different between buffer vs cover
buffer
English
Etymology
Agent noun from obsolete verb buff (“make a dull sound when struck”) (mid-16c.), from Old French buffe (“blow”).
Pronunciation
- (Received Pronunciation) IPA(key): /?b?f?(?)/, [?b?f?(?)]
- (General American) IPA(key): /?b?f?/
- (General Australian) IPA(key): /?baf?(?)/, [?bäf?(?)]
- Rhymes: -?f?(r)
Noun
buffer (plural buffers)
- Someone or something that buffs.
- A machine with rotary brushes, passed over a hard floor to clean it.
- A machine for polishing shoes and boots.
- (chemistry) A solution used to stabilize the pH (acidity) of a liquid.
- (computing) A portion of memory set aside to store data, often before it is sent to an external device or as it is received from an external device.
- (mechanical) Anything used to maintain slack or isolate different objects.
- (telecommunications) A routine or storage medium used to compensate for a difference in rate of flow of data, or time of occurrence of events, when transferring data from one device to another.
- (rail transport) A device on trains and carriages designed to cushion the impact between them.
- 1885, W. S. Gilbert, The Mikado, Act II, in The Mikado, and Other Plays, New York: Modern Library, 1917, p. 42, [1]
- The idiot who, in railway carriages, / Scribbles on window panes, / We only suffer / To ride on a buffer / In Parliamentary trains.
- 1953, C. S. Lewis, The Silver Chair, Collins, 1998, Chapter 14,
- Then, with a shock like a thousand goods trains crashing into a thousand pairs of buffers, the lips of rock closed.
- 1885, W. S. Gilbert, The Mikado, Act II, in The Mikado, and Other Plays, New York: Modern Library, 1917, p. 42, [1]
- (rail transport) The metal barrier to help prevent trains from running off the end of the track.
- An isolating circuit, often an amplifier, used to minimize the influence of a driven circuit on the driving circuit.
- (politics, international relations) A buffer zone (such as a demilitarized zone) or a buffer state.
- (colloquial) A good-humoured, slow-witted fellow, usually an elderly man.
- 1955, C. S. Lewis, The Magician's Nephew, Collins, 1998, Chapter 1,
- I can’t expect two youngsters like you to find it much fun talking to an old buffer like me.
- 1955, C. S. Lewis, The Magician's Nephew, Collins, 1998, Chapter 1,
- (figuratively) A gap that isolates or separates two things.
- (Britain, nautical, slang) The chief bosun's mate.
- 2001, Mark Higgitt, Through Fire and Water (page 43)
- He decided to run for president of the POs' Mess against the Buffer, Chief Bosun's Mate Mal Crane, but the two had a face-to-face in his cabin one night in Narvik and sorted it out.
- 2015, Peter Broadbent, A Singapore Fling: An AB's Far-Flung Adventure
- I happen to be on the brow handing my Bosun's Mate duties over to an Ordinary Seaman when the Buffer arrives with an unofficial Side-Party to man the brow with Bosun's Calls at the ready.
- 2001, Mark Higgitt, Through Fire and Water (page 43)
Derived terms
Translations
Verb
buffer (third-person singular simple present buffers, present participle buffering, simple past and past participle buffered)
- To use a buffer or buffers; to isolate or minimize the effects of one thing on another.
- (computing) To store data in memory temporarily.
- (chemistry) To maintain the acidity of a solution near a chosen value by adding an acid or a base.
Translations
Adjective
buffer
- comparative form of buff: more buff
Related terms
- bufferize
- buffer lass
- buffer up
- buffer zone
Anagrams
- rebuff
Danish
Etymology
From English buffer.
Noun
buffer c (singular definite bufferen, plural indefinite buffere)
- (chemistry) buffer
Declension
Synonyms
- puffer
Further reading
- “buffer” in Den Danske Ordbog
Italian
Etymology
Borrowed from English buffer.
Noun
buffer m (invariable)
- (computing) buffer
- Synonym: memoria tampone
Portuguese
Etymology
Borrowed from English buffer.
Pronunciation
- (Brazil) IPA(key): /?b?.fe?/
Noun
buffer m (plural buffers)
- (computing) buffer (memory for temporary storage)
Romansch
Alternative forms
- (Rumantsch Grischun, Sursilvan) buffar
- (Sutsilvan) bufar
- (Vallader) boffar
Etymology
(This etymology is missing or incomplete. Please add to it, or discuss it at the Etymology scriptorium.)
Verb
buffer
- (Puter) to blow
Synonyms
- (Rumantsch Grischun, Sursilvan) sufflar
- (Sutsilvan, Surmiran) zuflar
- (Puter) zufler
- (Vallader) sofflar
Spanish
Noun
buffer m (plural buffers)
- (computing) buffer
Westrobothnian
Verb
buffer
- Alternative form of bufför
buffer From the web:
- what buffer size should i use
- what buffer for ar pistol
- what buffer tube for ar pistol
- what buffer tube for sba3
- what buffer size should i use in logic
- what buffer spring for 9mm ar
- what buffer weight to use
- what buffer weight for 300 blackout pistol
cover
English
Etymology
From Middle English coveren, borrowed from Old French covrir, cueuvrir (modern French couvrir), from Late Latin coperire, from Latin cooperi? (“I cover completely”), from co- (intensive prefix) + operi? (“I close, cover”). Displaced native Middle English thecchen and bethecchen (“to cover”) (from Old English þeccan, beþeccan (“to cover”)), Middle English helen, (over)helen, (for)helen (“to cover, conceal”) (from Old English helan (“to conceal, cover, hide”)), Middle English wrien, (be)wreon (“to cover”) (from Old English (be)wr?on (“to cover”)), Middle English hodren, hothren (“to cover up”) (from Low German hudren (“to cover up”)).
According to the Oxford English Dictionary, the original sense of the verb and noun cover was “hide from view” as in its cognate covert. Except in the limited sense of “cover again,” the word recover is unrelated and is cognate with recuperate. Cognate with Spanish cubrir (“to cover”).
Pronunciation
- (General American) IPA(key): /?k?v?/
- (Received Pronunciation) IPA(key): /?k?v?/
- Rhymes: -?v?(?)
Noun
cover (countable and uncountable, plural covers)
- A lid.
- (uncountable) Area or situation which screens a person or thing from view.
- The front and back of a book, magazine, CD package, etc.
- The top sheet of a bed.
- A cloth, usually fitted, placed over an item such as a car or sofa to protect it from dust, rain, etc. when not in use.
- A cover charge.
- A setting at a restaurant table or formal dinner.
- (music) A new performance or rerecording of a previously recorded song; a cover version; a cover song.
- (cricket) A fielding position on the off side, between point and mid off, about 30° forward of square; a fielder in this position.
- (topology) A set (more often known as a family) of sets, whose union contains the given set.
- (philately) An envelope complete with stamps and postmarks etc.
- (military) A solid object, including terrain, that provides protection from enemy fire.
- (law) In commercial law, a buyer’s purchase on the open market of goods similar or identical to the goods contracted for after a seller has breached a contract of sale by failure to deliver the goods contracted for.
- (insurance) An insurance contract; coverage by an insurance contract.
- (espionage) A persona maintained by a spy or undercover operative; cover story.
- (dated) A swindler's confederate.
- The portion of a slate, tile, or shingle that is hidden by the overlap of the course above.
- (Can we find and add a quotation of Knight to this entry?)
- In a steam engine, the lap of a slide valve.
- (construction) The distance between reinforcing steel and the exterior of concrete.
Derived terms
Descendants
- ? Hijazi Arabic: ?????? (kavar)
Translations
Adjective
cover (not comparable)
- Of or pertaining to the front cover of a book or magazine.
- (music) Of, pertaining to, or consisting of cover versions.
Translations
Verb
cover (third-person singular simple present covers, present participle covering, simple past and past participle covered)
- (transitive) To place something over or upon, as to conceal or protect.
- (transitive) To be over or upon, as to conceal or protect.
- A great bargain also had been the excellent Axminster carpet which covered the floor; as, again, the arm-chair in which Bunting now sat forward, staring into the dull, small fire.
- (transitive) To be upon all of, so as to completely conceal.
- (transitive) To set upon all of, so as to completely conceal.
- (intransitive, dated) To put on one's hat.
- (transitive) To invest (oneself with something); to bring upon (oneself).
- 1842, Henry Brougham, Political Philosophy
- the powers that covered themselves with everlasting infamy by the partition of Poland
- 1842, Henry Brougham, Political Philosophy
- (of a publication) To discuss thoroughly; to provide coverage of.
- To deal with or include someone or something.
- 2010 (publication date), "Contributors", Discover, ISSN 0274-7529, volume 32, number 1, January–February 2011, page 7:
- Richard Morgan covers science for The Economist, The New York Times, Scientific American, and Wired.
- 2010 (publication date), "Contributors", Discover, ISSN 0274-7529, volume 32, number 1, January–February 2011, page 7:
- To be enough money for.
- (intransitive) To act as a replacement.
- (transitive) To have as an assignment or responsibility.
- (music) To make a cover version of (a song that was originally recorded by another artist).
- (military, law enforcement) To protect using an aimed firearm and the threat of firing; or to protect using continuous, heaving fire at or in the direction of the enemy so as to force the enemy to remain in cover; or to threaten using an aimed firearm.
- To provide insurance coverage for.
- To copulate with (said of certain male animals such as dogs and horses).
- Synonym: impregnate
- (chess, transitive) To protect or control (a piece or square).
- To extend over a given period of time or range, to occupy, to stretch over a given area.
- (sports) To defend a particular player or area.
Quotations
- For quotations using this term, see Citations:cover.
Derived terms
Descendants
- German: covern
- Danish: lave en cover
Translations
Anagrams
- corve
Dutch
Etymology
Borrowed from English cover.
Pronunciation
- IPA(key): /?k?.v?r/, /?k?.v?r/
- Hyphenation: co?ver
Noun
cover m (plural covers, diminutive covertje n)
- A cover, cover song, cover version (rerecording of a previously recorded song, typically by a different artist).
- A cover, the front of a magazine or of the package of a storage medium.
Derived terms
- coveren
- coverversie
Finnish
Etymology
From English cover.
Pronunciation
- IPA(key): /?ko?er/, [?ko??e?r]
Noun
cover
- cover, cover version, cover song (rerecording of a previously recorded song)
Declension
Synonyms
- koveri, coverversio
French
Etymology
From English cover.
Noun
cover m (plural covers)
- (colloquial) cover (rerecording)
German
Verb
cover
- inflection of covern:
- first-person singular present
- singular imperative
Polish
Etymology
From English cover.
Pronunciation
- IPA(key): /?k?.v?r/, /?ka.v?r/
Noun
cover m inan
- (music) cover version (rerecording of a song)
Declension
Further reading
- cover in Wielki s?ownik j?zyka polskiego, Instytut J?zyka Polskiego PAN
- cover in Polish dictionaries at PWN
Portuguese
Etymology
From English cover.
Noun
cover m or f (rare) (plural coveres)
- (music) cover version (rerecording of a song by another musician or group)
- Synonym: versão cover
Spanish
Etymology
From English cover.
Noun
cover m (plural covers)
- cover, cover version
Swedish
Etymology
From English cover.
Noun
cover c
- (music) cover, cover song
Usage notes
The plural of this word could also be covers.
Declension
Derived terms
- coverband
References
- cover in Svenska Akademiens ordlista (SAOL)
cover From the web:
- what covers the distinct nettle leaf
- what covers most of the arabian peninsula
- what covers the moon
- what covers the outside of all prokaryotes
- what covers most of the earth
- what covers the heart
- what covers the peninsulas and islands
- what covers the ends of long bones
you may also like
- buffer vs cover
- harm vs lesion
- crazy vs bizarre
- favour vs gratuity
- dress vs garments
- weave vs lace
- dab vs smack
- conception vs map
- disrespectful vs cowardly
- notable vs grand
- fierce vs murderous
- sumptuousness vs gracefulness
- lash vs needle
- isolated vs dissociated
- consciousness vs detection
- route vs passageway
- quiet vs untroubled
- alluring vs fine
- schoolboy vs undergraduate
- deviating vs mutable