different between case vs thing
case
English
Pronunciation
- IPA(key): /ke?s/
- Rhymes: -e?s
- Hyphenation: case
Etymology 1
Middle English cas, from Old French cas (“an event”), from Latin c?sus (“a falling, a fall; accident, event, occurrence; occasion, opportunity; noun case”), perfect passive participle of cad? (“to fall, to drop”).
Noun
case (plural cases)
- An actual event, situation, or fact.
- (now rare) A given condition or state.
- 1590, Edmund Spenser, The Faerie Queene, III.10:
- Ne wist he how to turne, nor to what place: / Was never wretched man in such a wofull cace.
- 1726, Nathan Bailey, John Worlidge, Dictionarium Rusticum, Urbanicum & Botanicum
- Mares which are over-fat, hold with much difficulty; whereas those that are but in good case and plump, conceive with the greatest readiness and ease.
- 1590, Edmund Spenser, The Faerie Queene, III.10:
- A piece of work, specifically defined within a profession.
- (academia) An instance or event as a topic of study.
- (law) A legal proceeding, lawsuit.
- (grammar) A specific inflection of a word depending on its function in the sentence.
- Now, the Subject of either an indicative or a subjunctive Clause is always assigned Nominative case, as we see from:
(16) (a) ? I know [that they/*them/*their leave for Hawaii tomorrow]
(16) (b) ? I demand [that they/*them/*their leave for Hawaii tomorrow]
By contrast, the Subject of an infinitive Clause is assigned Objective case, as we see from:
(17) ? I want [them/*they/*their to leave for Hawaii tomorrow]
And the Subject of a gerund Clause is assigned either Objective or Genitive case: cf.
(18) ? I don't like the idea of [them/their/*they leaving for Hawaii tomorrow]
- Now, the Subject of either an indicative or a subjunctive Clause is always assigned Nominative case, as we see from:
- (grammar, uncountable) Grammatical cases and their meanings taken either as a topic in general or within a specific language.
- (medicine) An instance of a specific condition or set of symptoms.
- (programming) A section of code representing one of the actions of a conditional switch.
Synonyms
Hyponyms
- court case
- See also Thesaurus:grammatical case
Derived terms
Translations
Verb
case (third-person singular simple present cases, present participle casing, simple past and past participle cased)
- (obsolete) to propose hypothetical cases
See also
- Appendix:Grammatical cases
References
- case on Wikipedia.Wikipedia
Etymology 2
From Middle English cas, from Old Northern French casse, (compare Old French chasse (“box, chest, case”)), from Latin capsa (“box, bookcase”), from capi? (“to take, seize, hold”). Doublet of cash.
Noun
case (plural cases)
- A box that contains or can contain a number of identical items of manufacture.
- A box, sheath, or covering generally.
- A piece of luggage that can be used to transport an apparatus such as a sewing machine.
- An enclosing frame or casing.
- A suitcase.
- A piece of furniture, constructed partially of transparent glass or plastic, within which items can be displayed.
- The outer covering or framework of a piece of apparatus such as a computer.
- (printing, historical) A shallow tray divided into compartments or "boxes" for holding type, traditionally arranged in sets of two, the "upper case" (containing capitals, small capitals, accented) and "lower case" (small letters, figures, punctuation marks, quadrats, and spaces).
- (typography, by extension) The nature of a piece of alphabetic type, whether a “capital” (upper case) or “small” (lower case) letter.
- (poker slang) Four of a kind.
- (US) A unit of liquid measure used to measure sales in the beverage industry, equivalent to 192 fluid ounces.
- (mining) A small fissure which admits water into the workings.
- (Can we find and add a quotation of Knight to this entry?)
- A thin layer of harder metal on the surface of an object whose deeper metal is allowed to remain soft.
- A cardboard box that holds (usually 24) beer bottles or cans.
- Synonym: carton
Hyponyms
Translations
References
- Weisenberg, Michael (2000) The Official Dictionary of Poker. MGI/Mike Caro University. ?ISBN
Adjective
case (not comparable)
- (poker slang) The last remaining card of a particular rank.
- 2006, David Apostolico, Lessons from the Professional Poker Tour (page 21)
- If he did have a bigger ace, I still had at least six outs — the case ace, two nines, and three tens. I could also have more outs if he held anything less than A-K.
- 2006, David Apostolico, Lessons from the Professional Poker Tour (page 21)
References
- Weisenberg, Michael (2000) The Official Dictionary of Poker. MGI/Mike Caro University. ?ISBN
Verb
case (third-person singular simple present cases, present participle casing, simple past and past participle cased)
- (transitive) To place (an item or items of manufacture) into a box, as in preparation for shipment.
- (transitive) To cover or protect with, or as if with, a case; to enclose.
- 1856-1858, William H. Prescott, History of the Reign of Philip II
- The man who, cased in steel, had passed whole days and nights in the saddle.
- 1856-1858, William H. Prescott, History of the Reign of Philip II
- (transitive, informal) To survey (a building or other location) surreptitiously, as in preparation for a robbery.
- 1977, Michael Innes, The Gay Phoenix, ?ISBN, page 116:
- You are in the grounds of Brockholes Abbey, a house into which a great deal of valuable property has just been moved. And your job is to case the joint for a break in.
- 2014, Amy Goodman, From COINTELPRO to Snowden, the FBI Burglars Speak Out After 43 Years of Silence (Part 2), Democracy Now!, January 8, 2014, 0:49 to 0:57:
- Bonnie worked as a daycare director. She helped case the FBI office by posing as a college student interested in becoming an FBI agent.
- 1977, Michael Innes, The Gay Phoenix, ?ISBN, page 116:
Translations
Derived terms
- case the deck
Anagrams
- ACEs, ASCE, Aces, Ceas, ESCA, SCEA, aces, aesc, esca, æsc
Afar
Pronunciation
- IPA(key): /???se/
Verb
casé
- (transitive) hit
Conjugation
References
- Mohamed Hassan Kamil (2015) L’afar: description grammaticale d’une langue couchitique (Djibouti, Erythrée et Ethiopie)?[2], Paris: Université Sorbonne Paris Cité (doctoral thesis), page 263
Asturian
Verb
case
- first/third-person singular present subjunctive of casar
Chinese
Alternative forms
- K?
Etymology
Borrowed from English case.
Pronunciation
Noun
case
- (Hong Kong Cantonese) case (clarification of this definition is needed)
- 2015, ???, ????????? II??????????
- ????case???????????????case?? [Cantonese, trad.]
- ni1 go3 hou2 do1 kei1 si2 gaa3. ni1 jat1 go3, zau6 hai6 zoeng1 gwok3 wing4, jau5 gam2 go3 kei1 si2 laa1. [Jyutping]
- That kind of case happens often. It happened with Leslie Cheung.
????case???????????????case?? [Cantonese, simp.]
- 2015, ???, ????????? II??????????
French
Etymology
Borrowed from Latin casa, in the sense of "hut, cabin". The other senses are a semantic loan from Spanish casa. Doublet of chez, which was inherited.
Pronunciation
- IPA(key): /k?z/
- Homophone: cases
Noun
case f (plural cases)
- (archaic, rare or regional) hut, cabin, shack
- box (on form)
- square (on board game)
Derived terms
- case départ
- case à cocher
Further reading
- “case” in Trésor de la langue française informatisé (The Digitized Treasury of the French Language).
Anagrams
- à sec
Galician
Alternative forms
- caixe
Etymology
Attested since the 15th century (quasy), from Latin quasi (“as if”).
Pronunciation
- IPA(key): [?k?s?]
Adverb
case
- almost
References
- “quasy” in Xavier Varela Barreiro & Xavier Gómez Guinovart: Corpus Xelmírez - Corpus lingüístico da Galicia medieval. SLI / Grupo TALG / ILG, 2006-2016.
- “case” in Dicionario de Dicionarios da lingua galega, SLI - ILGA 2006-2013.
- “case” in Tesouro informatizado da lingua galega. Santiago: ILG.
- “case” in Álvarez, Rosario (coord.): Tesouro do léxico patrimonial galego e portugués, Santiago de Compostela: Instituto da Lingua Galega.
Italian
Pronunciation
- Hyphenation: ca?se
Noun
case f
- plural of casa
Anagrams
- asce, esca, seca
Lower Sorbian
Pronunciation
- IPA(key): /?t?sas?/, [?t?sas?]
Noun
case
- nominative/accusative plural of cas
Middle Dutch
Etymology
From Old Dutch *k?si, from late Proto-West Germanic *k?s?, borrowed from Latin c?seus.
Noun
câse m or n
- cheese
Inflection
This noun needs an inflection-table template.
Alternative forms
- kese (eastern)
Descendants
- Dutch: kaas
- Afrikaans: kaas
- ? Sotho: kase
- ? Tswana: kase
- ? Papiamentu: keshi (from the diminutive)
- ? Sranan Tongo: kasi
- Afrikaans: kaas
- Limburgish: kieës, kees
Further reading
- “case”, in Vroegmiddelnederlands Woordenboek, 2000
- Verwijs, E.; Verdam, J. (1885–1929) , “case (I)”, in Middelnederlandsch Woordenboek, The Hague: Martinus Nijhoff, ?ISBN, page I
Old French
Noun
case m (oblique plural cases, nominative singular cases, nominative plural case)
- (grammar) case
Portuguese
Pronunciation
- Hyphenation: ca?se
- Rhymes: -azi
Verb
case
- first-person singular (eu) present subjunctive of casar
- third-person singular (ele and ela, also used with você and others) present subjunctive of casar
- third-person singular (você) affirmative imperative of casar
- third-person singular (você) negative imperative of casar
Romanian
Noun
case
- plural of cas?
Spanish
Pronunciation
- IPA(key): /?kase/, [?ka.se]
Verb
case
- Formal second-person singular (usted) imperative form of casar.
- First-person singular (yo) present subjunctive form of casar.
- Formal second-person singular (usted) present subjunctive form of casar.
- Third-person singular (él, ella, also used with usted?) present subjunctive form of casar.
Venetian
Noun
case
- plural of casa
case From the web:
- what case established judicial review
- what cases fit iphone xr
- what cases go to the supreme court
- what cases fit iphone 11
- what cases fit iphone 12
- what cases fit iphone se 2020
- what cases fit iphone x
- what case is megan is missing based on
thing
English
Alternative forms
- thang (slang, pronunciation spelling, usually used to denote a known fad or popular activity)
- thin' (informal, pronunciation spelling)
- thinge (archaic)
- thynge (obsolete)
- ting (Caribbean creoles, MLE)
Etymology
From Middle English thing, from Old English þing, from Proto-Germanic *þing?; compare West Frisian ding, Low German Ding, Dutch ding, German Ding, Swedish, Danish and Norwegian ting. The word originally meant "assembly", then came to mean a specific issue discussed at such an assembly, and ultimately came to mean most broadly "an object". Compare Latin r?s, also meaning "legal matter", and same transition from Latin causa (“legal matter”) to "thing" in Romance languages. Modern use to refer to a Germanic assembly is likely influenced by cognates (from the same Proto-Germanic root) like Old Norse þing (“thing”), Swedish ting, and Old High German ding with this meaning.
Pronunciation
- enPR: th?ng, IPA(key): /???/
- Rhymes: -??
Noun
thing (plural things)
- That which is considered to exist as a separate entity, object, quality or concept.
- 1611 — King James Version of the Bible, Luke 1:1
- Forasmuch as many have taken in hand to set forth in order a declaration of those things which are most surely believed among us...
- 1611 — King James Version of the Bible, Luke 1:1
- A word, symbol, sign, or other referent that can be used to refer to any entity.
- An individual object or distinct entity.
- (informal) A genuine concept, entity or phenomenon; something that actually exists (often contrary to expectation or belief). [from 20th c.]
- 2014, Marianna Papastephanou, Torill Strand, Anne Pirrie, Philosophy as a Lived Experience
- Frequent statements of the kind “'Race' is not a thing”, “'races,' put simply, do not exist”, “'race' (as each essay subtly shows) simply does not exist” aim to discredit Todorov's claim that a relapse to an ontology of race is at place […]
- 2019, Adam Gopnik, A Thousand Small Sanities, Riverrun 2019, p. 88:
- Conservative philosophy, in other words, is, as we say now, a thing and deserves a serious listen.
- 2014, Marianna Papastephanou, Torill Strand, Anne Pirrie, Philosophy as a Lived Experience
- (law)
- Whatever can be owned.
- Corporeal object.
- (somewhat dated, with the) The latest fad or fashion.
- 1802, Anne Ormsby, "Memoirs of a Family in Swisserland", quoted in The Monthly Review, Or, Literary Journal page 45:
- To go to bed late, to rise late, to breakfast late, to dine late, and to visit late, is to be “quite the thing,” or in good English, which you may understand better than the first phrase, to be in the fashion.
- 2002, Roger Nichols, The Harlequin Years: Music in Paris 1917-1929, Univ of California Press (?ISBN)
- After a slow start it became the thing to do; 'everyone went to see Pbi-Pbi, no one talked of anything but Pbi-Pbi […] '
- 1802, Anne Ormsby, "Memoirs of a Family in Swisserland", quoted in The Monthly Review, Or, Literary Journal page 45:
- (in the plural) Clothes, possessions or equipment.
- (informal) A unit or container, usually containing edible goods.
- 2011, Juliette Fay, Deep Down True: A Novel, Penguin (?ISBN)
- I came home and ate a whole thing of ice cream.
- 2011, Juliette Fay, Deep Down True: A Novel, Penguin (?ISBN)
- (informal) A problem, dilemma, or complicating factor.
- (slang) A penis.
- 1959, William S. Burroughs, Naked Lunch, 50th anniversary edition (2009), p. 126:
- “Oh Gertie it’s true. It’s all true. They’ve got a horrid gash instead of a thrilling thing.”
- 1959, William S. Burroughs, Naked Lunch, 50th anniversary edition (2009), p. 126:
- A living being or creature.
- That which matters; the crux.
- Used after a noun to refer dismissively to the situation surrounding the noun's referent.
- 1914, Eugene Gladstone O'Neill, The Movie Man [playscript]:
- Don’t forget to have Gomez postpone that shooting thing. (in reference to the execution of Fernandez)
- 1914, Eugene Gladstone O'Neill, The Movie Man [playscript]:
- (informal) That which is favoured; personal preference. (Used in possessive constructions.)
- (chiefly historical) A public assembly or judicial council in a Germanic country.
- 1974, Jón Jóhannesson, A History of the Old Icelandic Commonwealth: Íslendinga Saga, translated by Haraldur Bessason, page 46:
- In accordance with Old Germanic custom men came to the thing fully armed, [...]
- 1974, Jakob Benediktsson, Landnám og upphaf allsherjarríkis, in Saga Íslands, quoted in 1988 by Jesse L. Byock in Medieval Iceland: Society, Sagas, and Power, page 85:
- The goðar seem both to have received payment of thing-fararkaup from those who stayed home and at the same time compensated those who went to the thing, and it cannot be seen whether they had any profit from these transactions.
- 1988, Jesse L. Byock, Medieval Iceland: Society, Sagas, and Power, page 59:
- All Icelandic things were skap-thing, meaning that they were governed by established procedure and met at regular legally designated intevals at predetermined meeting places.
- 1974, Jón Jóhannesson, A History of the Old Icelandic Commonwealth: Íslendinga Saga, translated by Haraldur Bessason, page 46:
- (informal) A romantic relationship.
Synonyms
- (referent that can be used to refer to any entity): item, stuff (uncountable equivalent), yoke (Ireland)
- (penis): see Thesaurus:penis
- (personal preference): see Thesaurus:predilection
Derived terms
Related terms
- diminutives: thingy / thingie, thingo [Aus]
Translations
Further reading
- thing in Webster’s Revised Unabridged Dictionary, G. & C. Merriam, 1913.
- thing in The Century Dictionary, New York, N.Y.: The Century Co., 1911.
Verb
thing (third-person singular simple present things, present participle thinging, simple past and past participle thinged)
- (rare) To express as a thing; to reify.
Anagrams
- Night, night
Khumi Chin
Etymology
From Proto-Kuki-Chin *thi?, from Proto-Sino-Tibetan *si?. Cognates include Mizo thing and Zou sing.
Pronunciation
- IPA(key): /t???/
Noun
thing
- firewood
References
- K. E. Herr (2011) The phonological interpretation of minor syllables, applied to Lemi Chin?[1], Payap University, page 44
Middle English
Alternative forms
- thinge, ðhing
Etymology
From Old English þing, from Proto-West Germanic *þing.
Noun
thing (plural thinges)
- thing
Descendants
- English: thing
- Scots: thing, ting, hing
- Yola: dhing
References
- “thing, n.”, in MED Online, Ann Arbor, Mich.: University of Michigan, 2007.
Mizo
Etymology
From Proto-Sino-Tibetan *si?. Akin to Khumi Chin thing.
Noun
thing
- tree
- wood
- firewood
References
- Matisoff, James A., Handbook of Proto-Tibeto-Burman, University of California Press.
Old Dutch
Etymology
From Proto-Germanic *þing?.
Noun
thing n
- thing, object
- case, matter, issue
Inflection
Descendants
- Middle Dutch: dinc
- Dutch: ding
- Afrikaans: ding
- Limburgish: dink, ding
- Dutch: ding
Further reading
- “think”, in Oudnederlands Woordenboek, 2012
Old High German
Alternative forms
- ding, dink
Etymology
From Proto-Germanic *þing?
Noun
thing n
- thing, object
- matter, case
Declension
Descendants
- Middle High German: ding
- Cimbrian: ding
- German: Ding
- Luxembourgish: Déngen
- Pennsylvania German: Ding
Old Saxon
Etymology
From Proto-West Germanic *þing. Compare Old Dutch thing, Old Frisian thing, Old English þing, Old High German ding, Old Norse þing.
Noun
thing n
- thing, object
- matter, case
Declension
Descendants
- Middle Low German: dink
- German Low German: Ding
- Plautdietsch: Dinkj
thing From the web:
- what things are blue
- what things are purple
- what things happened in 2020
- what things are red
- what things are orange
- what things have gluten
- what things can be recycled
- what things are magnetic
you may also like
- case vs thing
- smash vs hammer
- low vs sorrowful
- persuasive vs sensible
- judge vs pundit
- substantiation vs authentication
- passionate vs glaring
- gap vs cavity
- unchanging vs immutable
- extraordinary vs quaint
- link vs hitch
- insufficiency vs meagreness
- coupler vs link
- coiling vs labyrinth
- force vs wring
- distress vs bully
- reprehensible vs vicious
- competitor vs assailant
- casual vs slapdash
- proportion vs apportionment