different between bulk vs share
bulk
English
Etymology
From Middle English bulk, bolke (“a heap, cargo, hold; heap; bulge”), borrowed from Old Norse búlki (“the freight or the cargo of a ship”), from Proto-Germanic *bulkô (“beam, pile, heap”), from Proto-Indo-European *b?el?- (“beam, pile, prop”). Compare Icelandic búlkast (“to be bulky”), Swedish dialectal bulk (“a bunch”), Danish bulk (“bump, knob”).
Conflated with Middle English bouk (“belly, trunk”).
Pronunciation
- enPR: b?lk, IPA(key): /b?lk/
- Rhymes: -?lk
Noun
bulk (countable and uncountable, plural bulks)
(Can we add an example for this sense?)
- Size, specifically, volume.
- 1729. I Newton, Mathematical Principles of Natural Philosophy, page 1.
- The Quantity of Matter is the measure of the same, arising from its density and bulk conjunctly.
- The cliff-dwellers had chipped and chipped away at this boulder till it rested its tremendous bulk upon a mere pin-point of its surface.
- 1729. I Newton, Mathematical Principles of Natural Philosophy, page 1.
- Any huge body or structure.
- The major part of something.
- Dietary fibre.
- (uncountable, transport) Unpackaged goods when transported in large volumes, e.g. coal, ore or grain.
- (countable) a cargo or any items moved or communicated in the manner of cargo.
- (bodybuilding) Excess body mass, especially muscle.
- (bodybuilding) A period where one tries to gain muscle.
- (brane cosmology) A hypothetical higher-dimensional space within which our own four-dimensional universe may exist.
- (obsolete) The body.
- (Can we find and add a quotation of George Turberville to this entry?)
Translations
Adjective
bulk (not comparable)
- being large in size, mass or volume (of goods, etc.)
- total
Translations
Derived terms
- bulken (verb)
Verb
bulk (third-person singular simple present bulks, present participle bulking, simple past and past participle bulked)
- (intransitive) To appear or seem to be, as to bulk or extent.
- (intransitive) To grow in size; to swell or expand.
- (intransitive) To gain body mass by means of diet, exercise, etc.
- (transitive) To put or hold in bulk.
- (transitive, obsolete) To add bulk to, to bulk out.
Related terms
- bulker
- bulkhead
- bulky
- bulk up
- in bulk
Translations
bulk From the web:
- what bulks up stool
- what bulk means
- what bulky means
- what bulkhead means
- what bulks stool
- what bulk items to buy at costco
- what bulks up your stool
- what bulking
share
English
Pronunciation
- (Received Pronunciation) IPA(key): /???/
- (General American) IPA(key): /????/
- Rhymes: -??(?)
Etymology 1
From Middle English schare, schere, from Old English scearu (“a cutting, shaving, a shearing, tonsure, part, division, share”), from Proto-Germanic *skar? (“a division, detachment”), from Proto-Indo-European *(s)?ar-, *skar- (“to divide”). Cognate with Saterland Frisian skar, sker (“a share in a communal pasture”), Dutch schare (“share in property”), German Schar (“band, troop, party, company”), Icelandic skor (“department”). Compare shard, shear.
Noun
share (plural shares)
- A portion of something, especially a portion given or allotted to someone.
- (finance) A financial instrument that shows that one owns a part of a company that provides the benefit of limited liability.
- (computing) A configuration enabling a resource to be shared over a network.
- (social media) The action of sharing something with other people via social media.
- (anatomy) The sharebone or pubis.
Derived terms
Translations
Verb
share (third-person singular simple present shares, present participle sharing, simple past and past participle shared)
- To give part of what one has to somebody else to use or consume.
- To have or use in common.
- Thanks to that penny he had just spent so recklessly [on a newspaper] he would pass a happy hour, taken, for once, out of his anxious, despondent, miserable self. It irritated him shrewdly to know that these moments of respite from carking care would not be shared with his poor wife, with careworn, troubled Ellen.
- To divide and distribute.
- To tell to another.
Derived terms
Translations
Etymology 2
From Middle English share, schare, shaar, from Old English scear, scær (“ploughshare”), from Proto-Germanic *skaraz (“ploughshare”), from Proto-Indo-European *(s)ker- (“to cut”). Cognate with Dutch schaar (“ploughshare”), dialectal German Schar (“ploughshare”), Danish (plov)skær (“ploughshare”). More at shear.
Noun
share (plural shares)
- (agriculture) The cutting blade of an agricultural machine like a plough, a cultivator or a seeding-machine.
Derived terms
- ploughshare
- plowshare
- sharebeam
Translations
Verb
share (third-person singular simple present shares, present participle sharing, simple past and past participle shared)
- (transitive, obsolete) To cut; to shear; to cleave; to divide.
- The shar'd visage hangs on equal sides.
Anagrams
- Asher, Rahes, Shear, asher, earsh, hares, harse, hears, heras, rheas, sehar, sehra, shear
Japanese
Romanization
share
- R?maji transcription of ???
- R?maji transcription of ???
Manx
Etymology
From Old Irish is ferr (“it’s better”), from Proto-Celtic *werros, from Proto-Indo-European *wers- (“peak”). Akin to Latin verr?ca (“steep place, height”), Lithuanian viršùs (“top, head”) and Old Church Slavonic ????? (vr?x?, “top, peak”). Compare Irish fearr.
Adjective
share
- comparative degree of mie
Middle English
Alternative forms
- sharre, shzar, sher
Etymology
From Old English scear (“plowshare”).
Pronunciation
- IPA(key): /?ar/, /?a?r/
Noun
share (plural shares)
- plowshare
Descendants
- English: share
- Yola: shor
References
- “sh??r(e, n.(1).”, in MED Online, Ann Arbor, Mich.: University of Michigan, 2007.
Spanish
Etymology
Borrowed from English share.
Noun
share m (plural shares)
- (television) share of the audience
share From the web:
- what shares to buy right now
- what shares to buy today
- what shares electrons
- what shares chemical bonds
- what shares pay dividends
- what shares dr wow
- what shares outstanding means
- what shares the most dna with humans
you may also like
- bulk vs share
- fatalism vs imperturbability
- proportions vs amplitude
- chore vs accomplishment
- honest vs naive
- scrupulous vs energetic
- running vs handling
- joviality vs sprightliness
- pack vs ring
- description vs denomination
- tug vs transport
- contradictory vs curious
- sorrowful vs troubled
- informal vs natural
- class vs station
- increasing vs extension
- shiver vs totter
- meet vs befitting
- stationary vs unbudgeable
- presage vs prognostic