different between bore vs burden
bore
English
Pronunciation
- (General American) IPA(key): /b??/
- (Received Pronunciation) IPA(key): /b??/
- (rhotic, without the horse–hoarse merger) IPA(key): /bo(?)?/
- (non-rhotic, without the horse–hoarse merger) IPA(key): /bo?/
- Rhymes: -??(?)
- Homophones: boar, Bohr, boor (accents with the pour–poor merger)
Etymology 1
From Middle English boren, from Old English borian (“to pierce”), from Proto-Germanic *bur?n?. Compare Danish bore, Norwegian Bokmål bore, Dutch boren, German bohren, Old Norse bora. Cognate with Latin for? (“to bore, to pierce”), Latin feri? (“strike, cut”) and Albanian birë (“hole”). Sense of wearying may come from a figurative use such as "to bore the ears"; compare German drillen.
Verb
bore (third-person singular simple present bores, present participle boring, simple past and past participle bored)
- (transitive) To inspire boredom in somebody.
- 1881, Thomas Carlyle, Reminiscences
- […] used to come and bore me at rare intervals.
- 1881, Thomas Carlyle, Reminiscences
- (transitive) To make a hole through something.
- (intransitive) To make a hole with, or as if with, a boring instrument; to cut a circular hole by the rotary motion of a tool.
- (transitive) To form or enlarge (something) by means of a boring instrument or apparatus.
- 1862, Thaddeus William Harris, A Treatise on Some of the Insects Injurious to Vegetation
- short but very powerful jaws, by means whereof the insect can bore […] a cylindrical passage through the most solid wood
- 1862, Thaddeus William Harris, A Treatise on Some of the Insects Injurious to Vegetation
- (transitive) To make (a passage) by laborious effort, as in boring; to force a narrow and difficult passage through.
- (intransitive) To be pierced or penetrated by an instrument that cuts as it turns.
- (intransitive) To push forward in a certain direction with laborious effort.
- They take their flight […] boring to the west.
- (of a horse) To shoot out the nose or toss it in the air.
- (Can we find and add a quotation of Crabb to this entry?)
- (obsolete) To fool; to trick.
Synonyms
- (make a hole through something): see also Thesaurus:make a hole
Antonyms
- interest
Related terms
- (to make a hole): borer
- (to inspire boredom): bored, boredom, boring
Translations
Noun
bore (plural bores)
- A hole drilled or milled through something, or (by extension) its diameter.
- The tunnel inside of a gun's barrel through which the bullet travels when fired, or (by extension) its diameter.
- A tool, such as an auger, for making a hole by boring.
- A capped well drilled to tap artesian water. The place where the well exists.
- One who inspires boredom or lack of interest; an uninteresting person.
- Something dull or uninteresting
- 1871, Nathaniel Hawthorne, Passages from the French and Italian Notebooks
- It is as great a bore as to hear a poet read his own verses.
- 1871, Nathaniel Hawthorne, Passages from the French and Italian Notebooks
- Calibre; importance.
Synonyms
- See also Thesaurus:bore
Translations
Etymology 2
From Middle English *bore, bare, a borrowing from Old Norse bára (“billow, wave”). Cognate with Icelandic bára, Faroese bára.
Noun
bore (plural bores)
- A sudden and rapid flow of tide occuring in certain rivers and estuaries which rolls up as a wave.
Synonyms
- eagre
Translations
Etymology 3
Verb
bore
- simple past tense of bear
- (now colloquial, nonstandard) past participle of bear
Anagrams
- Bero, Boer, Ebor, Ebro, robe
Cornish
Etymology
From Proto-Celtic *b?regos (“morning”). Compare Breton beure, Old Irish báireach and Old Irish bárach, whence i mbáireach and i mbárach (“tomorrow”), modern Irish amáireach (Munster, Connaught) and Irish amárach (Donegal).
Noun
bore m
- morning
Mutation
Czech
Etymology 1
Pronunciation
- IPA(key): /bor?/
- Rhymes: -or?
- Hyphenation: bo?re
Noun
bore
- vocative singular of bor ("pine wood"):
Etymology 2
Pronunciation
- IPA(key): /bo?r?/
- Rhymes: -o?r?
- Hyphenation: bo?re
Noun
bore
- vocative singular of bor ("boron"):
Anagrams
- oreb, robe
References
Dutch
Pronunciation
Verb
bore
- (archaic) singular present subjunctive of boren
Anagrams
- boer, Ebro, robe, ober
French
Etymology
Coined by Joseph Louis Gay-Lussac and Louis Jacques Thénard in 1808, from the same root but independently of English boron.
Pronunciation
- IPA(key): /b??/
Noun
bore m (uncountable)
- boron
Further reading
- “bore” in Trésor de la langue française informatisé (The Digitized Treasury of the French Language).
Anagrams
- orbe, robe, robé
Middle English
Etymology 1
A back-formation from boren; reinforced by Old Norse bora.
Alternative forms
- boore
Pronunciation
- IPA(key): /?b??r(?)/
Noun
bore (plural bores)
- A bore, hole, puncture or indentation.
- A gap, cavity or piercing.
- (rare, euphemistic) The anus; the asshole.
Descendants
- English: bore
- Scots: bore, boir
References
- “b?re, n.(1).”, in MED Online, Ann Arbor, Mich.: University of Michigan, 2007, retrieved 2018-07-22.
Etymology 2
Verb
bore
- Alternative form of boryn
Etymology 3
Noun
bore
- Alternative form of bor
Norwegian Bokmål
Etymology
From Old Norse bora
Verb
bore (imperative bor, present tense borer, simple past and past participle bora or boret, present participle borende)
- to bore or drill (make a hole through something)
Derived terms
- borerigg
References
- “bore” in The Bokmål Dictionary.
Norwegian Nynorsk
Verb
bore
- past participle of bera
Welsh
Etymology
From Proto-Celtic *b?regos (“morning”). Compare Breton beure, Old Irish bárach (whence i mbárach (“tomorrow”), modern Irish amáireach and amárach).
Pronunciation
- (North Wales, standard, colloquial) IPA(key): /?b?r?/
- (North Wales, colloquial) IPA(key): /?b?ra/
- (South Wales) IPA(key): /?bo?r?/, /?b?r?/
Noun
bore m (plural boreau)
- morning
Derived terms
- bore da (“good morning”)
- bore coffi (“coffee morning”)
Related terms
- yfory
Mutation
bore From the web:
- what bores holes in wood
- what bore means
- what boredom means
- what bores holes in trees
- what bore snake for 556
- what bores holes in pine trees
- what bore is a 383 stroker
- what bores holes in the ground
burden
English
Etymology 1
From Middle English burden, birden, burthen, birthen, byrthen, from Old English byrden, byrþen, from Proto-West Germanic *burþini, from *burþ?, from Proto-Germanic *burþ??, from Proto-Indo-European *b?er- (“to carry, bear”).
Alternative forms
- burthen (archaic)
Pronunciation
- (Received Pronunciation) IPA(key): /?b??dn/
- (General American) IPA(key): /?b?dn/
- Rhymes: -??(?)d?n
Noun
burden (plural burdens)
- A heavy load.
- 1898, J. Meade Falkner, Moonfleet Chapter 4
- There were four or five men in the vault already, and I could hear more coming down the passage, and guessed from their heavy footsteps that they were carrying burdens.
- 1898, J. Meade Falkner, Moonfleet Chapter 4
- A responsibility, onus.
- A cause of worry; that which is grievous, wearisome, or oppressive.
- c. 1710-1730, Jonathan Swift, The Dean's Complaint Translated and Answered
- Deaf, giddy, helpless, left alone, / To all my friends a burden grown.
- c. 1710-1730, Jonathan Swift, The Dean's Complaint Translated and Answered
- The capacity of a vessel, or the weight of cargo that she will carry.
- a ship of a hundred tons burden
- (mining) The tops or heads of stream-work which lie over the stream of tin.
- (metalworking) The proportion of ore and flux to fuel, in the charge of a blast furnace.
- A fixed quantity of certain commodities.
- (obsolete, rare) A birth.
- […] that bore thee at a burden two fair sons.
- (medicine) The total amount of toxins, parasites, cancer cells, plaque or similar present in an organism.
Derived terms
Translations
Verb
burden (third-person singular simple present burdens, present participle burdening, simple past and past participle burdened)
- (transitive) To encumber with a literal or figurative burden.
- (transitive) To impose, as a load or burden; to lay or place as a burden (something heavy or objectionable).
Derived terms
- burden basket
- burdensome
- beast of burden
Translations
Etymology 2
From Old French bordon. See bourdon.
Noun
burden (plural burdens)
- (music) A phrase or theme that recurs at the end of each verse in a folk song or ballad.
- 1610, The Tempest, by Shakespeare, act 1 scene 2
- Foot it featly here and there; / And, sweet sprites, the burden bear.
- 1846, Edgar Allan Poe, The Philosophy of Composition
- As commonly used, the refrain, or burden, not only is limited to lyric verse, but depends for its impression upon the force of monotone - both in sound and thought.
- 1610, The Tempest, by Shakespeare, act 1 scene 2
- The drone of a bagpipe.
- (Can we find and add a quotation of Ruddiman to this entry?)
- Theme, core idea.
References
Anagrams
- bunder, burned, unbred
Middle English
Etymology 1
From bord +? -en (“adjectival ending”)
Adjective
burden
- Alternative form of borden
Etymology 2
From burde +? -en (“plural ending”)
Noun
burden
- plural of burde
West Frisian
Noun
burden
- plural of burd
burden From the web:
- what burden means
- what burdens do you carry
- what burdens you
- what burden does jonas have
- what burden is the mariner relieved of
- what burdens without weight
- what burdens do we carry
- what burden means in spanish
you may also like
- bore vs burden
- concert vs ceremony
- accomplish vs conclude
- confederacy vs syndicate
- weak vs unsound
- guild vs coalition
- untiring vs zealous
- guidance vs pedagogy
- undemonstrative vs unconcerned
- wordy vs chatty
- acuity vs talent
- signal vs designation
- impassivity vs serenity
- notability vs mark
- grade vs arrange
- lordly vs revered
- yank vs convey
- groundless vs visionary
- pasty vs anaemic
- taint vs smudge