different between case vs project

case

English

Pronunciation

  • IPA(key): /ke?s/
  • Rhymes: -e?s
  • Hyphenation: case

Etymology 1

Middle English cas, from Old French cas (an event), from Latin c?sus (a falling, a fall; accident, event, occurrence; occasion, opportunity; noun case), perfect passive participle of cad? (to fall, to drop).

Noun

case (plural cases)

  1. An actual event, situation, or fact.
  2. (now rare) A given condition or state.
    • 1590, Edmund Spenser, The Faerie Queene, III.10:
      Ne wist he how to turne, nor to what place: / Was never wretched man in such a wofull cace.
    • 1726, Nathan Bailey, John Worlidge, Dictionarium Rusticum, Urbanicum & Botanicum
      Mares which are over-fat, hold with much difficulty; whereas those that are but in good case and plump, conceive with the greatest readiness and ease.
  3. A piece of work, specifically defined within a profession.
  4. (academia) An instance or event as a topic of study.
  5. (law) A legal proceeding, lawsuit.
  6. (grammar) A specific inflection of a word depending on its function in the sentence.
    • Now, the Subject of either an indicative or a subjunctive Clause is always assigned Nominative case, as we see from:
      (16) (a) ? I know [that they/*them/*their leave for Hawaii tomorrow]
      (16) (b) ? I demand [that they/*them/*their leave for Hawaii tomorrow]
      By contrast, the Subject of an infinitive Clause is assigned Objective case, as we see from:
      (17) ? I want [them/*they/*their to leave for Hawaii tomorrow]
      And the Subject of a gerund Clause is assigned either Objective or Genitive case: cf.
      (18) ? I don't like the idea of [them/their/*they leaving for Hawaii tomorrow]
  7. (grammar, uncountable) Grammatical cases and their meanings taken either as a topic in general or within a specific language.
  8. (medicine) An instance of a specific condition or set of symptoms.
  9. (programming) A section of code representing one of the actions of a conditional switch.
Synonyms
Hyponyms
  • court case
  • See also Thesaurus:grammatical case
Derived terms
Translations

Verb

case (third-person singular simple present cases, present participle casing, simple past and past participle cased)

  1. (obsolete) to propose hypothetical cases

See also

  • Appendix:Grammatical cases

References

  • case on Wikipedia.Wikipedia

Etymology 2

From Middle English cas, from Old Northern French casse, (compare Old French chasse (box, chest, case)), from Latin capsa (box, bookcase), from capi? (to take, seize, hold). Doublet of cash.

Noun

case (plural cases)

  1. A box that contains or can contain a number of identical items of manufacture.
  2. A box, sheath, or covering generally.
  3. A piece of luggage that can be used to transport an apparatus such as a sewing machine.
  4. An enclosing frame or casing.
  5. A suitcase.
  6. A piece of furniture, constructed partially of transparent glass or plastic, within which items can be displayed.
  7. The outer covering or framework of a piece of apparatus such as a computer.
  8. (printing, historical) A shallow tray divided into compartments or "boxes" for holding type, traditionally arranged in sets of two, the "upper case" (containing capitals, small capitals, accented) and "lower case" (small letters, figures, punctuation marks, quadrats, and spaces).
  9. (typography, by extension) The nature of a piece of alphabetic type, whether a “capital” (upper case) or “small” (lower case) letter.
  10. (poker slang) Four of a kind.
  11. (US) A unit of liquid measure used to measure sales in the beverage industry, equivalent to 192 fluid ounces.
  12. (mining) A small fissure which admits water into the workings.
    (Can we find and add a quotation of Knight to this entry?)
  13. A thin layer of harder metal on the surface of an object whose deeper metal is allowed to remain soft.
  14. A cardboard box that holds (usually 24) beer bottles or cans.
    Synonym: carton
Hyponyms
Translations
References
  • Weisenberg, Michael (2000) The Official Dictionary of Poker. MGI/Mike Caro University. ?ISBN

Adjective

case (not comparable)

  1. (poker slang) The last remaining card of a particular rank.
    • 2006, David Apostolico, Lessons from the Professional Poker Tour (page 21)
      If he did have a bigger ace, I still had at least six outs — the case ace, two nines, and three tens. I could also have more outs if he held anything less than A-K.
References
  • Weisenberg, Michael (2000) The Official Dictionary of Poker. MGI/Mike Caro University. ?ISBN

Verb

case (third-person singular simple present cases, present participle casing, simple past and past participle cased)

  1. (transitive) To place (an item or items of manufacture) into a box, as in preparation for shipment.
  2. (transitive) To cover or protect with, or as if with, a case; to enclose.
    • 1856-1858, William H. Prescott, History of the Reign of Philip II
      The man who, cased in steel, had passed whole days and nights in the saddle.
  3. (transitive, informal) To survey (a building or other location) surreptitiously, as in preparation for a robbery.
    • 1977, Michael Innes, The Gay Phoenix, ?ISBN, page 116:
      You are in the grounds of Brockholes Abbey, a house into which a great deal of valuable property has just been moved. And your job is to case the joint for a break in.
    • 2014, Amy Goodman, From COINTELPRO to Snowden, the FBI Burglars Speak Out After 43 Years of Silence (Part 2), Democracy Now!, January 8, 2014, 0:49 to 0:57:
      Bonnie worked as a daycare director. She helped case the FBI office by posing as a college student interested in becoming an FBI agent.
Translations
Derived terms
  • case the deck

Anagrams

  • ACEs, ASCE, Aces, Ceas, ESCA, SCEA, aces, aesc, esca, æsc

Afar

Pronunciation

  • IPA(key): /???se/

Verb

casé

  1. (transitive) hit

Conjugation

References

  • Mohamed Hassan Kamil (2015) L’afar: description grammaticale d’une langue couchitique (Djibouti, Erythrée et Ethiopie)?[2], Paris: Université Sorbonne Paris Cité (doctoral thesis), page 263

Asturian

Verb

case

  1. first/third-person singular present subjunctive of casar

Chinese

Alternative forms

  • K?

Etymology

Borrowed from English case.

Pronunciation

Noun

case

  1. (Hong Kong Cantonese) case (clarification of this definition is needed)
    • 2015, ???, ????????? II??????????
      ????case???????????????case?? [Cantonese, trad.]
      ????case???????????????case?? [Cantonese, simp.]
      ni1 go3 hou2 do1 kei1 si2 gaa3. ni1 jat1 go3, zau6 hai6 zoeng1 gwok3 wing4, jau5 gam2 go3 kei1 si2 laa1. [Jyutping]
      That kind of case happens often. It happened with Leslie Cheung.

French

Etymology

Borrowed from Latin casa, in the sense of "hut, cabin". The other senses are a semantic loan from Spanish casa. Doublet of chez, which was inherited.

Pronunciation

  • IPA(key): /k?z/
  • Homophone: cases

Noun

case f (plural cases)

  1. (archaic, rare or regional) hut, cabin, shack
  2. box (on form)
  3. square (on board game)

Derived terms

  • case départ
  • case à cocher

Further reading

  • “case” in Trésor de la langue française informatisé (The Digitized Treasury of the French Language).

Anagrams

  • à sec

Galician

Alternative forms

  • caixe

Etymology

Attested since the 15th century (quasy), from Latin quasi (as if).

Pronunciation

  • IPA(key): [?k?s?]

Adverb

case

  1. almost

References

  • “quasy” in Xavier Varela Barreiro & Xavier Gómez Guinovart: Corpus Xelmírez - Corpus lingüístico da Galicia medieval. SLI / Grupo TALG / ILG, 2006-2016.
  • “case” in Dicionario de Dicionarios da lingua galega, SLI - ILGA 2006-2013.
  • “case” in Tesouro informatizado da lingua galega. Santiago: ILG.
  • “case” in Álvarez, Rosario (coord.): Tesouro do léxico patrimonial galego e portugués, Santiago de Compostela: Instituto da Lingua Galega.

Italian

Pronunciation

  • Hyphenation: ca?se

Noun

case f

  1. plural of casa

Anagrams

  • asce, esca, seca

Lower Sorbian

Pronunciation

  • IPA(key): /?t?sas?/, [?t?sas?]

Noun

case

  1. nominative/accusative plural of cas

Middle Dutch

Etymology

From Old Dutch *k?si, from late Proto-West Germanic *k?s?, borrowed from Latin c?seus.

Noun

câse m or n

  1. cheese

Inflection

This noun needs an inflection-table template.

Alternative forms

  • kese (eastern)

Descendants

  • Dutch: kaas
    • Afrikaans: kaas
      • ? Sotho: kase
      • ? Tswana: kase
    • ? Papiamentu: keshi (from the diminutive)
    • ? Sranan Tongo: kasi
  • Limburgish: kieës, kees

Further reading

  • “case”, in Vroegmiddelnederlands Woordenboek, 2000
  • Verwijs, E.; Verdam, J. (1885–1929) , “case (I)”, in Middelnederlandsch Woordenboek, The Hague: Martinus Nijhoff, ?ISBN, page I

Old French

Noun

case m (oblique plural cases, nominative singular cases, nominative plural case)

  1. (grammar) case

Portuguese

Pronunciation

  • Hyphenation: ca?se
  • Rhymes: -azi

Verb

case

  1. first-person singular (eu) present subjunctive of casar
  2. third-person singular (ele and ela, also used with você and others) present subjunctive of casar
  3. third-person singular (você) affirmative imperative of casar
  4. third-person singular (você) negative imperative of casar

Romanian

Noun

case

  1. plural of cas?

Spanish

Pronunciation

  • IPA(key): /?kase/, [?ka.se]

Verb

case

  1. Formal second-person singular (usted) imperative form of casar.
  2. First-person singular (yo) present subjunctive form of casar.
  3. Formal second-person singular (usted) present subjunctive form of casar.
  4. Third-person singular (él, ella, also used with usted?) present subjunctive form of casar.

Venetian

Noun

case

  1. plural of casa

case From the web:

  • what case established judicial review
  • what cases fit iphone xr
  • what cases go to the supreme court
  • what cases fit iphone 11
  • what cases fit iphone 12
  • what cases fit iphone se 2020
  • what cases fit iphone x
  • what case is megan is missing based on


project

English

Etymology

From Latin pr?iectus, perfect passive participle of pr?ici? (throw forth, extend; expel).

Pronunciation

Noun
  • (Received Pronunciation) IPA(key): /?p??d??kt/, (rare) /?p???d??kt/
  • (General Australian) IPA(key): /?p???d??kt/, /?p??d??kt/
  • (General American) enPR: pr?j??kt', pr?j??kt IPA(key): /?p??d???kt/, /?p??d???kt/
  • (Canada) IPA(key): /?p??d??kt/, /?p?o?d??kt/
  • Rhymes: -?d??kt, -?d??kt, -?d??kt, -o?d??kt
  • Hyphenation: proj?ect
Verb
  • (Received Pronunciation, General American, Canada) enPR: pr?-j?kt? IPA(key): /p???d??kt/
  • Rhymes: -?kt
  • Hyphenation: pro?ject

Noun

project (plural projects)

  1. A planned endeavor, usually with a specific goal and accomplished in several steps or stages.
    • a. 1729, John Rogers, The Greatness of the Gospel Salvation
      projects of happiness devised by human reason
    • 1924, Clarence Budington Kelland, The Steadfast Heart/Chapter 22
      Rainbow, [] came forward enthusiastically to put its money into the project in sums which ran all the way from one share at ten dollars to ten shares
    • 2019, VOA Learning English (public domain)
      The proposal with China would involve a project to create artificial rain.
  2. (usually in the plural, US) An urban low-income housing building.
  3. (dated) An idle scheme; an impracticable design.
  4. (US, sports) a raw recruit who the team hopes will improve greatly with coaching; a long shot diamond in the rough
    • 2014 Oct 27, Gabriele Marcotti, "Ancelotti triumphs, van Gaal's progress, Dortmund disappoint, more", ESPN FC:
      Sakho was seen as no-frills, whereas Maiga was a project who could develop into the next big thing.
    • 2018 Sep 2, Arnie Melendrez Stapleton, "Broncos cut ties with 2016 first-round pick QB Lynch", WNYT:
      Elway acknowledged at the time that Lynch was a project who needed some seasoning but he expressed hope that Lynch might be a quick study. He wasn't.
  5. (obsolete) A projectile.
  6. (obsolete) A projection.
  7. (obsolete) The place from which a thing projects.
    (Can we find and add a quotation of Holland to this entry?)

Hyponyms

Descendants

  • ? Japanese: ?????? (purojekuto)
  • ? Korean: ???? (peurojekteu)

Translations

Verb

project (third-person singular simple present projects, present participle projecting, simple past and past participle projected)

  1. (intransitive) To extend beyond a surface.
    Synonyms: extend, jut, protrude, stick out
  2. (transitive) To cast (an image or shadow) upon a surface; to throw or cast forward; to shoot forth.
    Synonyms: cast, throw
  3. (transitive) To extend (a protrusion or appendage) outward.
    Synonyms: extend, jut, jut out
  4. (transitive) To make plans for; to forecast.
    Synonyms: forecast, foresee, foretell
  5. (transitive, reflexive) To present (oneself), to convey a certain impression, usually in a good way.
    • 1946, Dr. Ralph S. Banay, The Milwaukee Journal, Is Modern Woman a Failure:
      It is difficult to gauge the exact point at which women stop trying to fool men and really begin to deceive themselves, but an objective analyst cannot escape the conclusion (1) that partly from a natural device inherent in the species, women deliberately project upon actual or potential suitors an impression of themselves that is not an accurate picture of their total nature, and (2) that few women ever are privileged to see themselves as they really are.
  6. (transitive, psychology, psychoanalysis) To assume qualities or mindsets in others based on one's own personality.
  7. (cartography) To change the projection (or coordinate system) of spatial data with another projection.
  8. (geometry) To draw straight lines from a fixed point through every point of any body or figure, and let these fall upon a surface so as to form the points of a new figure.

Translations

Further reading

  • John A. Simpson and Edward S. C. Weiner, editors (1989) , “project”, in The Oxford English Dictionary, 2nd edition, Oxford: Clarendon Press, ?ISBN

Dutch

Etymology

Ultimately from Latin pr?iectum. This etymology is incomplete. You can help Wiktionary by elaborating on the origins of this term.

Pronunciation

  • IPA(key): /pro??j?kt/
  • Hyphenation: pro?ject
  • Rhymes: -?kt

Noun

project n (plural projecten, diminutive projectje n)

  1. project (planned endeavor)

Derived terms

  • bouwproject
  • kunstproject
  • projectonderwijs
  • projectontwikkelaar

Related terms

  • projecteren
  • projectie
  • projector

Descendants

  • Afrikaans: projek
  • ? Indonesian: proyek

project From the web:

  • what project launched the internet
  • what projector should i buy
  • what projects to put on resume
  • what projects is snowfall filmed in
  • what project manager do
  • what projection is google maps
  • what project management certification is best
  • what project should i do
+1
Share
Pin
Like
Send
Share

you may also like