different between caste vs status
caste
English
Etymology
Borrowed from Portuguese or Spanish casta (“lineage, breed, race”), of uncertain origin. The OED derives it from Portuguese casto (“chaste”), from Latin castus.Coromines (1987) argues instead for a hypothetical Gothic form *???????????????????? (*kasts), cognate with English cast, from Proto-Germanic *kastuz.
Pronunciation
- (Received Pronunciation) enPR: käst, IPA(key): /k??st/
- (General American) IPA(key): /kæst/
- Homophones: cast, karst (in non-rhotic accents)
- Rhymes: -??st
Noun
caste (plural castes)
- Any of the hereditary social classes and subclasses of South Asian societies.
- Hyponyms: Brahmin, Kshatriya, Shudra, Vaishya, varna
- A separate and fixed order or class of persons in society who chiefly associate with each other.
- (zoology) A class of polymorphous eusocial insects of a particular size and function within a colony.
Derived terms
- casteless
Translations
Anagrams
- Cates, Stace, cates, scate, sceat, taces
Dutch
Verb
caste
- (archaic) singular present subjunctive of casten
French
Etymology
Borrowed from Portuguese casta, probably of Gothic and Germanic origin, or alternatively from a derivative of Latin castus.
Noun
caste f (plural castes)
- caste (hereditary class)
- class (social position)
References
- “caste” in Trésor de la langue française informatisé (The Digitized Treasury of the French Language).
Galician
Alternative forms
- casta
Etymology
Probably from Gothic *???????????????????? (*kasts), from Proto-Germanic *kastuz, *kast?n? (“to throw, cast”), compare English cast.
Pronunciation
- IPA(key): /?kaste?/
Noun
caste f (plural castes)
- species, race or kind
- 1853, Juan Manuel Pintos, A Gaita Gallega, Pontevedra: Impr. de D. José e D. Primitivo Vilas, page 29:
- Por aquí nacen os ricos polo outro probes labregos. Estas son as dúas castes que hai en todo o mundo inteiro.
- Here the rich people are born, there the poor peasants; these are the two races that there are in the whole world
- Por aquí nacen os ricos polo outro probes labregos. Estas son as dúas castes que hai en todo o mundo inteiro.
- 1853, Juan Manuel Pintos, A Gaita Gallega, Pontevedra: Impr. de D. José e D. Primitivo Vilas, page 29:
- quality
- 1859, Ramón Barros Silvelo, Un dia de desfertuna, page 3:
- Dime logo que o probe do animal ou é de mala caste, ou ben non come
- He readily told me that the animal [that I was selling] either was of bad quality, or either it didn't eat
- Dime logo que o probe do animal ou é de mala caste, ou ben non come
- 1859, Ramón Barros Silvelo, Un dia de desfertuna, page 3:
- progeny; group of people that share a common ancestor
- 1853, Juan Manuel Pintos, A Gaita Gallega, Pontevedra: Impr. de D. José e D. Primitivo Vilas, page 8:
- { soy llamado Pedro Luces ... } - To to to, vamos con tento que un home con ese nome pode ser caste do demo.
- {I am called Peter Lights...} —Wo wo wo! Let us be careful: a man with that name could de a Devil's child.
- { soy llamado Pedro Luces ... } - To to to, vamos con tento que un home con ese nome pode ser caste do demo.
- Synonyms: estirpe, fruxe, liñaxe
- 1853, Juan Manuel Pintos, A Gaita Gallega, Pontevedra: Impr. de D. José e D. Primitivo Vilas, page 8:
Derived terms
- castizar (“to mate”)
- castizo (“stud pig”)
- de caste (“selected”)
References
- “caste” in Dicionario de Dicionarios da lingua galega, SLI - ILGA 2006-2013.
- “caste” in Tesouro informatizado da lingua galega. Santiago: ILG.
- “caste” in Álvarez, Rosario (coord.): Tesouro do léxico patrimonial galego e portugués, Santiago de Compostela: Instituto da Lingua Galega.
Italian
Adjective
caste
- feminine plural of casto
Noun
caste f
- plural of casta
Anagrams
- cesta
Latin
Etymology 1
From castus +? -?.
Pronunciation
- (Classical) IPA(key): /?kas.te?/, [?käs?t?e?]
- (Ecclesiastical) IPA(key): /?kas.te/, [?k?st??]
Adverb
cast? (comparative castius, superlative castissim?)
- purely, spotlessly, virtuously
- piously, religiously
Etymology 2
Inflected form of castus.
Pronunciation
- (Classical) IPA(key): /?kas.te/, [?käs?t??]
- (Ecclesiastical) IPA(key): /?kas.te/, [?k?st??]
Adjective
caste
- vocative masculine singular of castus
References
- caste in Charlton T. Lewis and Charles Short (1879) A Latin Dictionary, Oxford: Clarendon Press
- caste in Charlton T. Lewis (1891) An Elementary Latin Dictionary, New York: Harper & Brothers
- caste in Gaffiot, Félix (1934) Dictionnaire illustré Latin-Français, Hachette
caste From the web:
- what caste is patel
- what caste is lenina
- what caste is gupta
- what caste is lenina crowne
- what caste is america in the selection
- what caste is bernard marx
- what caste is singh
- what caste is mustapha mond
status
English
Etymology
From Latin status. Doublet of state and estate.
Pronunciation
- (UK) IPA(key): /?ste?t.?s/
- (US, Canada, General Australian) enPR: st?t?s, IPA(key): /?stæt.?s/
- Rhymes: -e?t?s, -æt?s
Noun
status (countable and uncountable, plural statuses or status)
- A person’s condition, position or standing relative to that of others.
- Prestige or high standing.
- A situation or state of affairs.
- (law) The legal condition of a person or thing.
- (Canada, almost always used to modify another noun) The state (of a Canadian Indian) of being registered under the Indian Act.
- He is a status Indian.
- (Canada, almost always used to modify another noun) The state (of a Canadian Indian) of being registered under the Indian Act.
- (social networking) A function of some instant messaging applications, whereby a user may post a message that appears automatically to other users, if they attempt to make contact.
- (medicine) Short for status epilepticus or status asthmaticus.
Usage notes
- Rarely, stat?s (following Latin) is found as the plural form.
Derived terms
- status quo
- status symbol
Translations
Further reading
- "status" in Raymond Williams, Keywords (revised), 1983, Fontana Press, page 299.
Anagrams
- suttas
Catalan
Noun
status m (plural status)
- Alternative spelling of estatus
Chinese
Etymology
From English status.
Noun
status
- (Hong Kong Cantonese, colloquial) Relationship status, usually in the form A_ or O_.
See also
- ?status
- A0
- O1
Czech
Etymology
From Latin st?.
Pronunciation
- IPA(key): /status/
Noun
status m, inanimate
- status
Declension
Derived terms
- status quo
Related terms
Further reading
- status in P?íru?ní slovník jazyka ?eského, 1935–1957
- status in Slovník spisovného jazyka ?eského, 1960–1971, 1989
Dutch
Etymology
From Learned borrowing from Latin status.
Pronunciation
- IPA(key): /?sta?.t?s/
- Hyphenation: sta?tus
Noun
status m (plural statussen, diminutive statusje n)
- status (condition)
- status (legal position)
- status (station, social standing)
- medical file
Derived terms
Descendants
- ? Indonesian: status
Esperanto
Verb
status
- conditional of stati
Finnish
Etymology
Borrowed from Latin status.
Noun
status
- status (a person's position or standing; high standing)
Declension
Anagrams
- tassut
Indonesian
Etymology
From Dutch status, from Latin status.
Pronunciation
- IPA(key): [?st?a.t??s]
- Hyphenation: sta?tus
Noun
status (plural status-status, first-person possessive statusku, second-person possessive statusmu, third-person possessive statusnya)
- status:
- A person’s condition, position or standing relative to that of others.
- A situation or state of affairs.
- A function of some instant messaging applications, whereby a user may post a message that appears automatically to other users, if they attempt to make contact.
- (healthcare) A medical file, medical record.
Derived terms
Further reading
- “status” in Kamus Besar Bahasa Indonesia (KBBI) Daring, Jakarta: Badan Pengembangan dan Pembinaan Bahasa, Kementerian Pendidikan dan Kebudayaan Republik Indonesia, 2016.
Italian
Etymology
From Latin status.
Noun
status m (invariable)
- status (position in society)
Further reading
- status in Treccani.it – Vocabolario Treccani on line, Istituto dell'Enciclopedia Italiana
Latin
Pronunciation
- (Classical) IPA(key): /?sta.tus/, [?s?t?ät??s?]
- (Ecclesiastical) IPA(key): /?sta.tus/, [?st???t?us]
Etymology 1
Perfect passive participle of sist? (“I cause to stand, set, place”).
Participle
status (feminine stata, neuter statum, adverb statim); first/second-declension participle
- fixed, set, having been set
- regular
Declension
First/second-declension adjective.
Descendants
Etymology 2
Noun
status m (genitive stat?s); fourth declension
- state, status, condition
- position, place
- rank, status
- (Medieval Latin) state (a political division retaining a notable degree of autonomy)
Declension
Fourth-declension noun.
Derived terms
- statu?
References
- status in Charlton T. Lewis and Charles Short (1879) A Latin Dictionary, Oxford: Clarendon Press
- status in Charlton T. Lewis (1891) An Elementary Latin Dictionary, New York: Harper & Brothers
- status in Charles du Fresne du Cange’s Glossarium Mediæ et Infimæ Latinitatis (augmented edition, 1883–1887)
- Carl Meissner; Henry William Auden (1894) Latin Phrase-Book?[1], London: Macmillan and Co.
Lithuanian
Pronunciation
- IPA(key): /sta?tus/
Adjective
statùs m (feminine statì) stress pattern 4
- steep, precipitous
- status kalnas - a steep mountain
Declension
Related terms
(Adjectives)
- sta?ias
Norwegian Bokmål
Etymology
From Latin status.
Noun
status m (definite singular statusen, indefinite plural statuser, definite plural statusene)
- status
Derived terms
- bystatus
- statussymbol
References
- “status” in The Bokmål Dictionary.
Norwegian Nynorsk
Etymology
From Latin status.
Noun
status m (definite singular statusen, indefinite plural statusar, definite plural statusane)
- status
Derived terms
- bystatus
- statussymbol
References
- “status” in The Nynorsk Dictionary.
Portuguese
Etymology
Borrowed from Latin status. Doublet of estado.
Pronunciation
- (Brazil) IPA(key): /is.?ta.tus/, /?sta.tus/
Noun
status m (plural status)
- (sociology) status; standing (a person’s importance relative to others)
- status; state (a condition at some point in time)
- Synonym: estado
- status; prestige
Quotations
For quotations using this term, see Citations:status.
Romansch
Etymology
Borrowed from Latin status.
Noun
status m
- status
Synonyms
- (Rumantsch Grischun, Sursilvan, Surmiran) stadi
Serbo-Croatian
Pronunciation
- IPA(key): /st??tus/
- Hyphenation: sta?tus
Noun
státus m (Cyrillic spelling ???????)
- status, rank
Declension
Spanish
Pronunciation
- IPA(key): /es?tatus/, [es?t?a.t?us]
Noun
status m (plural status)
- Alternative spelling of estatus
Swedish
Pronunciation
Noun
status c
- status, social standing, rank, situation
Declension
Related terms
- statusjakt
- statussymbol
status From the web:
- what status quo means
- what status means
- what status should i file for taxes
- what status is a duke
you may also like
- caste vs status
- unhallowed vs unsanctified
- commingle vs interlard
- angry vs agonising
- stoical vs unimpressible
- contentedly vs peacefully
- armband vs bangle
- underlying vs primeval
- circumference vs margin
- vim vs charisma
- mandatory vs unavoidable
- accumulation vs press
- adverse vs woeful
- animation vs rapture
- scourge vs contamination
- station vs prominence
- unflagging vs eager
- fetch vs displace
- successful vs healthy
- careless vs unobservant