different between bore vs trouble
bore
English
Pronunciation
- (General American) IPA(key): /b??/
- (Received Pronunciation) IPA(key): /b??/
- (rhotic, without the horse–hoarse merger) IPA(key): /bo(?)?/
- (non-rhotic, without the horse–hoarse merger) IPA(key): /bo?/
- Rhymes: -??(?)
- Homophones: boar, Bohr, boor (accents with the pour–poor merger)
Etymology 1
From Middle English boren, from Old English borian (“to pierce”), from Proto-Germanic *bur?n?. Compare Danish bore, Norwegian Bokmål bore, Dutch boren, German bohren, Old Norse bora. Cognate with Latin for? (“to bore, to pierce”), Latin feri? (“strike, cut”) and Albanian birë (“hole”). Sense of wearying may come from a figurative use such as "to bore the ears"; compare German drillen.
Verb
bore (third-person singular simple present bores, present participle boring, simple past and past participle bored)
- (transitive) To inspire boredom in somebody.
- 1881, Thomas Carlyle, Reminiscences
- […] used to come and bore me at rare intervals.
- 1881, Thomas Carlyle, Reminiscences
- (transitive) To make a hole through something.
- (intransitive) To make a hole with, or as if with, a boring instrument; to cut a circular hole by the rotary motion of a tool.
- (transitive) To form or enlarge (something) by means of a boring instrument or apparatus.
- 1862, Thaddeus William Harris, A Treatise on Some of the Insects Injurious to Vegetation
- short but very powerful jaws, by means whereof the insect can bore […] a cylindrical passage through the most solid wood
- 1862, Thaddeus William Harris, A Treatise on Some of the Insects Injurious to Vegetation
- (transitive) To make (a passage) by laborious effort, as in boring; to force a narrow and difficult passage through.
- (intransitive) To be pierced or penetrated by an instrument that cuts as it turns.
- (intransitive) To push forward in a certain direction with laborious effort.
- They take their flight […] boring to the west.
- (of a horse) To shoot out the nose or toss it in the air.
- (Can we find and add a quotation of Crabb to this entry?)
- (obsolete) To fool; to trick.
Synonyms
- (make a hole through something): see also Thesaurus:make a hole
Antonyms
- interest
Related terms
- (to make a hole): borer
- (to inspire boredom): bored, boredom, boring
Translations
Noun
bore (plural bores)
- A hole drilled or milled through something, or (by extension) its diameter.
- The tunnel inside of a gun's barrel through which the bullet travels when fired, or (by extension) its diameter.
- A tool, such as an auger, for making a hole by boring.
- A capped well drilled to tap artesian water. The place where the well exists.
- One who inspires boredom or lack of interest; an uninteresting person.
- Something dull or uninteresting
- 1871, Nathaniel Hawthorne, Passages from the French and Italian Notebooks
- It is as great a bore as to hear a poet read his own verses.
- 1871, Nathaniel Hawthorne, Passages from the French and Italian Notebooks
- Calibre; importance.
Synonyms
- See also Thesaurus:bore
Translations
Etymology 2
From Middle English *bore, bare, a borrowing from Old Norse bára (“billow, wave”). Cognate with Icelandic bára, Faroese bára.
Noun
bore (plural bores)
- A sudden and rapid flow of tide occuring in certain rivers and estuaries which rolls up as a wave.
Synonyms
- eagre
Translations
Etymology 3
Verb
bore
- simple past tense of bear
- (now colloquial, nonstandard) past participle of bear
Anagrams
- Bero, Boer, Ebor, Ebro, robe
Cornish
Etymology
From Proto-Celtic *b?regos (“morning”). Compare Breton beure, Old Irish báireach and Old Irish bárach, whence i mbáireach and i mbárach (“tomorrow”), modern Irish amáireach (Munster, Connaught) and Irish amárach (Donegal).
Noun
bore m
- morning
Mutation
Czech
Etymology 1
Pronunciation
- IPA(key): /bor?/
- Rhymes: -or?
- Hyphenation: bo?re
Noun
bore
- vocative singular of bor ("pine wood"):
Etymology 2
Pronunciation
- IPA(key): /bo?r?/
- Rhymes: -o?r?
- Hyphenation: bo?re
Noun
bore
- vocative singular of bor ("boron"):
Anagrams
- oreb, robe
References
Dutch
Pronunciation
Verb
bore
- (archaic) singular present subjunctive of boren
Anagrams
- boer, Ebro, robe, ober
French
Etymology
Coined by Joseph Louis Gay-Lussac and Louis Jacques Thénard in 1808, from the same root but independently of English boron.
Pronunciation
- IPA(key): /b??/
Noun
bore m (uncountable)
- boron
Further reading
- “bore” in Trésor de la langue française informatisé (The Digitized Treasury of the French Language).
Anagrams
- orbe, robe, robé
Middle English
Etymology 1
A back-formation from boren; reinforced by Old Norse bora.
Alternative forms
- boore
Pronunciation
- IPA(key): /?b??r(?)/
Noun
bore (plural bores)
- A bore, hole, puncture or indentation.
- A gap, cavity or piercing.
- (rare, euphemistic) The anus; the asshole.
Descendants
- English: bore
- Scots: bore, boir
References
- “b?re, n.(1).”, in MED Online, Ann Arbor, Mich.: University of Michigan, 2007, retrieved 2018-07-22.
Etymology 2
Verb
bore
- Alternative form of boryn
Etymology 3
Noun
bore
- Alternative form of bor
Norwegian Bokmål
Etymology
From Old Norse bora
Verb
bore (imperative bor, present tense borer, simple past and past participle bora or boret, present participle borende)
- to bore or drill (make a hole through something)
Derived terms
- borerigg
References
- “bore” in The Bokmål Dictionary.
Norwegian Nynorsk
Verb
bore
- past participle of bera
Welsh
Etymology
From Proto-Celtic *b?regos (“morning”). Compare Breton beure, Old Irish bárach (whence i mbárach (“tomorrow”), modern Irish amáireach and amárach).
Pronunciation
- (North Wales, standard, colloquial) IPA(key): /?b?r?/
- (North Wales, colloquial) IPA(key): /?b?ra/
- (South Wales) IPA(key): /?bo?r?/, /?b?r?/
Noun
bore m (plural boreau)
- morning
Derived terms
- bore da (“good morning”)
- bore coffi (“coffee morning”)
Related terms
- yfory
Mutation
bore From the web:
- what bores holes in wood
- what bore means
- what boredom means
- what bores holes in trees
- what bore snake for 556
- what bores holes in pine trees
- what bore is a 383 stroker
- what bores holes in the ground
trouble
English
Etymology
Verb is from Middle English troublen, trublen, turblen, troblen, borrowed from Old French troubler, trobler, trubler, metathetic variants of tourbler, torbler, turbler, from Vulgar Latin *turbul?re, from Latin turbula (“disorderly group, a little crowd or people”), diminutive of turba (“stir; crowd”). The noun is from Middle English truble, troble, from Old French troble, from the verb.
Pronunciation
- (Received Pronunciation) enPR: tr?b??l; IPA(key): /?t??b(?)l/
- (General American) IPA(key): /?t??b(?)l/, /?t??-/
- Rhymes: -?b?l
- Hyphenation: trou?ble
Noun
trouble (countable and uncountable, plural troubles)
- A distressing or dangerous situation.
- A difficulty, problem, condition, or action contributing to such a situation.
- A violent occurrence or event.
- Efforts taken or expended, typically beyond the normal required.
- 1850, William Cullen Bryant, Letters of a Traveller
- She never took the trouble to close them.
- 1881, Robert Louis Stevenson, Virginibus Puerisque:
- Indeed, by the report of our elders, this nervous preparation for old age is only trouble thrown away.
- 1850, William Cullen Bryant, Letters of a Traveller
- A malfunction.
- Liability to punishment; conflict with authority.
- (mining) A fault or interruption in a stratum.
- (Cockney rhyming slang) Wife. Clipping of trouble and strife.
Usage notes
- Verbs often used with "trouble": make, spell, stir up, ask for, etc.
Synonyms
- See also Thesaurus:difficult situation
Derived terms
Translations
See also
- Appendix:Collocations of do, have, make, and take for uses and meaning of trouble collocated with these words.
Verb
trouble (third-person singular simple present troubles, present participle troubling, simple past and past participle troubled)
- (transitive, now rare) To disturb, stir up, agitate (a medium, especially water).
- (transitive) To mentally distress; to cause (someone) to be anxious or perplexed.
- What she said about narcissism is troubling me.
- (transitive) In weaker sense: to bother or inconvenience.
- I will not trouble you to deliver the letter.
- (reflexive or intransitive) To take pains to do something.
- I won't trouble to post the letter today; I can do it tomorrow.
- (intransitive) To worry; to be anxious.
- 1946, Bertrand Russell, History of Western Philosophy, I.26:
- Why trouble about the future? It is wholly uncertain.
- 1946, Bertrand Russell, History of Western Philosophy, I.26:
Related terms
- turbid
- turbulent
Translations
Further reading
- trouble in Webster’s Revised Unabridged Dictionary, G. & C. Merriam, 1913.
- trouble in The Century Dictionary, New York, N.Y.: The Century Co., 1911.
Anagrams
- -buterol, Boulter, boulter
French
Etymology 1
Deverbal of troubler or from Old French troble.
Pronunciation
- IPA(key): /t?ubl/
Noun
trouble m (plural troubles)
- trouble
- (medicine) disorder
Derived terms
- trouble de la personnalité
- trouble obsessionnel compulsif
Verb
trouble
- first-person singular present indicative of troubler
- third-person singular present indicative of troubler
- first-person singular present subjunctive of troubler
- third-person singular present subjunctive of troubler
- second-person singular imperative of troubler
Etymology 2
From Old French troble, probably from a Vulgar Latin *turbulus (with metathesis), itself perhaps an alteration of Latin turbidus with influence from turbulentus; cf. also turbula. Compare Catalan tèrbol, Romanian tulbure.
Adjective
trouble (plural troubles)
- (of a liquid) murky, turbid, muddy, thick, clouded, cloudy; not clear
Derived terms
- pêcher en eau trouble
Further reading
- “trouble” in Trésor de la langue française informatisé (The Digitized Treasury of the French Language).
trouble From the web:
- what troubled muhammad
- what troubleshooting means
- what troubled muhammad about meccan society
- what troubled karl marx about capitalism
- what trouble breathing feels like
- what trouble is the dragon causing specifically
- what troubles nick about jordan baker
- what trouble we could get into lyrics
you may also like
- bore vs trouble
- robustness vs influence
- drag vs remove
- infamous vs indecent
- competence vs prestige
- friary vs hermitage
- ashy vs pallid
- halfhearted vs spiritless
- snobbish vs assuming
- macabre vs loathsome
- occupation vs commission
- contraption vs instrument
- unavailing vs pointless
- bike vs ride
- whistle vs jeer
- storey vs ply
- listless vs inanimate
- beguilement vs flattery
- parentage vs family
- unstirred vs steely