sicilian: caràttiri
- Spanish: carácter
References
- character in Charlton T. Lewis and Charles Short (1879) A Latin Dictionary, Oxford: Clarendon Press
- character in Gaffiot, Félix (1934) Dictionnaire illustré Latin-Français, Hachette
- character in Ramminger, Johann (accessed 16 July 2016) Neulateinische Wortliste: Ein Wörterbuch des Lateinischen von Petrarca bis 1700?[1], pre-publication website, 2005-2016
Portuguese
Noun
character m (plural characteres)
- Obsolete spelling of caráter (used in Portugal until September 1911 and died out in Brazil during the 1920s).
character From the web:
- what characteristics
- what character are you
- what characterizes static stretching
- what character do i look like
- what character from the office are you
- what character is this
- what characteristics do bureaucracies share
- what characters are in jump force
roman
English
Pronunciation
- enPR: r?m?n, IPA(key): /????m?n/
- Hyphenation: ro?man
Adjective
roman (not comparable)
- (of type, typography) upright, as opposed to italic
- Antonyms: italic, italicised, italicized, oblique, slanted, sloped
- (of text, computing) of or related to the Latin alphabet
Noun
roman (uncountable)
- (typography) One of the main three types used for the Latin alphabet (the others being italics and blackletter), in which the ascenders are mostly straight.
- (archaic) A novel.
- 2014, "Novel and Romance: Etymologies". Heyworth, Gregory; Logan, Peter Melville (ed.). Encyclopedia of the Novel, Hoboken, NJ: Wiley-Blackwell, p. 942. ?ISBN
- Samuel Johnson, writing in his Dictionary of the English Language (1755), [defined] "novel [as] a small tale, generally of love." To modern sensibilities, Johnson's novel resembles more closely the novella in dimension and the romance in substance. [...] [T]he term romance, or roman, once interchangeable with novel in English, retains the meaning of novel in Germany, France, Russia, and most of Europe, while in the anglophone world it has been demoted to frivolity.
- 2014, "Novel and Romance: Etymologies". Heyworth, Gregory; Logan, Peter Melville (ed.). Encyclopedia of the Novel, Hoboken, NJ: Wiley-Blackwell, p. 942. ?ISBN
Derived terms
- Times New Roman (proprietary)
Translations
See also
Roman type on Wikipedia.Wikipedia
Anagrams
- Armon, Manor, Maron, Moran, Narom, Nor Am, Nor-Am, NorAm, Norma, manor, moran, morna, norma
Azerbaijani
Etymology
Likely from Russian ?????? (román), ultimately from French roman.
Noun
roman
- A novel.
Declension
Catalan
Pronunciation
- (Balearic, Valencian) IPA(key): /ro?man/
- (Central) IPA(key): /ru?man/
Verb
roman
- third-person singular present indicative form of romandre
- second-person singular imperative form of romandre
Crimean Tatar
Noun
roman
- A novel, epic
- The Romanian language.
- Synonyms: r?men, rum?n
Declension
Danish
Noun
roman c (singular definite romanen, plural indefinite romaner)
- A novel (work of fiction).
Declension
References
- “roman” in Den Danske Ordbog
Dutch
Etymology
Borrowed from French roman.
Pronunciation
- IPA(key): /ro??m?n/
- Hyphenation: ro?man
Noun
roman m (plural romans, diminutive romannetje n)
- A novel (work of fiction)
Derived terms
Descendants
- Afrikaans: roman
- ? Malay: roman
- Indonesian: roman
French
Pronunciation
- IPA(key): /??.m??/
- Homophone: romans
Etymology 1
In the 19th century, borrowed from Latin romanus. or from the French noun below , originally from Old French romanz (“common language”).
Adjective
roman (feminine singular romane, masculine plural romans, feminine plural romanes)
- (linguistics) Romance
- (art) romanesque
Derived terms
- langue romane
See also
- romanesque
Etymology 2
From Old French romanz (“common language (as opposed to Latin)”), from Vulgar Latin romanic? (“in the way of the Romans (as opposed to the Franks)”), from Latin r?m?nicus < r?m?nus..The meaning “common language” changed into “book in common language” and then into “adventure novel”. See also romance, of the same ultimate origin but borrowed through Spanish.
Noun
roman m (plural romans)
- A novel (work of fiction).
- (colloquial) A very long text. (see pavé)
Derived terms
- roman à thèse
- romancier
Descendants
All are borrowed.
References
Further reading
- “roman” in Trésor de la langue française informatisé (The Digitized Treasury of the French Language).
Friulian
Adjective
roman
- Roman
Indonesian
Etymology 1
From Malay roman, from Dutch roman, from French roman, from Old French romanz (“common language (as opposed to Latin)”), from Vulgar Latin romanic? (“in the way of the Romans (as opposed to the Franks)”), from Latin r?m?nicus < r?m?nus.
Pronunciation
- IPA(key): /?ro.man/
- Hyphenation: ro?man
Noun
roman (first-person possessive romanku, second-person possessive romanmu, third-person possessive romannya)
- A novel.
- Synonym: novel
Etymology 2
From Indonesian romansa, from Dutch romance, from German Romanze, from French romance, from Spanish romance, itself probably a borrowing from either Old French romanz or Old Occitan romans, meaning a narrative work in the vernacular speech, from Vulgar Latin romanic? (“in a Roman manner”), ultimately from Latin r?m?nicus.
Pronunciation
- IPA(key): /?ro.man/
- Hyphenation: ro?man
Noun
roman (first-person possessive romanku, second-person possessive romanmu, third-person possessive romannya)
- (colloquial) A love story.
Further reading
- “roman” in Kamus Besar Bahasa Indonesia (KBBI) Daring, Jakarta: Badan Pengembangan dan Pembinaan Bahasa, Kementerian Pendidikan dan Kebudayaan Republik Indonesia, 2016.
Malay
Etymology
From Dutch roman, from French roman, from Old French romanz (“common language (as opposed to Latin)”), from Vulgar Latin romanic? (“in the way of the Romans (as opposed to the Franks)”), from Latin r?m?nicus < r?m?nus.
Pronunciation
- IPA(key): /?ro.man/
- Hyphenation: ro?man
Noun
roman (plural roman-roman, informal 1st possessive romanku, impolite 2nd possessive romanmu, 3rd possessive romannya)
- (obsolete) A novel, story written in long prose.
- Synonym: novel
Descendants
- Indonesian: roman
Further reading
- “roman” in Pusat Rujukan Persuratan Melayu | Malay Literary Reference Centre, Kuala Lumpur: Dewan Bahasa dan Pustaka, 2017.
Norwegian Bokmål
Etymology
From French roman.
Pronunciation
Noun
roman m (definite singular romanen, indefinite plural romaner, definite plural romanene)
- A novel (work of fiction).
Derived terms
References
- “roman” in The Bokmål Dictionary.
Norwegian Nynorsk
Etymology
From French roman.
Noun
roman m (definite singular romanen, indefinite plural romanar, definite plural romanane)
- A novel (work of fiction).
Derived terms
- krimroman
References
- “roman” in The Nynorsk Dictionary.
Romanian
Pronunciation
- IPA(key): /ro?man/
Etymology 1
Borrowed from French roman (“novel, epic”), from Old French romanz.
Noun
roman n (plural romane)
- A novel, epic (work of fiction).
Declension
Etymology 2
Borrowed from French roman (“a medieval romance”).
Noun
roman n (plural romane)
- A Medieval romance.
Declension
Etymology 3
Borrowed from Latin r?m?nus. Doublet of român (“Romanian”) and rumân, which was inherited.
Adjective
roman m or n (feminine singular roman?, masculine plural romani, feminine and neuter plural romane)
- Roman
Declension
Noun
roman m (plural romani, feminine equivalent roman?)
- A Roman.
Declension
Related terms
Serbo-Croatian
Etymology
From French roman.
Pronunciation
- IPA(key): /r?ma?n/
- Hyphenation: ro?man
Noun
ròm?n m (Cyrillic spelling ???????)
- A novel (work of fiction).
Declension
References
- “roman” in Hrvatski jezi?ni portal
Slovene
Pronunciation
- IPA(key): /r?má?n/
Noun
rom?n m inan
- A novel (work of fiction).
Inflection
Swedish
Pronunciation
Noun
roman c
- A novel (work of fiction).
Declension
Derived terms
See also
- novell
- romans
- romantik
- romantisk
Turkish
Etymology
Borrowed from French roman.
Pronunciation
- IPA(key): /?omán/
Noun
roman (definite accusative roman?, plural romanlar)
- A novel (work of fiction).
Declension
roman From the web:
- what roman numeral is iv
- what roman numeral is lv
- what roman emperor legalized christianity
- what roman emperor ended the persecution of christians
- what roman emperor converted to christianity
- what romance anime should i watch
- what roman god is saturn
- what roman god is mercury named after
you may also like
- character vs roman
- character vs job
- character vs han
- character vs baldrick
- character vs blot
- character vs substring
- character vs script
- character vs kinship
- makeonesmark vs character
- temper vs character
- character vs magnanimity
- character vs unsavory
- character vs debasement
- character vs nought
- character vs piebald
- character vs debase
- character vs logogram
- character vs logograph
- character vs ligature
- character vs backspace