different between care vs dominion
care
English
Pronunciation
- (Received Pronunciation) IPA(key): /k??/
- (General American) enPR: kâr, IPA(key): /k?(?)?/, /ke(?)?/, [ke(??)?], [k?(??)?]
- Rhymes: -??(?)
Etymology 1
From Middle English care, from Old English caru, ?earu (“care, concern, anxiety, sorrow, grief, trouble”), from Proto-Germanic *kar? (“care, sorrow, cry”), from Proto-Indo-European *?eh?r- (“shout, call”). Cognate with Old Saxon cara, kara (“concern, action”), Middle High German kar (“sorrow, lamentation”), Icelandic kör (“sickbed”), Gothic ???????????????? (kara, “concern, care”). Related also to Dutch karig (“scanty”), German karg (“sparse, meagre, barren”), Latin garri?, Ancient Greek ????? (gêrus). See also chary.
Noun
care (countable and uncountable, plural cares)
- (obsolete) Grief, sorrow. [13th–19th c.]
- c. 1595, William Shakespeare, Richard II, Act III, Scene ii[1]:
- More health and happiness betide my liege / Than can my care-tuned tongue deliver him!
- c. 1606, William Shakespeare, Macbeth, Act II Scene ii[2]:
- Sleep, that knits up the ravell'd sleave of care.
- 1885, Richard F. Burton, The Book of the Thousand Nights and a Night, Night 566:
- One day, among the days, he bethought him of this and fell lamenting for that the most part of his existence was past and he had not been vouchsafed a son, to inherit the kingdom after him, even as he had inherited it from his fathers and forebears; by reason whereof there betided him sore cark and care and chagrin exceeding.
- c. 1595, William Shakespeare, Richard II, Act III, Scene ii[1]:
- Close attention; concern; responsibility.
- Worry.
- Maintenance, upkeep.
- Beside those things that are without, that which cometh upon me daily, the care of all the churches.
- The treatment of those in need (especially as a profession).
- The state of being cared for by others.
- The object of watchful attention or anxiety.
Derived terms
Related terms
- chary
Translations
Quotations
- 1925, Walter Anthony and Tom Reed (titles), Rupert Julian (director), The Phantom of the Opera, silent movie
- ‘Have a care, Buquet—ghosts like not to be seen or talked about!’
Etymology 2
From Middle English caren, carien, from Old English carian (“to sorrow, grieve, be troubled, be anxious, to care for, heed”), from Proto-West Germanic *kar?n (“to care”), from Proto-Germanic *kar?n? (“to care”).
Cognate with Middle High German karn (“to complain, lament, grieve, mourn”), Alemannic German karen, kären (“to groan, wheeze, give a death rattle”), Swedish kära (“to fall in love”), Icelandic kæra (“to care, like”), Gothic ???????????????????? (kar?n, “to be concerned”).
Verb
care (third-person singular simple present cares, present participle caring, simple past and past participle cared)
- (transitive, intransitive) To be concerned (about), to have an interest (in); to feel concern (about).
- c. 1610-11, William Shakespeare, The Tempest, Act I, Scene i[4]:
- […] What cares these roarers [i.e. thunder] for the name of king? […]
- c. 1610-11, William Shakespeare, The Tempest, Act I, Scene i[4]:
- (intransitive, polite, formal) To want, to desire; to like; to be inclined towards.
- (intransitive) (with for) To look after or look out for.
- (intransitive, Appalachia) To mind; to object.
- 2006, Grace Toney Edwards, JoAnn Aust Asbury, Ricky L. Cox, A Handbook to Appalachia: An Introduction to the Region, Univ. of Tennessee Press (?ISBN), page 108:
- After introducing herself, the therapist then asked the patient if it would be all right to do the exercises which the doctor had ordered for her. The patient would response, "Well, I don't care to." For several days, the therapist immediately left the room and officially recorded that the patient had "refused" therapy. [...] It was not until months later that this therapist [...] discovered that she should have been interpreting "I don't care to" as "I don't mind" doing those exercises now.
- 2006, Grace Toney Edwards, JoAnn Aust Asbury, Ricky L. Cox, A Handbook to Appalachia: An Introduction to the Region, Univ. of Tennessee Press (?ISBN), page 108:
Usage notes
- The sense "to want" is most commonly found as an interrogative or negative sentence, and may take a for clause (would you care for some tea?) or (as a catenative verb) takes a to infinitive (would you care to go with me?). See Appendix:English catenative verbs.
Derived terms
Translations
Anagrams
- Acre, CERA, Cera, Crea, Race, acer, acre, e-car, race, race-
French
Pronunciation
- IPA(key): /ka?/
- Homophones: car, carent, cares, carre, carrent, carre, quarre, quarres, quarrent, quart
Verb
care
- inflection of carer:
- first/third-person singular present indicative
- first/third-person singular present subjunctive
- second-person singular imperative
Anagrams
- acre, âcre, créa, race
Italian
Pronunciation
- Rhymes: -are
Adjective
care
- feminine plural of caro
Anagrams
- acre, cera, c'era, crea, reca
Latin
Pronunciation
- car?: (Classical) IPA(key): /?ka.re?/, [?kä?e?]
- car?: (Ecclesiastical) IPA(key): /?ka.re/, [?k????]
- c?re: (Classical) IPA(key): /?ka?.re/, [?kä???]
- c?re: (Ecclesiastical) IPA(key): /?ka.re/, [?k????]
Verb
car?
- second-person singular present active imperative of care?
Adjective
c?re
- vocative masculine singular of c?rus
References
- care in Charlton T. Lewis and Charles Short (1879) A Latin Dictionary, Oxford: Clarendon Press
- care in Charlton T. Lewis (1891) An Elementary Latin Dictionary, New York: Harper & Brothers
- care in Gaffiot, Félix (1934) Dictionnaire illustré Latin-Français, Hachette
Middle English
Etymology
From Old English caru, ?earu (“care, concern, anxiety, sorrow, grief, trouble”). See Modern English care for more.
Pronunciation
- IPA(key): /?ka?r(?)/
Noun
care (plural cares)
- grief; sorrow [from 13th c.]
- Than Feraunte his cosyn had grete care and cryed full lowde […].
Descendants
- English: care
- Scots: care
- Yola: caure
References
- “c?re, n.(1).”, in MED Online, Ann Arbor, Mich.: University of Michigan, 2007.
Pali
Alternative forms
Noun
care
- inflection of cara (“walker; frequenting”):
- locative singular
- accusative plural
Verb
care
- first-person singular present/imperative middle of carati (“to walk”)
- optative active singular of carati (“to walk”)
Romanian
Etymology 1
From Latin qu?lis, qu?lem.
Pronunciation
- IPA(key): /?kare/
- Rhymes: -are
Determiner
care
- which
Inflection
Pronoun
care
- which, that, who
Etymology 2
Noun
care n pl
- plural of car (cart)
Etymology 3
Verb
care
- third-person singular present subjunctive of c?ra
- third-person plural present subjunctive of c?ra
Venetian
Adjective
care f
- feminine plural of caro
care From the web:
- what career is right for me
- what career is right for me quiz
- what careers make the most money
- what career should i do
- what career should i have quiz
- what careers are in demand
- what career fits me
- what care bear am i
dominion
English
Etymology
From Middle English dominion, from Middle French dominion, from Medieval Latin dominio, equiv. to Latin dominium (“lordship, right of ownership”), from dominus (“lord”), from domus (“house”). See demain, demesne, domain, dominium.
Pronunciation
- IPA(key): /d??m?nj?n/, /do??m?nj?n/
- Rhymes: -?nj?n
- Hyphenation: do?min?ion
Noun
dominion (countable and uncountable, plural dominions)
- Power or the use of power; sovereignty over something; stewardship, supremacy.
- 1881, Benjamin Jowett, Thucydides Translated into English
- To choose between dominion or slavery.
- 1881, Benjamin Jowett, Thucydides Translated into English
- predominance; ascendancy
- 1695, John Dryden (translator), Observations on the Art of Painting by Charles Alphonse du Fresnoy
- Objects placed foremost ought […] have dominion over things which are confus'd and transient.
- 1695, John Dryden (translator), Observations on the Art of Painting by Charles Alphonse du Fresnoy
- (sometimes figuratively) A kingdom, nation, or other sphere of influence; governed territory.
- (taxonomy) kingdom
- (biblical tradition) An order of angel in Christian angelology, ranked above virtues and below thrones.
- Synonym: domination
Related terms
- dominate
- domination
- dominator
- domineering
- domino
- subdominion
Translations
Further reading
- dominion in Webster’s Revised Unabridged Dictionary, G. & C. Merriam, 1913.
- dominion in The Century Dictionary, New York, N.Y.: The Century Co., 1911.
Finnish
Noun
dominion
- Genitive singular form of dominio.
French
Pronunciation
- IPA(key): /d?.mi.nj??/
Noun
dominion m (plural dominions)
- dominion
Norwegian Bokmål
Etymology
From English dominion, from Latin dominium
Noun
dominion m (definite singular dominionen, indefinite plural dominioner or dominions, definite plural dominionene)
- a dominion
Usage notes
The use of dominions as indefinite plural may be from Danish via Riksmål.
References
- “dominion” in The Bokmål Dictionary.
- “dominion” in Det Norske Akademis ordbok (NAOB).
Norwegian Nynorsk
Etymology
From English dominion, from Latin dominium
Noun
dominion m (definite singular dominionen, indefinite plural dominionar, definite plural dominionane)
- a dominion
References
- “dominion” in The Nynorsk Dictionary.
Romanian
Etymology
From French dominion
Noun
dominion n (plural dominioane)
- dominion
Declension
dominion From the web:
- what dominion mean
- what dominion expansion should i get
- what dominion stores are open
- what dominion means in the bible
- what's dominion status
- what's dominion voting
- what dominion stores are on strike
- what's dominion in english
you may also like
- care vs dominion
- villainous vs rotten
- insouciant vs lax
- punch vs hammer
- infuse vs ingrain
- rotund vs burly
- immeasurable vs unnumbered
- evolve vs swell
- desirous vs hankering
- pall vs box
- awkward vs distressing
- arriving vs appearance
- shortlived vs quick
- glowing vs brisk
- resolution vs scheme
- pound vs batter
- total vs manifest
- pyramid vs clump
- unification vs confederation
- devout vs worshipful