different between bonus vs aguinaldo
bonus
English
Etymology
Borrowed from Latin bonus (“good”).
Pronunciation
- (UK) IPA(key): /?b??.n?s/
- Rhymes: -??n?s
- (US) IPA(key): /?bo?.n?s/
- Rhymes: -o?n?s
Noun
bonus (plural bonuses or bonusses or boni)
- Something extra that is good; an added benefit.
- An extra sum given as a premium, e.g. to an employee or to a shareholder.
- (video games) An addition to the player's score based on performance, e.g. for time remaining.
- 1988, David Powell, Rygar (video game review) in Your Sinclair issue 25
- Spend the time killing things and there's a bonus for each hit - but only for fatalities notched up since the start of your current life.
- 1988, David Powell, Rygar (video game review) in Your Sinclair issue 25
- (basketball) One or more free throws awarded to a team when the opposing team has accumulated enough fouls.
Derived terms
- Bonusgate
- signing bonus
Translations
Verb
bonus (third-person singular simple present bonuses or bonusses, present participle bonusing or bonussing, simple past and past participle bonused or bonussed)
- (transitive) To pay a bonus, premium
Descendants
- ? Danish: bonus
- ? French: bonus
- ? German: Bonus
- ? Portuguese: bónus
- ? Japanese: ???? (b?nasu)
Anagrams
- Bonsu, bo'sun, bosun, bouns
Czech
Etymology
From Latin bonus.
Pronunciation
- IPA(key): [?bonus]
- Hyphenation: bo?nus
Noun
bonus m inan
- bonus
Declension
Further reading
- bonus in P?íru?ní slovník jazyka ?eského, 1935–1957
- bonus in Slovník spisovného jazyka ?eského, 1960–1971, 1989
Danish
Etymology
Via English bonus from Latin bonus (“good”).
Pronunciation
- IPA(key): [?b?o?nus]
Noun
bonus c (singular definite bonussen, plural indefinite bonusser)
- bonus (an extra sum given as a premium, e.g. to an employee or to a shareholder)
- bonus (an unexpected benefit)
- bonus (an extraordinary reduction of a price)
Inflection
Dutch
Etymology
Borrowed from Latin bonus (“good”).
Pronunciation
- IPA(key): /?bo?.n?s/
- Hyphenation: bo?nus
Noun
bonus m (plural bonussen or boni, diminutive bonusje n)
- A bonus, an extra or premium.
- (by extension) Any one-off gain.
- Good marks in a rating scale, notably to calculate an insurance premium dependent on the number of accidents.
Derived terms
- bonusaandeel
- bonuscultuur
- bonus-malus
- bonuslevel
- bonuspunt
- bonusscore
Descendants
- ? Indonesian: bonus
Finnish
Etymology
Borrowed from English bonus or Latin bonus.
Noun
bonus
- A bonus (something extra)
- A bonus (extra payment to an employee)
Declension
Synonyms
- (something extra): ekstra, lisäetu, plussa
- (employee bonus): kannustuspalkkio, tulospalkkio
French
Etymology
Borrowed from English bonus, from Latin bonus. Compare bon (“good”), a doublet inherited from the same Latin word.
Pronunciation
- IPA(key): /b?.nys/
Noun
bonus m (uncountable)
- premium
- bonus
Antonyms
- malus
Further reading
- “bonus” in Trésor de la langue française informatisé (The Digitized Treasury of the French Language).
Indonesian
Etymology
From Dutch bonus, from Latin bonus (“good”).
Pronunciation
- IPA(key): [?bon?s]
- Hyphenation: bo?nus
Noun
bonus
- bonus,
- something extra that is good; an added benefit.
- an extra sum given as a premium, e.g. to an employee or to a shareholder.
- Synonyms: gratifikasi, insentif
Further reading
- “bonus” in Kamus Besar Bahasa Indonesia (KBBI) Daring, Jakarta: Badan Pengembangan dan Pembinaan Bahasa, Kementerian Pendidikan dan Kebudayaan Republik Indonesia, 2016.
Italian
Etymology
Borrowed from Latin bonus. Compare the inherited doublet buono (“good”).
Noun
bonus m (invariable)
- A bonus (all senses)
Latin
Etymology
From Old Latin duenos, later duonus, from Proto-Italic *dwenos, from Proto-Indo-European *dew- (“to show favor, revere”). Some relate it to Ancient Greek ???? (déos), whence ?????? (deinós), ?????? (deilós).Compare the change from duellum to bellum (“war”).
Pronunciation
- (Classical) IPA(key): /?bo.nus/, [?b?n?s?]
- (Ecclesiastical) IPA(key): /?bo.nus/, [?b??nus]
Adjective
bonus (feminine bona, neuter bonum, comparative melior, superlative optimus or optumus, adverb bene); first/second-declension adjective
- good, honest, brave, noble, kind, pleasant
- Antonym: malus
- right
- useful
- valid
- healthy
- quality
Declension
First/second-declension adjective.
Derived terms
- bonit?s
- cui bon?
Related terms
Descendants
Noun
bonus m (genitive bon?); second declension
- A good, moral, honest or brave man
- A gentleman
Declension
Second-declension noun.
References
- bonus in Charlton T. Lewis and Charles Short (1879) A Latin Dictionary, Oxford: Clarendon Press
- bonus in Charlton T. Lewis (1891) An Elementary Latin Dictionary, New York: Harper & Brothers
- bonus in Charles du Fresne du Cange’s Glossarium Mediæ et Infimæ Latinitatis (augmented edition, 1883–1887)
- bonus in Gaffiot, Félix (1934) Dictionnaire illustré Latin-Français, Hachette
- Carl Meissner; Henry William Auden (1894) Latin Phrase-Book?[1], London: Macmillan and Co.
Further reading
- bonus in Charlton T. Lewis and Charles Short (1879) A Latin Dictionary, Oxford: Clarendon Press
Norwegian Bokmål
Etymology
Borrowed from English bonus or Latin bonus.
Noun
bonus m (definite singular bonusen, indefinite plural bonuser, definite plural bonusene)
- a bonus
References
- “bonus” in The Bokmål Dictionary.
Norwegian Nynorsk
Etymology
Borrowed from English bonus or Latin bonus.
Noun
bonus m (definite singular bonusen, indefinite plural bonusar, definite plural bonusane)
- a bonus
References
- “bonus” in The Nynorsk Dictionary.
Spanish
Etymology
Borrowed from English bonus, from Latin bonus. Compare the doublet bueno (“good”), inherited from the same Latin word.
Pronunciation
- IPA(key): /?bonus/, [?bo.nus]
Noun
bonus m (plural bonus)
- bonus
bonus From the web:
- what bonus means
- what bonuses stack in pathfinder
- what bonuses is the army offering
- what bonus meme
- what bonus should i expect
- what bonus content comes with 2k21
- what bonus means in basketball
- what bonuses do lawyers get
aguinaldo
English
Etymology
Borrowed from Spanish aguinaldo.
Noun
aguinaldo (countable and uncountable, plural aguinaldos)
- A gift given at Christmas or at the Feast of the Epiphany.
- A gift given on any other holiday or occasion.
- Christmas pay bonus; Christmas box.
- (Latin America) A Christmas carol.
- A song performed in this style.
- A wild tropical plant of the Convolvulaceae family, very common in Cuba and which flowers at Easter and Christmas.
References
- "aguinaldo" in Collins Dictionary
Spanish
Alternative forms
- aguilando (rare)
Etymology
From aguilando.
Pronunciation
- IPA(key): /a?i?naldo/, [a.??i?nal?.d?o]
Noun
aguinaldo m (plural aguinaldos)
- aguinaldo (gift given at Christmas or Epiphany)
- aguinaldo (gift given on any other occasion)
- aguinaldo (Christmas carol)
- aguinaldo (tropical plant)
Descendants
- ? Hiligaynon: aginaldo
References
- “aguinaldo” in Diccionario de la lengua española, Vigésima tercera edición, Real Academia Española, 2014.
aguinaldo From the web:
you may also like
- bonus vs aguinaldo
- pay vs aguinaldo
- epiphany vs aguinaldo
- christmas vs aguinaldo
- gift vs aguinaldo
- saliva vs almiqui
- venomous vs almiqui
- mammal vs almiqui
- endemic vs almiqui
- soricomorph vs almiqui
- almiqui vs solenodon
- iran vs zagros
- zagros vs kurdish
- babylonian vs gilgamesh
- king vs gilgamesh
- vlad vs russia
- carabineers vs carabiners
- karabiners vs carabiners
- carabiners vs carabineros
- carabineers vs carbineers