different between celebrate vs laud
celebrate
English
Etymology
From Middle English celebraten, from Latin celebratus, past pariticiple of celebr? (“frequent, go to in great numbers, celebrate, honor, praise”), from celeber (“frequented, populous”). Displaced native Old English fæ?nian.
Pronunciation
- IPA(key): /?s?l.?.b?e?t/, /?s?l.?.b?e?t/
Verb
celebrate (third-person singular simple present celebrates, present participle celebrating, simple past and past participle celebrated)
- (transitive) To extol or honour in a solemn manner.
- Synonym: fete
- (transitive) To honour by rites, by ceremonies of joy and respect, or by refraining from ordinary business; to observe duly.
- Synonyms: observe, keep
- (intransitive) To engage in joyful activity in appreciation of an event.
- (transitive) To perform or participate in, as a sacrament or solemn rite; to perform with appropriate rites.
- Synonym: solemnize
Usage notes
In sense “to conduct ceremonies, to follow a custom”, generally used of festive occasions, such as Christmas and birthdays. For more solemn occasions, particularly certain religious holidays (“holy days”) and commemorations, the term observe is used instead, as in “This office will be closed in observance of Veterans Day.”
Related terms
- celebrant
- celebrated
- celebration
- celebrative
- celebrator
- celebratory
- celebrity
Translations
Further reading
- celebrate in Webster’s Revised Unabridged Dictionary, G. & C. Merriam, 1913.
- celebrate in The Century Dictionary, New York, N.Y.: The Century Co., 1911.
- celebrate at OneLook Dictionary Search
Anagrams
- erectable
Esperanto
Adverb
celebrate
- present adverbial passive participle of celebri
Italian
Verb
celebrate
- inflection of celebrare:
- second-person plural indicative present
- second-person plural imperative
Anagrams
- cablerete
Latin
Verb
celebr?te
- second-person plural present active imperative of celebr?
celebrate From the web:
- what celebrate today
- what celebrate recovery is not
- what celebrate thanksgiving
- what celebrate tomorrow
- what celebrates the revelation of the church
- what celebrated day is today
- what celebrated in february
- what celebrate christmas
laud
English
Etymology
Borrowed from Old French lauder, from Latin laud?, laud?re, from laus (“praise, glory, fame, renown”), from echoic Proto-Indo-European root *leh?wd?- (“song, sound”).
Pronunciation
- (UK) IPA(key): /l??d/
- (US) IPA(key): /l?d/
- (cot–caught merger) IPA(key): /l?d/
- Rhymes: -??d
Noun
laud (countable and uncountable, plural lauds)
- Praise or glorification.
- 1528, William Tyndale, The Obedience of a Christian Man
- So do well and thou shalt have laud of the same.
- Hymn of praise.
- (in the plural, also Lauds) A prayer service following matins.
Translations
Verb
laud (third-person singular simple present lauds, present participle lauding, simple past and past participle lauded)
- (transitive, intransitive) To praise; to glorify.
- 1526, William Tyndale, trans. Bible, Luke I:
- And hys mought was opened immediatly, and hys tonge, and he spake lawdynge god.
- 1526, William Tyndale, trans. Bible, Luke I:
Translations
See also
- canonical hours
- lauder
Further reading
- laud in Webster’s Revised Unabridged Dictionary, G. & C. Merriam, 1913.
- laud in The Century Dictionary, New York, N.Y.: The Century Co., 1911.
- laud at OneLook Dictionary Search
Anagrams
- Auld, Daul, Dula, auld, dual, udal
Estonian
Etymology
Likely from Proto-Germanic *flauþ or *flaut. Compare Swedish flöte. Also compare Lithuanian plautas and Latvian plauts.
Noun
laud (genitive laua, partitive lauda)
- board
- plank
- table
Declension
Derived terms
- lauamäng
Friulian
Etymology
From Latin laus, laudem.
Noun
laud m (plural lauds)
- praise, commendation
Related terms
- laudâ
Ilocano
Noun
laud
- west
Ludian
Etymology
Akin to Finnish lauta.
Noun
laud
- board
- plank
Romanian
Pronunciation
- IPA(key): [?la.ud]
Verb
laud
- first-person singular present indicative/subjunctive of l?uda
Veps
Etymology
(This etymology is missing or incomplete. Please add to it, or discuss it at the Etymology scriptorium.)Related to Finnish lauta, Estonian laud.
Noun
laud
- board
- plank
Inflection
Derived terms
- laudasine
- ?ukalduzlaud
- ikunlaud
- lumilaud
- möndlaud
- potklaud
- tedotuzlaud
- tölaud
- laudkund
- laudsein
References
- Zajceva, N. G.; Mullonen, M. I. (2007) , “?????”, in Uz’ venä-vepsläine vajehnik / Novyj russko-vepsskij slovar? [New Russian–Veps Dictionary], Petrozavodsk: Periodika
Volapük
Pronunciation
- IPA(key): [la.?ud]
Noun
laud (nominative plural lauds)
- lark (bird)
Declension
Hypernyms
- böd
- nim
Hyponyms
- hilaud
- hilaudül
- jilaud
- jilaudül
- laudil
- laudül
Derived terms
- brüyäralaud (“woodlark”), Lullula arborea
- felalaud (“skylark”), Alauda arvensis
- töpalaud (“crested lark”), Galerida cristata
laud From the web:
- what lauded means
- laudatory meaning
- laudable what does that mean
- lauded what does that mean
- laudable what is the meaning
- laud what is the size
- what does laudatory mean
- what does laudato si mean
you may also like
- celebrate vs laud
- amplify vs expatiate
- audacious vs creative
- gleaming vs luminous
- monstrous vs whopping
- attendance vs subsistence
- free vs profuse
- defective vs horrible
- influence vs subdue
- warm vs comfy
- believe vs reflect
- yelp vs grunt
- apt vs estimable
- patronage vs lenity
- mitigation vs aid
- vulgar vs untaught
- crawl vs roam
- obdurate vs insensible
- fearful vs shy
- holding vs advantage