different between case vs point

case

English

Pronunciation

  • IPA(key): /ke?s/
  • Rhymes: -e?s
  • Hyphenation: case

Etymology 1

Middle English cas, from Old French cas (an event), from Latin c?sus (a falling, a fall; accident, event, occurrence; occasion, opportunity; noun case), perfect passive participle of cad? (to fall, to drop).

Noun

case (plural cases)

  1. An actual event, situation, or fact.
  2. (now rare) A given condition or state.
    • 1590, Edmund Spenser, The Faerie Queene, III.10:
      Ne wist he how to turne, nor to what place: / Was never wretched man in such a wofull cace.
    • 1726, Nathan Bailey, John Worlidge, Dictionarium Rusticum, Urbanicum & Botanicum
      Mares which are over-fat, hold with much difficulty; whereas those that are but in good case and plump, conceive with the greatest readiness and ease.
  3. A piece of work, specifically defined within a profession.
  4. (academia) An instance or event as a topic of study.
  5. (law) A legal proceeding, lawsuit.
  6. (grammar) A specific inflection of a word depending on its function in the sentence.
    • Now, the Subject of either an indicative or a subjunctive Clause is always assigned Nominative case, as we see from:
      (16) (a) ? I know [that they/*them/*their leave for Hawaii tomorrow]
      (16) (b) ? I demand [that they/*them/*their leave for Hawaii tomorrow]
      By contrast, the Subject of an infinitive Clause is assigned Objective case, as we see from:
      (17) ? I want [them/*they/*their to leave for Hawaii tomorrow]
      And the Subject of a gerund Clause is assigned either Objective or Genitive case: cf.
      (18) ? I don't like the idea of [them/their/*they leaving for Hawaii tomorrow]
  7. (grammar, uncountable) Grammatical cases and their meanings taken either as a topic in general or within a specific language.
  8. (medicine) An instance of a specific condition or set of symptoms.
  9. (programming) A section of code representing one of the actions of a conditional switch.
Synonyms
Hyponyms
  • court case
  • See also Thesaurus:grammatical case
Derived terms
Translations

Verb

case (third-person singular simple present cases, present participle casing, simple past and past participle cased)

  1. (obsolete) to propose hypothetical cases

See also

  • Appendix:Grammatical cases

References

  • case on Wikipedia.Wikipedia

Etymology 2

From Middle English cas, from Old Northern French casse, (compare Old French chasse (box, chest, case)), from Latin capsa (box, bookcase), from capi? (to take, seize, hold). Doublet of cash.

Noun

case (plural cases)

  1. A box that contains or can contain a number of identical items of manufacture.
  2. A box, sheath, or covering generally.
  3. A piece of luggage that can be used to transport an apparatus such as a sewing machine.
  4. An enclosing frame or casing.
  5. A suitcase.
  6. A piece of furniture, constructed partially of transparent glass or plastic, within which items can be displayed.
  7. The outer covering or framework of a piece of apparatus such as a computer.
  8. (printing, historical) A shallow tray divided into compartments or "boxes" for holding type, traditionally arranged in sets of two, the "upper case" (containing capitals, small capitals, accented) and "lower case" (small letters, figures, punctuation marks, quadrats, and spaces).
  9. (typography, by extension) The nature of a piece of alphabetic type, whether a “capital” (upper case) or “small” (lower case) letter.
  10. (poker slang) Four of a kind.
  11. (US) A unit of liquid measure used to measure sales in the beverage industry, equivalent to 192 fluid ounces.
  12. (mining) A small fissure which admits water into the workings.
    (Can we find and add a quotation of Knight to this entry?)
  13. A thin layer of harder metal on the surface of an object whose deeper metal is allowed to remain soft.
  14. A cardboard box that holds (usually 24) beer bottles or cans.
    Synonym: carton
Hyponyms
Translations
References
  • Weisenberg, Michael (2000) The Official Dictionary of Poker. MGI/Mike Caro University. ?ISBN

Adjective

case (not comparable)

  1. (poker slang) The last remaining card of a particular rank.
    • 2006, David Apostolico, Lessons from the Professional Poker Tour (page 21)
      If he did have a bigger ace, I still had at least six outs — the case ace, two nines, and three tens. I could also have more outs if he held anything less than A-K.
References
  • Weisenberg, Michael (2000) The Official Dictionary of Poker. MGI/Mike Caro University. ?ISBN

Verb

case (third-person singular simple present cases, present participle casing, simple past and past participle cased)

  1. (transitive) To place (an item or items of manufacture) into a box, as in preparation for shipment.
  2. (transitive) To cover or protect with, or as if with, a case; to enclose.
    • 1856-1858, William H. Prescott, History of the Reign of Philip II
      The man who, cased in steel, had passed whole days and nights in the saddle.
  3. (transitive, informal) To survey (a building or other location) surreptitiously, as in preparation for a robbery.
    • 1977, Michael Innes, The Gay Phoenix, ?ISBN, page 116:
      You are in the grounds of Brockholes Abbey, a house into which a great deal of valuable property has just been moved. And your job is to case the joint for a break in.
    • 2014, Amy Goodman, From COINTELPRO to Snowden, the FBI Burglars Speak Out After 43 Years of Silence (Part 2), Democracy Now!, January 8, 2014, 0:49 to 0:57:
      Bonnie worked as a daycare director. She helped case the FBI office by posing as a college student interested in becoming an FBI agent.
Translations
Derived terms
  • case the deck

Anagrams

  • ACEs, ASCE, Aces, Ceas, ESCA, SCEA, aces, aesc, esca, æsc

Afar

Pronunciation

  • IPA(key): /???se/

Verb

casé

  1. (transitive) hit

Conjugation

References

  • Mohamed Hassan Kamil (2015) L’afar: description grammaticale d’une langue couchitique (Djibouti, Erythrée et Ethiopie)?[2], Paris: Université Sorbonne Paris Cité (doctoral thesis), page 263

Asturian

Verb

case

  1. first/third-person singular present subjunctive of casar

Chinese

Alternative forms

  • K?

Etymology

Borrowed from English case.

Pronunciation

Noun

case

  1. (Hong Kong Cantonese) case (clarification of this definition is needed)
    • 2015, ???, ????????? II??????????
      ????case???????????????case?? [Cantonese, trad.]
      ????case???????????????case?? [Cantonese, simp.]
      ni1 go3 hou2 do1 kei1 si2 gaa3. ni1 jat1 go3, zau6 hai6 zoeng1 gwok3 wing4, jau5 gam2 go3 kei1 si2 laa1. [Jyutping]
      That kind of case happens often. It happened with Leslie Cheung.

French

Etymology

Borrowed from Latin casa, in the sense of "hut, cabin". The other senses are a semantic loan from Spanish casa. Doublet of chez, which was inherited.

Pronunciation

  • IPA(key): /k?z/
  • Homophone: cases

Noun

case f (plural cases)

  1. (archaic, rare or regional) hut, cabin, shack
  2. box (on form)
  3. square (on board game)

Derived terms

  • case départ
  • case à cocher

Further reading

  • “case” in Trésor de la langue française informatisé (The Digitized Treasury of the French Language).

Anagrams

  • à sec

Galician

Alternative forms

  • caixe

Etymology

Attested since the 15th century (quasy), from Latin quasi (as if).

Pronunciation

  • IPA(key): [?k?s?]

Adverb

case

  1. almost

References

  • “quasy” in Xavier Varela Barreiro & Xavier Gómez Guinovart: Corpus Xelmírez - Corpus lingüístico da Galicia medieval. SLI / Grupo TALG / ILG, 2006-2016.
  • “case” in Dicionario de Dicionarios da lingua galega, SLI - ILGA 2006-2013.
  • “case” in Tesouro informatizado da lingua galega. Santiago: ILG.
  • “case” in Álvarez, Rosario (coord.): Tesouro do léxico patrimonial galego e portugués, Santiago de Compostela: Instituto da Lingua Galega.

Italian

Pronunciation

  • Hyphenation: ca?se

Noun

case f

  1. plural of casa

Anagrams

  • asce, esca, seca

Lower Sorbian

Pronunciation

  • IPA(key): /?t?sas?/, [?t?sas?]

Noun

case

  1. nominative/accusative plural of cas

Middle Dutch

Etymology

From Old Dutch *k?si, from late Proto-West Germanic *k?s?, borrowed from Latin c?seus.

Noun

câse m or n

  1. cheese

Inflection

This noun needs an inflection-table template.

Alternative forms

  • kese (eastern)

Descendants

  • Dutch: kaas
    • Afrikaans: kaas
      • ? Sotho: kase
      • ? Tswana: kase
    • ? Papiamentu: keshi (from the diminutive)
    • ? Sranan Tongo: kasi
  • Limburgish: kieës, kees

Further reading

  • “case”, in Vroegmiddelnederlands Woordenboek, 2000
  • Verwijs, E.; Verdam, J. (1885–1929) , “case (I)”, in Middelnederlandsch Woordenboek, The Hague: Martinus Nijhoff, ?ISBN, page I

Old French

Noun

case m (oblique plural cases, nominative singular cases, nominative plural case)

  1. (grammar) case

Portuguese

Pronunciation

  • Hyphenation: ca?se
  • Rhymes: -azi

Verb

case

  1. first-person singular (eu) present subjunctive of casar
  2. third-person singular (ele and ela, also used with você and others) present subjunctive of casar
  3. third-person singular (você) affirmative imperative of casar
  4. third-person singular (você) negative imperative of casar

Romanian

Noun

case

  1. plural of cas?

Spanish

Pronunciation

  • IPA(key): /?kase/, [?ka.se]

Verb

case

  1. Formal second-person singular (usted) imperative form of casar.
  2. First-person singular (yo) present subjunctive form of casar.
  3. Formal second-person singular (usted) present subjunctive form of casar.
  4. Third-person singular (él, ella, also used with usted?) present subjunctive form of casar.

Venetian

Noun

case

  1. plural of casa

case From the web:

  • what case established judicial review
  • what cases fit iphone xr
  • what cases go to the supreme court
  • what cases fit iphone 11
  • what cases fit iphone 12
  • what cases fit iphone se 2020
  • what cases fit iphone x
  • what case is megan is missing based on


point

English

Pronunciation

  • (UK, General American) enPR: point, IPA(key): /p??nt/
  • Rhymes: -??nt

Etymology 1

From Middle English point, from Old French point m (dot; minute amount), from Latin p?nctum (a hole punched in; a point, puncture), substantive use of p?nctus m, perfect passive participle of pung? (I prick, punch); alternatively, from Old French pointe f (sharp tip), from Latin p?ncta f (past participle). Displaced native Middle English ord (point), from Old English ord (point). Doublet of pointe, punctum, punt, and punto.

Noun

point (plural points)

  1. A discrete division of something.
    1. An individual element in a larger whole; a particular detail, thought, or quality. [from 13th c.]
    2. A particular moment in an event or occurrence; a juncture. [from 13th c.]
    3. (archaic) Condition, state. [from 13th c.]
    4. A topic of discussion or debate; a proposition. [from 14th c.]
    5. A focus of conversation or consideration; the main idea.
    6. A purpose or objective, which makes something meaningful. [from 14th c.]
    7. (obsolete) The smallest quantity of something; a jot, a whit. [14th-17th c.]
    8. (obsolete) A tiny amount of time; a moment. [14th-17th c.]
      • 1599, John Davies, Nosce Teipsum
        When time's first point begun / Made he all souls.|title=Of the Soule of Man and the Immortalitie Thereof
    9. A specific location or place, seen as a spatial position. [from 14th c.]
    10. (mathematics, sciences) A zero-dimensional mathematical object representing a location in one or more dimensions; something considered to have position but no magnitude or direction. [from 14th c.]
    11. A full stop or other terminal punctuation mark. [from 14th c.]
    12. (music) A dot or mark used to designate certain tones or time. In ancient music, it distinguished or characterized certain tones or styles (points of perfection, of augmentation, etc.). In modern music, it is placed on the right of a note to raise its value, or prolong its time, by one half.
    13. (by extension) A note; a tune.
    14. A distinguishing quality or characteristic. [from 15th c.]
    15. (in the plural, dated) The chief or excellent features.
      the points of a horse
    16. Something tiny, as a pinprick; a very small mark. [from 15th c.]
    17. (now only in phrases) A tenth; formerly also a twelfth. [from 17th c.]
    18. Each of the marks or strokes written above letters, especially in Semitic languages, to indicate vowels, stress etc. [from 17th c.]
    19. (sports, video games, board games) A unit of scoring in a game or competition. [from 18th c.]
    20. (mathematics) A decimal point (now especially when reading decimal fractions aloud). [from 18th c.]
    21. (economics) A unit used to express differences in prices of stocks and shares. [from 19th c.]
    22. (typography) a unit of measure equal to 1/12 of a pica, or approximately 1/72 of an inch (exactly 1/72 of an inch in the digital era). [from 19th c.]
    23. (Britain) An electric power socket. [from 20th c.]
    24. (navigation, nautical) A unit of bearing equal to one thirty-second of a circle, i.e. 11.25°.
    25. (Britain) A unit of measure for rain, equal to 0.254 mm or 0.01 of an inch.
  2. A sharp extremity.
    1. The sharp tip of an object. [from 14th c.]
    2. Any projecting extremity of an object. [from 14th c.]
    3. An object which has a sharp or tapering tip. [from 14th c.]
    4. (backgammon) Each of the twelve triangular positions in either table of a backgammon board, on which the stones are played. [from 15th c.]
    5. A peninsula or promontory. [from 15th c.]
    6. The position at the front or vanguard of an advancing force. [from 16th c.]
      1. (by extension) An operational or public leadership position in a risky endeavor.
    7. Each of the main directions on a compass, usually considered to be 32 in number; a direction. [from 16th c.]
    8. (nautical) The difference between two points of the compass.
    9. Pointedness of speech or writing; a penetrating or decisive quality of expression. [from 17th c.]
    10. (rail transport, Britain, in the plural) A railroad switch. [from 19th c.]
    11. (usually in the plural) An area of contrasting colour on an animal, especially a dog; a marking. [from 19th c.]
    12. A tine or snag of an antler.
    13. (fencing) A movement executed with the sabre or foil.
  3. (heraldry) One of the several different parts of the escutcheon.
  4. (nautical) A short piece of cordage used in reefing sails.
  5. (historical) A string or lace used to tie together certain garments.
  6. Lace worked by the needle.
  7. (US, slang, dated) An item of private information; a hint; a tip; a pointer.
  8. The attitude assumed by a pointer dog when he finds game.
  9. (falconry) The perpendicular rising of a hawk over the place where its prey has gone into cover.
  10. The act of pointing, as of the foot downward in certain dance positions.
  11. The gesture of extending the index finger in a direction in order to indicate something.
    • 2005, Marc Marschark, Patricia Elizabeth Spencer, Oxford handbook of deaf studies, language, and education
      [] DCDP children are exposed to more points and gesturelike signs in their linguistic environment []
  12. (medicine, obsolete) A vaccine point.
  13. In various sports, a position of a certain player, or, by extension, the player occupying that position.
    1. (cricket) A fielding position square of the wicket on the off side, between gully and cover. [from 19th c.]
    2. (lacrosse, ice hockey) The position of the player of each side who stands a short distance in front of the goalkeeper.
    3. (baseball) The position of the pitcher and catcher.
    4. (hunting) A spot to which a straight run is made; hence, a straight run from point to point; a cross-country run.
Synonyms
  • (location or place): location, place, position, spot
  • (in geometry): ord
  • (particular moment in an event or occurrence): moment, ord, time
  • (sharp tip): end, ord, tip
  • (arithmetic symbol): spot, decimal point (name of the symbol; not used when reading decimal fractions aloud)
  • (opinion): opinion, point of view, view, viewpoint
  • (unit of measure of success or failure): mark (in a competition)
  • (color of extremities of an animal):
Hyponyms
Derived terms
Related terms
Descendants
  • ? Indonesian: poin
  • ? Japanese: ???? (pointo)
  • ? Korean: ??? (pointeu)
Translations
See also
  • Appendix:Collocations of do, have, make, and take for the use of point with these verbs
References
  • point on Wikipedia.Wikipedia

Etymology 2

From Middle English pointen, poynten, from Old French pointier, pointer, poynter, from Medieval Latin punctare, p?nctu?re, from Latin p?nctum.

Verb

point (third-person singular simple present points, present participle pointing, simple past and past participle pointed)

  1. (intransitive) To extend the index finger in the direction of something in order to show where it is or to draw attention to it.
    • Point at the tattered coat and ragged shoe.
  2. (intransitive) To draw attention to something or indicate a direction.
  3. (intransitive) To face in a particular direction.
  4. (transitive, sometimes figuratively) To direct toward an object; to aim.
    • 1853, Great Britain. Parliament. House of Commons, Parliamentary Papers (volume 11, page 267)
      Mr. Fitzsimons pointed my attention to an outside car on which was written, "Take warning," or something of that kind, and he pointed that out to me, and drew my attention to it, as a thing likely to intimidate []
  5. To give a point to; to sharpen; to cut, forge, grind, or file to an acute end.
  6. (intransitive) To indicate a probability of something.
  7. (transitive, intransitive, masonry) To repair mortar.
  8. (transitive, masonry) To fill up and finish the joints of (a wall), by introducing additional cement or mortar, and bringing it to a smooth surface.
  9. (stone-cutting) To cut, as a surface, with a pointed tool.
  10. (transitive) To direct or encourage (someone) in a particular direction.
  11. (transitive, mathematics) To separate an integer from a decimal with a decimal point.
  12. (transitive) To mark with diacritics.
  13. (dated) To supply with punctuation marks; to punctuate.
  14. (transitive, computing) To direct the central processing unit to seek information at a certain location in memory.
  15. (transitive, Internet) To direct requests sent to a domain name to the IP address corresponding to that domain name.
  16. (intransitive, nautical) To sail close to the wind.
  17. (intransitive, hunting) To indicate the presence of game by a fixed and steady look, as certain hunting dogs do.
    • 1713, John Gay, The Rural Sports
      He treads with caution, and he points with fear.
  18. (medicine, of an abscess) To approximate to the surface; to head.
  19. (dated) To give point to (something said or done); to give particular prominence or force to.
    • 1924, EM Forster, A Passage to India, Penguin 2005, p. 85:
      ‘Oh, it is the great defect in our Indian character!’ – and, as if to point his criticism, the lights of the Civil Station appeared on a rise to the right.
Derived terms
Translations

Etymology 3

From Middle English pointen, poynten, by apheresis of apointen, appointen, appoynten. See appoint.

Verb

point (third-person singular simple present points, present participle pointing, simple past and past participle pointed)

  1. (obsolete) To appoint.

References

Further reading

  • point in Webster’s Revised Unabridged Dictionary, G. & C. Merriam, 1913.
  • point in The Century Dictionary, New York, N.Y.: The Century Co., 1911.

Anagrams

  • Pinto, opt in, opt-in, pinot, pinto, piton, potin

Danish

Etymology

From French point, from Latin p?nctum, the neuter of the participle p?nctus (pointed). The Latin word is also borrowed to Danish punkt (dot) and punktum (full stop).

Pronunciation

  • IPA(key): [p?o???]

Noun

point

  1. a point (in a game)

Declension

See also

  • punkt
  • pointe
  • pointere

Further reading

  • “point” in Den Danske Ordbog

French

Pronunciation

  • IPA(key): /pw??/
  • (Quebec) IPA(key): [pw????]
  • Rhymes: -??
  • Homophones: poing, poings, points

Etymology 1

From Middle French poinct (with orthography modified to reflect the Latin etymology), from Old French point, from Latin punctum.

Noun

point m (plural points)

  1. point (small mark)
  2. (sports, games) point
  3. full stop, period (punctuation mark)
  4. (knitting) stitch pattern
Derived terms
Descendants
  • ? Danish: point
  • Norwegian Bokmål: poeng

Adverb

point

  1. (literary, dialectal, usually with "ne") not
    Synonym: pas (contemporary French)

Related terms

  • appointer
  • pointe
  • poindre
  • poignant
  • poinçon

Etymology 2

From Old French point, from Latin punctus.

Verb

point m (feminine singular pointe, masculine plural points, feminine plural pointes)

  1. past participle of poindre

Etymology 3

From Latin pungit.

Verb

point

  1. third-person singular present indicative of poindre

Anagrams

  • piton

Further reading

  • “point” in Trésor de la langue française informatisé (The Digitized Treasury of the French Language).

Manx

Etymology

(This etymology is missing or incomplete. Please add to it, or discuss it at the Etymology scriptorium.)

Verb

point (verbal noun pointeil, past participle pointit)

  1. appoint

Mutation


Norman

Etymology

From Old French point, from Latin punctum.

Noun

point m (plural points)

  1. (Jersey) full stop, period (punctuation mark)

Derived terms

  • point d'excliamâtion (exclamation mark)
  • point d'tchestchionn'nie (question mark)
  • point virgule (semicolon)

Old French

Etymology 1

From Latin punctum.

Noun

point m (oblique plural poinz or pointz, nominative singular poinz or pointz, nominative plural point)

  1. a sting; a prick
  2. moment; time
  3. (on a die) dot
  4. small amount

Adverb

point

  1. a little
  2. (with ne) not (indicates negation)

Descendants

  • Middle French: poinct
    • French: point

Etymology 2

From Latin punctus.

Verb

point

  1. past participle of poindre

Descendants

  • Dutch: pointeren
  • English: point
  • Middle French: poinct
    • French: point
      • Norwegian Bokmål: poeng

Polish

Pronunciation

  • IPA(key): /pw?nt/

Noun

point f pl

  1. genitive plural of pointa

Portuguese

Pronunciation

  • (Brazil) IPA(key): /?põj?.t??(i)/

Noun

point m (plural points)

  1. (Brazil, slang) a location where members of a group usually meet

point From the web:

  • what point of view
  • what point of view is we
  • what point of view is the outsiders written in
  • what point of view is to kill a mockingbird
  • what pointer appears when pointing to a hyperlink
  • what point of view is the yellow wallpaper told from
  • what point of view is the great gatsby written in
  • what point of view is the narrator
+1
Share
Pin
Like
Send
Share

you may also like