different between broche vs croche

broche

English

Etymology 1

Borrowed from French broche.

Noun

broche (plural broches)

  1. Obsolete form of brooch.

Etymology 2

Verb

broche (third-person singular simple present broches, present participle broching, simple past and past participle broched)

  1. Obsolete form of broach.

Dutch

Etymology

Borrowed from French broche.

Pronunciation

  • IPA(key): /br??/
  • Hyphenation: broche

Noun

broche f or n (plural broches, diminutive brocheje n or brochetje n)

  1. A brooch.
    Synonyms: sierspeld, speld

Related terms

  • brochette

Descendants

  • ? Indonesian: bros

French

Etymology

From Old French broche, from Vulgar Latin brocca, feminine substantive of Classical Latin broccus (pointy-toothed or prominent-toothed), ultimately from Gaulish, compare Old Irish brog (awl).

Pronunciation

  • IPA(key): /b???/
  • Rhymes: -??

Noun

broche f (plural broches)

  1. (jewellery) brooch, pin
  2. (cooking) spit, skewer
  3. spike, peg

Derived terms

  • attacher sa tuque avec de la broche
  • brocher
    • brochure
  • brochet
  • brochette
  • embrocher

Descendants

  • ? German: Brosche
  • ? Portuguese: broche
  • ? Russian: ????? (broš?)
    • Armenian: ???? (broš)
    • Georgian: ????? (broši)
  • ? Spanish: broche

Verb

broche

  1. first-person singular present indicative of brocher
  2. third-person singular present indicative of brocher
  3. first-person singular present subjunctive of brocher
  4. third-person singular present subjunctive of brocher
  5. second-person singular imperative of brocher

Further reading

  • “broche” in Trésor de la langue française informatisé (The Digitized Treasury of the French Language).

Italian

Etymology

(This etymology is missing or incomplete. Please add to it, or discuss it at the Etymology scriptorium.)

Noun

broche f (invariable)

  1. (mycology) sheathed woodtuft (Kuehneromyces mutabilis (synonym: Pholiota mutabilis)).
    Synonym: famigliola gialla



Middle English

Etymology 1

From Old French broche, from Vulgar Latin *brocca, from Latin broccus.

Alternative forms

  • brooche, brouche, bruche, brush

Pronunciation

  • IPA(key): /?br??t?(?)/

Noun

broche (plural broches)

  1. A spear or pike; a weapon for impalement.
  2. A spit; a rod for cooking meat on.
  3. A brooch; jewelry mounted on a pin.
  4. Any piece of jewelry or ornamentation.
  5. Any other long rod, pole, or needle.
  6. (rare, figuratively) Something very valuable.
Related terms
  • brochen
Descendants
  • English: broach, brooch
  • Scots: broach, brutch, bruch, broche, brotch
References
  • “br?che, n.(1).”, in MED Online, Ann Arbor, Mich.: University of Michigan, 2007, retrieved 2019-03-16.

Etymology 2

From Old French brochier.

Verb

broche

  1. Alternative form of brochen

Norman

Etymology

From Old French broche, from Vulgar Latin brocca, feminine substantive of Classical Latin broccus (pointed, sharp).

Noun

broche f (plural broches)

  1. (Jersey, cooking) spit

Derived terms

  • r'pas à la broche

Old French

Etymology

From Vulgar Latin brocca, feminine substantive of Classical Latin broccus (pointed, sharp).

Noun

broche f (oblique plural broches, nominative singular broche, nominative plural broches)

  1. brooch, pin (jewellery)
  2. (cooking) spit

Descendants

  • French: broche
  • ? Galician: brocha (pin; nail)
  • ? Middle English: broche, brooche, brouche, bruche, brush
    • English: broach, brooch
    • Scots: broach, brutch, bruch, broche, brotch

References

  • Godefroy, Frédéric, Dictionnaire de l'ancienne langue française et de tous ses dialectes du IXe au XVe siècle (1881) (broche, supplement)

Portuguese

Etymology

Borrowed from French broche.

Pronunciation

  • Hyphenation: bro?che

Noun

broche m (plural broches)

  1. brooch
  2. clasp
  3. (Portugal, slang) blowjob (slang)
    Synonym: (Brazil) boquete

Verb

broche

  1. first-person singular (eu) present subjunctive of brochar
  2. third-person singular (ele and ela, also used with você and others) present subjunctive of brochar
  3. third-person singular (você) affirmative imperative of brochar
  4. third-person singular (você) negative imperative of brochar

References


Spanish

Etymology

Borrowed from French broche.

Pronunciation

  • IPA(key): /?b?ot??e/, [?b?o.t??e]

Noun

broche m (plural broches)

  1. clasp, brooch
  2. paperclip
  3. cuff link, cufflink
  4. punch line (final, concluding statement)
  5. (Argentina) clothes peg

Derived terms

Further reading

  • “broche” in Diccionario de la lengua española, Vigésima tercera edición, Real Academia Española, 2014.

broche From the web:

  • brooch means
  • brochette meaning
  • what's brochettes disease
  • what horchata mean
  • what horchata mean in english
  • what does brooch mean
  • what does crochet mean
  • what does bruschetta mean


croche

English

Etymology

From Middle English croche, from Old French croche, equivalent to English crochet (hook), croc (hook), from Frankish *krok (hook), from Proto-Germanic *krukaz, *kr?kaz (something bent, hook), from Proto-Indo-European *ger- (to turn, bend, wind). Cognate with Old Norse krókr (hook).

Noun

croche (plural croches)

  1. A little bud or knob at the top of a deer's antler.

French

Etymology

From Middle French croche, from Old French croche, feminine form of croc (hook), from Frankish *krok (hook), from Proto-Germanic *krukaz, *kr?kaz (something bent, hook), from Proto-Indo-European *ger- (to turn, bend, wind). Cognate with Old Norse krókr (hook).

Pronunciation

  • IPA(key): /k???/

Adjective

croche (plural croches)

  1. (Canada, informal) hooked; curved
  2. (Canada, informal) crooked; not straight as it should be
  3. (Canada, informal) crooked; dishonest or of otherwise dubious morality

Synonyms

  • (of dubious morality): pas catholique

Noun

croche f (plural croches)

  1. (music) an eighth note or quaver

Derived terms

  • double croche
  • triple croche
  • quadruple croche
  • quintuple croche
  • sextuple croche

Further reading

  • “croche” in Trésor de la langue française informatisé (The Digitized Treasury of the French Language).

Anagrams

  • cocher

Old French

Etymology

Feminine form of croc

Adjective

croche m (oblique and nominative feminine singular croche)

  1. hooked; curved

Declension

Noun

croche ?

  1. hook

croche From the web:

  • what crochet stitch uses the least yarn
  • what crochet hook to use
  • what crochet stitch is best for a blanket
  • what crochet stitch is best for a scarf
  • what crochet items sell best
  • what crochet needle to use
  • what crochet hook to use with what yarn
  • what crochet hook size to use
+1
Share
Pin
Like
Send
Share

you may also like