different between caer vs chester
caer
Asturian
Verb
caer
- Alternative form of cayer
Galician
Alternative forms
- caír
Etymology
From Old Galician and Old Portuguese caer, from Vulgar Latin *cad?re, from Latin cadere, present active infinitive of cad?, from Proto-Italic *kad?, from Proto-Indo-European *?h?d- (“to fall”). Cognate with Portuguese cair and Spanish caer.
Pronunciation
- IPA(key): /ka?e?/
Verb
caer (first-person singular present caio, first-person singular preterite caín, past participle caído)
- (intransitive) to fall, fall off, fall down
- (of a time) to fall on; to occur
- to fall; to decline; to collapse
- to fall; to die in battle
Conjugation
- Note: ca- are changed to cai- before back vowels (a, o).
Derived terms
Related terms
References
- “caer” in Dicionario de Dicionarios do galego medieval, SLI - ILGA 2006-2012.
- “caer” in Xavier Varela Barreiro & Xavier Gómez Guinovart: Corpus Xelmírez - Corpus lingüístico da Galicia medieval. SLI / Grupo TALG / ILG, 2006-2016.
- “caer” in Dicionario de Dicionarios da lingua galega, SLI - ILGA 2006-2013.
- “caer” in Tesouro informatizado da lingua galega. Santiago: ILG.
- “caer” in Álvarez, Rosario (coord.): Tesouro do léxico patrimonial galego e portugués, Santiago de Compostela: Instituto da Lingua Galega.
Spanish
Etymology
From Vulgar Latin *cad?re, from Latin cadere, present active infinitive of cad?, from Proto-Italic *kad?, from Proto-Indo-European *?h?d- (“to fall”). Cognate with Portuguese cair.
Pronunciation
- IPA(key): /ka?e?/, [ka?e?]
Verb
caer (first-person singular present caigo, first-person singular preterite caí, past participle caído)
- (intransitive, reflexive) to fall (to move to a lower position due to gravity)
- (intransitive) to fall (to come down, to drop, to descend)
- (intransitive, reflexive) to fall down, to collapse (to fall to the ground)
- (intransitive, reflexive) to fall out (to come out of something by falling)
- (intransitive) to fall into, to fall for; to be ensnared by
- (intransitive) to fall into (to enter a negative state)
- (intransitive) to fall, to collapse (to be overthrown or defeated)
- (intransitive) to get (to understand)
- (intransitive) to be granted or awarded
- (intransitive) to fall under (to belong to for purposes of categorization)
- (intransitive) to fall on (to occur on a particular day)
Conjugation
Derived terms
Related terms
Anagrams
- acre, arce, cera, crea
References
- “caer” in Diccionario de la lengua española, Vigésima tercera edición, Real Academia Española, 2014.
Welsh
Pronunciation
- (North Wales) IPA(key): /ka???r/
- (South Wales) IPA(key): /kai?r/
Etymology 1
From Proto-Brythonic *ka?r (“fort, fortified town”) (compare Cornish ker (“fort”), Breton kêr (“town, city”)), from Proto-Celtic *kagros (“fort”), ultimately from Proto-Indo-European *kag?- (“take, seize”). Related to cae (“field”).
Noun
caer f (plural caerau or caeroedd or ceyrydd)
- fort, fortress, enclosed stronghold, castle, fortress, citadel, fortified town or city
- wall, rampart, bulwark
- twill
Derived terms
Related terms
Etymology 2
See the etymology of the main entry.
Alternative forms
- caffer
Verb
caer
- (literary) impersonal imperative of cael
Mutation
References
- R. J. Thomas, G. A. Bevan, P. J. Donovan, A. Hawke et al., editors (1950–present) , “caer”, in Geiriadur Prifysgol Cymru Online (in Welsh), University of Wales Centre for Advanced Welsh & Celtic Studies
caer From the web:
- what caerphilly
- what caerphilly opening times
- what caerphilly opening hours
- what caerphilly number
- what caerphilly garden furniture
- what caerphilly phone number
- what caerphilly opening
- what caerphilly telephone number
chester
Finnish
Etymology
< German Chesterkäse (“Cheshire cheese”)
Noun
chester
- (rare) Synonym of cheshire (Cheshire cheese).
Declension
chester From the web:
- what chester makes makes chester
- what chester means
- what chester like to live in
- what's chesterfield like to live in
- what's chester famous for
- what's chester like
- what chester sauce
- what's chesterfield famous for
you may also like
- caer vs chester
- hellenistical vs hellenist
- hellenizer vs hellenist
- helleniser vs hellenist
- hellenise vs hellenist
- hellenization vs hellenist
- hellenisation vs hellenist
- hellen vs hellenist
- helladic vs hellenist
- hellenistical vs hellenism
- hellenist vs hellenism
- hellenizer vs hellenism
- helleniser vs hellenism
- hellenise vs hellenism
- hellenization vs hellenism
- hellenisation vs hellenism
- hellen vs hellenism
- hellenistic vs hellenism
- hellenistical vs hellenize
- hellenist vs hellenize