different between bruise vs indignity
bruise
English
Alternative forms
- bruize (obsolete)
- brise (obsolete)
Etymology
From Middle English bruisen, brusen, brosen, brisen, bresen, from a merger two words, both ultimately from Proto-Indo-European *b?rews- (“to break”):
- Old English br?san, br?esan (“to bruise; crush”), from Proto-Germanic *brausijan?, *br?sijan? (“to break; crumble; crack”). Provided the word's sense.
- Anglo-Norman bruiser, bruser (“to break, smash, shatter”), from Gaulish *brus-, from Proto-Celtic *bruseti (“to break”). Provided the word's form.
Cognate with Scots brizz, German brausen (“to roar; boom; pound”), Old English brosnian (“to crumble, fall apart”), Dutch broos (“brittle”), German Brosame (“crumb”), dialectal Norwegian brøysk (“breakable”), Latin frustum (“bit, scrap”), Old Church Slavonic ???????? (br?snuti, “to rake”), Albanian breshër (“hail”).
Pronunciation
- (UK, US) enPR: bro?oz, IPA(key): /b?u?z/
- Homophone: brews
- Rhymes: -u?z
Verb
bruise (third-person singular simple present bruises, present participle bruising, simple past and past participle bruised)
- (transitive) To strike (a person), originally with something flat or heavy, but now specifically in such a way as to discolour the skin without breaking it.
- (transitive) To damage the skin of (fruit or vegetables), in an analogous way.
- (intransitive) Of fruit or vegetables, to gain bruises through being handled roughly.
- Bananas bruise easily.
- (intransitive) To become bruised.
- I bruise easily.
- (intransitive) To fight with the fists; to box.
- Bruising was considered a fine, manly, old English custom.
- (transitive) To impair (gin) by shaking rather than stirring.
Derived terms
- bruiser
- bruising
Translations
Noun
bruise (plural bruises)
- A purplish mark on the skin due to leakage of blood from capillaries under the surface that have been damaged by a blow.
- A dark mark on fruit or vegetables caused by a blow to the surface.
Synonyms
- (medical): ecchymosis, contusion (technical term)
- See also Thesaurus:injury
Translations
Anagrams
- Uribes, buries, busier, rubies
Dutch
Verb
bruise
- (archaic) singular present subjunctive of bruisen
Irish
Noun
bruise f sg
- genitive singular of bruis (“brush; pubic hair”)
Mutation
References
- "bruise" in Foclóir Gaeilge–Béarla, An Gúm, 1977, by Niall Ó Dónaill.
bruise From the web:
- what bruises easily
- what bruises a man's ego
- what bruises should you worry about
- what bruises are normal
- what bruiser means in lol
indignity
English
Etymology
Borrowed from Old French indignité, from Latin indignitas
Pronunciation
- IPA(key): /?n?d??.n?.ti/
Noun
indignity (countable and uncountable, plural indignities)
- degradation, debasement or humiliation
- an affront to one's dignity or pride
Related terms
- indign
- indignant
- indignation
- dignity
Translations
indignity From the web:
- what's indignity to a body
- indignity meaning
- indignity what is the definition
- what does indignity mean
- what is indignity to a police officer
- what is indignity to a dead body
- what does indignity
- what does indignity to a human body mean
Share
Tweet
+1
Share
Pin
Like
Send
Share
you may also like
- bruise vs indignity
- hardhearted vs hardened
- utensil vs contrivance
- coldblooded vs malignant
- indispensable vs needful
- devotion vs compliments
- dry vs salt
- poor vs superficial
- cumbrous vs large
- egregious vs shattering
- titanic vs boundless
- confine vs commit
- artless vs uncorrupt
- matter vs effort
- clear vs palpable
- variable vs odd
- soothsay vs forbode
- categorisation vs categorising
- harvest vs gathering
- boldness vs forwardness