different between caste vs grade
caste
English
Etymology
Borrowed from Portuguese or Spanish casta (“lineage, breed, race”), of uncertain origin. The OED derives it from Portuguese casto (“chaste”), from Latin castus.Coromines (1987) argues instead for a hypothetical Gothic form *???????????????????? (*kasts), cognate with English cast, from Proto-Germanic *kastuz.
Pronunciation
- (Received Pronunciation) enPR: käst, IPA(key): /k??st/
- (General American) IPA(key): /kæst/
- Homophones: cast, karst (in non-rhotic accents)
- Rhymes: -??st
Noun
caste (plural castes)
- Any of the hereditary social classes and subclasses of South Asian societies.
- Hyponyms: Brahmin, Kshatriya, Shudra, Vaishya, varna
- A separate and fixed order or class of persons in society who chiefly associate with each other.
- (zoology) A class of polymorphous eusocial insects of a particular size and function within a colony.
Derived terms
- casteless
Translations
Anagrams
- Cates, Stace, cates, scate, sceat, taces
Dutch
Verb
caste
- (archaic) singular present subjunctive of casten
French
Etymology
Borrowed from Portuguese casta, probably of Gothic and Germanic origin, or alternatively from a derivative of Latin castus.
Noun
caste f (plural castes)
- caste (hereditary class)
- class (social position)
References
- “caste” in Trésor de la langue française informatisé (The Digitized Treasury of the French Language).
Galician
Alternative forms
- casta
Etymology
Probably from Gothic *???????????????????? (*kasts), from Proto-Germanic *kastuz, *kast?n? (“to throw, cast”), compare English cast.
Pronunciation
- IPA(key): /?kaste?/
Noun
caste f (plural castes)
- species, race or kind
- 1853, Juan Manuel Pintos, A Gaita Gallega, Pontevedra: Impr. de D. José e D. Primitivo Vilas, page 29:
- Por aquí nacen os ricos polo outro probes labregos. Estas son as dúas castes que hai en todo o mundo inteiro.
- Here the rich people are born, there the poor peasants; these are the two races that there are in the whole world
- Por aquí nacen os ricos polo outro probes labregos. Estas son as dúas castes que hai en todo o mundo inteiro.
- 1853, Juan Manuel Pintos, A Gaita Gallega, Pontevedra: Impr. de D. José e D. Primitivo Vilas, page 29:
- quality
- 1859, Ramón Barros Silvelo, Un dia de desfertuna, page 3:
- Dime logo que o probe do animal ou é de mala caste, ou ben non come
- He readily told me that the animal [that I was selling] either was of bad quality, or either it didn't eat
- Dime logo que o probe do animal ou é de mala caste, ou ben non come
- 1859, Ramón Barros Silvelo, Un dia de desfertuna, page 3:
- progeny; group of people that share a common ancestor
- 1853, Juan Manuel Pintos, A Gaita Gallega, Pontevedra: Impr. de D. José e D. Primitivo Vilas, page 8:
- { soy llamado Pedro Luces ... } - To to to, vamos con tento que un home con ese nome pode ser caste do demo.
- {I am called Peter Lights...} —Wo wo wo! Let us be careful: a man with that name could de a Devil's child.
- { soy llamado Pedro Luces ... } - To to to, vamos con tento que un home con ese nome pode ser caste do demo.
- Synonyms: estirpe, fruxe, liñaxe
- 1853, Juan Manuel Pintos, A Gaita Gallega, Pontevedra: Impr. de D. José e D. Primitivo Vilas, page 8:
Derived terms
- castizar (“to mate”)
- castizo (“stud pig”)
- de caste (“selected”)
References
- “caste” in Dicionario de Dicionarios da lingua galega, SLI - ILGA 2006-2013.
- “caste” in Tesouro informatizado da lingua galega. Santiago: ILG.
- “caste” in Álvarez, Rosario (coord.): Tesouro do léxico patrimonial galego e portugués, Santiago de Compostela: Instituto da Lingua Galega.
Italian
Adjective
caste
- feminine plural of casto
Noun
caste f
- plural of casta
Anagrams
- cesta
Latin
Etymology 1
From castus +? -?.
Pronunciation
- (Classical) IPA(key): /?kas.te?/, [?käs?t?e?]
- (Ecclesiastical) IPA(key): /?kas.te/, [?k?st??]
Adverb
cast? (comparative castius, superlative castissim?)
- purely, spotlessly, virtuously
- piously, religiously
Etymology 2
Inflected form of castus.
Pronunciation
- (Classical) IPA(key): /?kas.te/, [?käs?t??]
- (Ecclesiastical) IPA(key): /?kas.te/, [?k?st??]
Adjective
caste
- vocative masculine singular of castus
References
- caste in Charlton T. Lewis and Charles Short (1879) A Latin Dictionary, Oxford: Clarendon Press
- caste in Charlton T. Lewis (1891) An Elementary Latin Dictionary, New York: Harper & Brothers
- caste in Gaffiot, Félix (1934) Dictionnaire illustré Latin-Français, Hachette
caste From the web:
- what caste is patel
- what caste is lenina
- what caste is gupta
- what caste is lenina crowne
- what caste is america in the selection
- what caste is bernard marx
- what caste is singh
- what caste is mustapha mond
grade
English
Etymology
Borrowed from French grade (“a grade, degree”), from Latin gradus (“a step, pace, a step in a ladder or stair, a station, position, degree”), from Proto-Indo-European *g?rad?-, *g?red?- (“to walk, go”). Cognate with Gothic ???????????????????? (griþs, “step, grade”), Bavarian Gritt (“step, stride”), Lithuanian grìdiju (“to go, wander”).
Pronunciation
- IPA(key): /??e?d/
- Homophones: grayed, greyed
- Rhymes: -e?d
Noun
grade (plural grades)
- A rating.
- This fine-grade coin from 1837 is worth a good amount.
- (chiefly Canada, US) Performance on a test or other evaluation(s), expressed by a number, letter, or other symbol; a score.
- Synonym: mark
- A degree or level of something; a position within a scale; a degree of quality.
- There are a lot of varieties of diatomaceous earth, so when you are shopping, be sure to get the right stuff!
Make sure that you get food grade diatomaceous earth. Some people make 3% of the food they eat be diatomaceous earth.
- There are a lot of varieties of diatomaceous earth, so when you are shopping, be sure to get the right stuff!
- (linguistics) degree (Any of the three stages (positive, comparative, superlative) in the comparison of an adjective or an adverb.)
- A slope (up or down) of a roadway or other passage
- (Canada, US, education) A level of primary and secondary education.
- (Canada, education) A student of a particular grade (used with the grade level).
- An area that has been flattened by a grader (construction machine).
- The level of the ground.
- (mathematics) A gradian.
- (geometry) In a linear system of divisors on an n-dimensional variety, the number of free intersection points of n generic divisors.
- A harsh scraping or cutting; a grating.
- (systematics) A taxon united by a level of morphological or physiological complexity that is not a clade.
- (medicine) The degree of malignity of a tumor expressed on a scale.
Synonyms
- (taxon that is not a clade): paraphyletic group
Related terms
- e-grade
- gradient
- o-grade
- zero-grade
Descendants
- ? Japanese: ???? (gur?do)
Translations
Verb
grade (third-person singular simple present grades, present participle grading, simple past and past participle graded)
- (chiefly Canada, US) To assign scores to the components of an academic test.
- (chiefly Canada, US) To assign a score to overall academic performance.
- To organize in grades.
- To flatten, level, or smooth a large surface.
- (sewing) To remove or trim part of a seam allowance from a finished seam so as to reduce bulk and make the finished piece more even when turned right side out.
- (research) To apply labels to data (typically by a manual rather than automatic process).
- (intransitive) To pass imperceptibly from one grade into another.
- 1924, EM Forster, A Passage to India, Penguin 2005, p. 34:
- And there were circles even beyond these – […] humanity grading and drifting beyond the educated vision, until no earthly invitation can embrace it.
- 1924, EM Forster, A Passage to India, Penguin 2005, p. 34:
Translations
Derived terms
Anagrams
- Adger, Degar, EDGAR, Edgar, Gerda, garde, radge, raged
Afrikaans
Noun
grade
- plural of graad
Esperanto
Etymology
grado +? -e
Adverb
grade
- gradually
Synonyms
- malabrupte
French
Etymology
Borrowed from Latin gradus. Compare degré.
Pronunciation
- IPA(key): /??ad/
- Rhymes: -ad
- Homophone: grades
Noun
grade m (plural grades)
- rank
- (geometry) gradian
Synonyms
- degré
- rang
Derived terms
- en prendre pour son grade
- monter en grade
Related terms
- gradation
- grader
Descendants
- ? English: grade
- ? Romanian: grad
Further reading
- “grade” in Trésor de la langue française informatisé (The Digitized Treasury of the French Language).
Galician
Etymology
13th century. From Old Galician and Old Portuguese grade (13th century, Cantigas de Santa Maria), from Latin cratis, cratem (“wickerwork”).
Pronunciation
- IPA(key): /???aðe?/
Noun
grade f (plural grades)
- (archaic) cage
- grate (metal grille)
- harrow (device dragged across ploughed land to smooth the soil)
- 1474, Antonio López Ferreiro (ed.), Galicia Histórica. Colección diplomática. Santiago: Tipografía Galaica, page 74:
- Iten, preçaron duas grades e hun chedeiro e dous temoos de cerna, a parte dos menores em quorenta :XL -? maravedis
- Item, they appraised two harrows, a cart's bed and two shafts of heartwood, the part corresponding to the kids, 40 coins
- Iten, preçaron duas grades e hun chedeiro e dous temoos de cerna, a parte dos menores em quorenta :XL -? maravedis
- 1474, Antonio López Ferreiro (ed.), Galicia Histórica. Colección diplomática. Santiago: Tipografía Galaica, page 74:
- any similarly formed frame or structure
- common starfish (Asterias rubens)
- Synonyms: estrela do mar, rapacricas
- Ursa Major
- Synonyms: Carro, Osa Maior
Derived terms
- gradar
References
- “grade” in Dicionario de Dicionarios do galego medieval, SLI - ILGA 2006-2012.
- “grade” in Xavier Varela Barreiro & Xavier Gómez Guinovart: Corpus Xelmírez - Corpus lingüístico da Galicia medieval. SLI / Grupo TALG / ILG, 2006-2016.
- “grade” in Dicionario de Dicionarios da lingua galega, SLI - ILGA 2006-2013.
- “grade” in Tesouro informatizado da lingua galega. Santiago: ILG.
- “grade” in Álvarez, Rosario (coord.): Tesouro do léxico patrimonial galego e portugués, Santiago de Compostela: Instituto da Lingua Galega.
Portuguese
Etymology
From Old Portuguese grade, from Latin cratis, cratem, possibly from a Proto-Indo-European *krtis.
Pronunciation
- (Portugal) IPA(key): /???a.ð?/
- (Brazil) IPA(key): /???a.d?i/
- Hyphenation: gra?de
Noun
grade f (plural grades)
- grate (metal grille)
- a light fence
- harrow (device dragged across ploughed land to smooth the soil)
- grid
Verb
grade
- first-person singular (eu) present subjunctive of gradar
- third-person singular (ele and ela, also used with você and others) present subjunctive of gradar
- third-person singular (você) affirmative imperative of gradar
- third-person singular (você) negative imperative of gradar
Romanian
Pronunciation
- IPA(key): [??rade]
Noun
grade n
- indefinite plural of grad
Serbo-Croatian
Noun
grade (Cyrillic spelling ?????)
- vocative singular of grad
Spanish
Verb
grade
- Formal second-person singular (usted) imperative form of gradar.
- First-person singular (yo) present subjunctive form of gradar.
- Formal second-person singular (usted) present subjunctive form of gradar.
- Third-person singular (él, ella, also used with usted?) present subjunctive form of gradar.
grade From the web:
- what grade are you in at 12
- what grade is a junior
- what grade is sophomore
- what grade is bronny james in
- what grade is a 75
- what grade is a 70
- what grades are middle school
- what grade is a 10 year old in
you may also like
- caste vs grade
- futile vs uninteresting
- tingle vs abrade
- thrilling vs seductive
- handy vs professional
- shelter vs accommodate
- hump vs arch
- affront vs lesemajeste
- honestly vs honourably
- rowdy vs mugger
- cliquish vs unreceptive
- indication vs herald
- inert vs unresisting
- material vs distributive
- grain vs trace
- confused vs bashful
- medallion vs sign
- dimple vs cave
- clouded vs overcast
- doubtful vs untrustworthy