different between cache vs mass
cache
English
Etymology 1
From French cache (as used by French Canadian trappers to mean "hiding place for stores"), from the verb cacher.
Pronunciation
- (UK, US) enPR: k?sh, IPA(key): /kæ?/; (proscribed) /kæ??e?/, /?kæ?.e?/
- Rhymes: -æ?
- Homophones: cash, cachet (for the proscribed pronunciation)
- (General Australian) IPA(key): /kæ??/
- Rhymes: -e??
Noun
cache (plural caches)
- A store of things that may be required in the future, which can be retrieved rapidly, protected or hidden in some way.
- Members of the 29-man Discovery team laid down food caches to allow the polar team to travel light, hopping from food cache to food cache on their return journey.
- (computing) A fast temporary storage where recently or frequently used information is stored to avoid having to reload it from a slower storage medium.
- (geocaching) A container containing treasure in a global treasure-hunt game.
Usage notes
Sometimes confused with cachet.
Hyponyms
Derived terms
- cacheability
- cacheable
- Cache County
Related terms
Descendants
Translations
References
- JP 1-02 Department of Defense Dictionary of Military and Associated Terms
Verb
cache (third-person singular simple present caches, present participle caching, simple past and past participle cached)
- To place in a cache.
- 1922, A. M. Chisholm, A Thousand a Plate
- And here the adventurers went ashore, unloaded, turned their canoe bottom up in the shelter of thick brush, and cached their supplies temporarily on a pole scaffold, out of reach of prowling depredators.
- 1922, A. M. Chisholm, A Thousand a Plate
Translations
Etymology 2
Noun
cache (plural caches)
- Misspelling of cachet.
Anagrams
- Chace, chace
Danish
Etymology
From French cache.
Noun
cache c (singular definite cachen, plural indefinite cacher)
- (computing) cache
Declension
Synonyms
- buffer
- cachehukommelse
Derived terms
- cachehukommelse
- cachememory
Further reading
- “cache” in Den Danske Ordbog
French
Etymology
From cacher.
Pronunciation
- IPA(key): /ka?/
Noun
cache f (plural caches)
- cache, hiding place for later retrieval
Derived terms
- cachette
Descendants
- ? Danish: cache
- ? English: cache (see there for further descendants)
Noun
cache m (plural caches)
- cover, mask (clipping of cache-oeil, cache-nez, etc.)
- (computing) cache
Verb
cache
- first-person singular present indicative of cacher
- third-person singular present indicative of cacher
- first-person singular present subjunctive of cacher
- third-person singular present subjunctive of cacher
- second-person singular imperative of cacher
Further reading
- “cache” in Trésor de la langue française informatisé (The Digitized Treasury of the French Language).
Galician
Etymology
Unknown. Compare gache.
Pronunciation
- IPA(key): [?k?t???]
Interjection
cache!
- shoo! (said to pigs)
- Synonyms: gache, isca, xo
References
- “cache” in Dicionario de Dicionarios da lingua galega, SLI - ILGA 2006-2013.
- “cache” in Tesouro informatizado da lingua galega. Santiago: ILG.
- “cache” in Álvarez, Rosario (coord.): Tesouro do léxico patrimonial galego e portugués, Santiago de Compostela: Instituto da Lingua Galega.
Italian
Etymology
From English cache.
Adjective
cache f (invariable)
- (computing, relational) cache
Noun
cache f
- (computing) cache
Further reading
- cache in Treccani.it – Vocabolario Treccani on line, Istituto dell'Enciclopedia Italiana
Norman
Verb
cache
- first-person singular present indicative of cachi
- third-person singular present indicative of cachi
- first-person singular present subjunctive of cachi
- third-person singular present subjunctive of cachi
- second-person singular imperative of cachi
Norwegian Bokmål
Etymology
From English cache
Noun
cache m (definite singular cachen, indefinite plural cacher, definite plural cachene)
- a cache (computing, geocaching)
References
- “cache_2” in Det Norske Akademis ordbok (NAOB).
Norwegian Nynorsk
Etymology
From English cache
Noun
cache m (definite singular cachen, indefinite plural cachar, definite plural cachane)
- a cache (computing, geocaching)
Portuguese
Verb
cache
- first-person singular (eu) present subjunctive of cachar
- third-person singular (ele and ela, also used with você and others) present subjunctive of cachar
- third-person singular (você) affirmative imperative of cachar
- third-person singular (você) negative imperative of cachar
Spanish
Pronunciation
- IPA(key): /?kat??e/, [?ka.t??e]
Verb
cache
- Formal second-person singular (usted) imperative form of cachar.
- First-person singular (yo) present subjunctive form of cachar.
- Formal second-person singular (usted) present subjunctive form of cachar.
- Third-person singular (él, ella, also used with usted?) present subjunctive form of cachar.
cache From the web:
- what cache means
- what caches can i delete on mac
- what cached data
- what caches are safe to delete on mac
- what cached data means
- what cache to delete on mac
- what cache to delete sims 3
- what cache memory
mass
English
Etymology 1
In late Middle English (circa 1400) as masse in the sense of "lump, quantity of matter", from Anglo-Norman masse, in Old French attested from the 11th century, via late Latin massa (“lump, dough”), from Ancient Greek ???? (mâza, “barley-cake, lump (of dough)”). The Greek noun is derived from the verb ????? (máss?, “to knead”), ultimately from a Proto-Indo-European *ma?- (“to oil, knead”). Doublet of masa.The sense of "a large number or quantity" arises circa 1580. The scientific sense is from 1687 (as Latin massa) in the works of Isaac Newton, with the first English use (as mass) occurring in 1704.
Pronunciation
- IPA(key): /mæs/
- Rhymes: -æs
Noun
mass (countable and uncountable, plural masses)
- (physical) Matter, material.
- A quantity of matter cohering together so as to make one body, or an aggregation of particles or things which collectively make one body or quantity, usually of considerable size
- (obsolete) Precious metal, especially gold or silver.
- (physics) The quantity of matter which a body contains, irrespective of its bulk or volume. It is one of four fundamental properties of matter. It is measured in kilograms in the SI system of measurement.
- (pharmacology) A medicinal substance made into a cohesive, homogeneous lump, of consistency suitable for making pills; as, blue mass.
- (medicine) A palpable or visible abnormal globular structure; a tumor.
- (bodybuilding) Excess body weight, especially in the form of muscle hypertrophy.
- (proscribed) Synonym of weight
- A quantity of matter cohering together so as to make one body, or an aggregation of particles or things which collectively make one body or quantity, usually of considerable size
- A large quantity; a sum.
- Bulk; magnitude; body; size.
- The principal part; the main body.
- A large body of individuals, especially persons.
- (in the plural) The lower classes of persons.
- Bulk; magnitude; body; size.
Derived terms
Coordinate terms
(matter):
- weight
Translations
See also
- Customary units: slug, pound, ounce, long ton (1.12 short tons), short ton (commonly used)
- Metric units: gram (g), kilogram (kg), metric ton
Verb
mass (third-person singular simple present masses, present participle massing, simple past and past participle massed)
- (transitive) To form or collect into a mass; to form into a collective body; to bring together into masses; to assemble.
- (intransitive) To have a certain mass.
Synonyms
- (to form into a mass): See also Thesaurus:assemble
- (to collect into a mass): See also Thesaurus:coalesce or Thesaurus:round up
- (to have a certain mass): weigh
Translations
Adjective
mass (not generally comparable, comparative masser, superlative massest)
- Involving a mass of things; concerning a large quantity or number.
- Involving a mass of people; of, for, or by the masses.
Translations
Derived terms
- mass extinction
Etymology 2
From Middle English messe, masse, from Old English mæsse (“the mass, church festival”) and Old French messe, from Vulgar Latin *messa (“Eucharist, dismissal”), from Late Latin missa, noun use of feminine past participle of classical Latin mittere (“to send”), from ite, missa est (“go, (the assembly) is dismissed”), last words of the Roman Rite of the Catholic Church. Compare Dutch mis (“mass”), German Messe (“mass”), Danish messe (“mass”), Swedish mässa (“mass; expo”), Icelandic messa (“mass”). More at mission.
Pronunciation
- Rhymes: -??s
- (US) IPA(key): /mæs/
- (UK) IPA(key): /mæs/, /m??s/
- Rhymes: -æs
Noun
mass (plural masses)
- (Christianity) The Eucharist, now especially in Roman Catholicism.
- (Christianity) Celebration of the Eucharist.
- (Christianity, usually as the Mass) The sacrament of the Eucharist.
- A musical setting of parts of the mass.
Derived terms
Translations
Verb
mass (third-person singular simple present masses, present participle massing, simple past and past participle massed)
- (intransitive, obsolete) To celebrate mass.
- 1594, Richard Hooker, Of the Lawes of Ecclesiastical Politie
- massing priests
- 1594, Richard Hooker, Of the Lawes of Ecclesiastical Politie
Translations
Further reading
- mass in Webster’s Revised Unabridged Dictionary, G. & C. Merriam, 1913.
- mass in The Century Dictionary, New York, N.Y.: The Century Co., 1911.
Anagrams
- ASMS, ASMs, MSAs, SAMs, SMAs, SMSA, Sams, sams
Võro
Etymology 1
From Proto-Finnic *maksa, from Proto-Uralic *mëksa.
Noun
mass (genitive massa, partitive massa)
- liver
Inflection
This noun needs an inflection-table template.
Etymology 2
(This etymology is missing or incomplete. Please add to it, or discuss it at the Etymology scriptorium.)Related to Estonian maks.
Noun
mass (genitive massu, partitive massu)
- tax, payment
Inflection
This noun needs an inflection-table template.
mass From the web:
- what mass extinction are we in
- what mass of sbf3 is needed to produce
- what massage should i get
- are we currently in a mass extinction
- are we in a sixth mass extinction
you may also like
- cache vs mass
- opposition vs rancour
- flare vs coruscate
- puissance vs stamina
- allotment vs award
- uninterested vs lax
- block vs derail
- despairing vs inconsolable
- settled vs fast
- forge vs pattern
- warn vs foresee
- hallmark vs colophon
- fret vs blight
- information vs rumour
- endow vs commission
- untold vs unnumbered
- notable vs main
- womanish vs unmanly
- duffer vs dimwit
- wad vs gobbet