different between bonfire vs inferno
bonfire
English
Alternative forms
- burnfire
- bone-fire (obsolete)
Etymology
From Middle English bonefire, bonefyre, banefyre (“a fire in which bones are burnt”); equivalent to bone +? fire, with the first element perhaps later assimilating to French bon. Cognate with Scots banefire (“bonfire”).
Pronunciation
- (UK) IPA(key): /?b?n.?fa?.?(?)/
- (US) IPA(key): /?b?n.?fa?.?/, /?b?n.?fa?.?/
Noun
bonfire (plural bonfires)
- (obsolete) A fire in which bones are burned.
- A fire to burn unwanted or disreputable items or people: proscribed books, heretics etc.
- A large, controlled outdoor fire, as a signal or to celebrate something.
Derived terms
- Bonfire Night
Translations
References
See also
- balefire
- bale
Verb
bonfire (third-person singular simple present bonfires, present participle bonfiring, simple past and past participle bonfired)
- To fire (pottery) using a bonfire.
- 2000, Moira Vincentelli, Women and Ceramics: Gendered Vessels, Manchester University Press (?ISBN), page 42:
- Most women's traditions involve open firing such as bonfiring, pitfiring, or a fire surrounded by a low wall. More unusually, in Cyprus, Colombia and the Canaries individual potters have their own kilns.
- 2004, Moira Vincentelli, Women Potters: Transforming Traditions, Rutgers University Press (?ISBN), page 212:
- Bonfiring has a very direct contact between the pottery and the flame. Firing time is usually quite short and the pots are carefully supervised through the process. Bonfiring, in general, does not create the same amount of wasters as kiln firing ...
- 2018, Kerstin Pinther, Alexandra Weigand, Flow of Forms / Forms of Flow: Design Histories between Africa and Europe, transcript Verlag (?ISBN), page 102:
- […] while open bonfiring was practiced mainly by women and universally used in African traditions where it has a very low failure rate. It has been characterized as technically simple though in fact it requires a hyper refined combination of specific clay body, fuel, firing technique and atmospheric conditions - formulas derived from local experimentation mainly by generations of women.
- 2000, Moira Vincentelli, Women and Ceramics: Gendered Vessels, Manchester University Press (?ISBN), page 42:
- To make, or celebrate around, a bonfire.
- 2014, Joan Rust, Anniecat Chronicles, Xlibris Corporation (?ISBN), page 131:
- […] are all bar-b-quing, swimming, jetskiing, bonfiring, and the next thing you know everyone is gone, leaving the house empty […]
- 2016, Alexandra Sirowy, The Telling (?ISBN), cover summary:
- She could only dream about bonfiring with the populars.
- 2014, Joan Rust, Anniecat Chronicles, Xlibris Corporation (?ISBN), page 131:
Anagrams
- be in for
bonfire From the web:
- what bonfires can you warp to
- what bonfire means
- what bonfire to kindle
- what bonfire night in england
- what bonfires should i kindle
- what bonfire night all about
- what's bonfire night
- what bonfires are on tonight
inferno
English
Etymology
From Italian inferno (“hell”), from Latin infernus (“of the lower regions”), inferna (“the lower regions”); see infernal.
The meaning "big fire" came as a figurative use from the traditional idea of hellfire.
Pronunciation
- (US) IPA(key): /?n?f?no?/
- Rhymes: -??(r)n??
Noun
inferno (plural infernos)
- A place or situation resembling Hell.
- D. C. Worcester
- At each sudden explosion in the inferno below they sprang back from the brink [of the volcanic crater].
- D. C. Worcester
- A large fire, a conflagration.
Synonyms
- See Thesaurus:afterlife
Related terms
- infernal
Translations
Further reading
- inferno in The Century Dictionary, New York, N.Y.: The Century Co., 1911.
- inferno at OneLook Dictionary Search
Anagrams
- Fronnie, nonfire
Dutch
Etymology
From Italian inferno (“hell”), from Latin infernus (“of the lower regions”), inferna (“the lower regions”); see infernal. The meaning "big fire" came as a figurative use from the traditional idea of hellfire.
Pronunciation
Noun
inferno n (plural inferno's, diminutive infernootje n)
- hell-like place or situation.
- hellfire
- a large fire
Synonyms
- (a hell-like place): onderwereld
- (hellfire): hellevuur
- (a large fire): vuurzee, vlammenzee
Related terms
- infernaal
Galician
Etymology
Inherited from Old Portuguese inferno, from Latin ?nfernus (“infernal; of the lower regions”).
Pronunciation
- IPA(key): /i??f??no?/
Noun
inferno m (plural infernos)
- (Christianity) hell
- (figuratively) a very unpleasable or negative situation
Derived terms
- infernal
- inferniño
References
- “inferno” in Dicionario de Dicionarios do galego medieval, SLI - ILGA 2006-2012.
- “inferno” in Dicionario de Dicionarios da lingua galega, SLI - ILGA 2006-2013.
- “inferno” in Tesouro informatizado da lingua galega. Santiago: ILG.
- “inferno” in Álvarez, Rosario (coord.): Tesouro do léxico patrimonial galego e portugués, Santiago de Compostela: Instituto da Lingua Galega.
Italian
Pronunciation
- IPA(key): /in?f?r.no/
- Rhymes: -?rno
- Hyphenation: in?fèr?no
Etymology 1
From Latin ?nfernus (“of the lower regions”), derived from ?nferus (“low”).
Adjective
inferno (feminine inferna, masculine plural inferni, feminine plural inferne)
- hellish, infernal
- (uncommon) lower, inferior
Etymology 2
From Late Latin ?nfernus, ?nfernum (“the depths of the earth”), noun use of ?nfernus (“of the lower regions”), derived from ?nferus (“low”).
Noun
inferno m (plural inferni)
- hell
- inferno
Related terms
- infernale
Descendants
- ? Dutch: inferno
- ? English: inferno
- ? German: Inferno
- ? Italiot Greek: ???????? (infiérno)
- ? Norwegian: inferno
- ? Swedish: inferno
Etymology 3
From the toponym Inferno (a place near Sondrio).
Noun
inferno m (plural inferni)
- A kind of red wine.
Anagrams
- frenino, nefroni
References
- inferno1 in Treccani.it – Vocabolario Treccani on line, Istituto dell'Enciclopedia Italiana
- inferno2 in Treccani.it – Vocabolario Treccani on line, Istituto dell'Enciclopedia Italiana
- inferno3 in Treccani.it – Vocabolario Treccani on line, Istituto dell'Enciclopedia Italiana
Latin
Adjective
?nfern?
- dative masculine singular of ?nfernus
- dative neuter singular of ?nfernus
- ablative masculine singular of ?nfernus
- ablative neuter singular of ?nfernus
Norwegian Bokmål
Etymology
From Italian inferno, from Latin infernus
Noun
inferno n (definite singular infernoet, indefinite plural inferno or infernoer, definite plural infernoa or infernoene)
- an inferno
References
- “inferno” in The Bokmål Dictionary.
- “inferno” in Det Norske Akademis ordbok (NAOB).
Norwegian Nynorsk
Etymology
From Italian inferno, from Latin infernus
Noun
inferno n (definite singular infernoet, indefinite plural inferno, definite plural infernoa)
- an inferno
References
- “inferno” in The Nynorsk Dictionary.
Portuguese
Etymology
From Old Portuguese inferno, iferno, from Latin ?nfernus (“infernal; of the lower regions”).
Pronunciation
- (Portugal) IPA(key): /?.?f??.nu/
- (Brazil) IPA(key): /?.?f??.nu/
- (Carioca) IPA(key): /?.?f??.nu/
- (Caipira) IPA(key): /?.?f??.nu/
- (South Brazil) IPA(key): /?.?f??.no/, /?.?f??.no/
- Hyphenation: in?fer?no
Noun
inferno m (plural infernos)
- (Christianity) hell (where sinners go)
- (figuratively) a very unpleasant or negative situation
- (figuratively) a very hot place
Interjection
inferno!
- hell (expressing discontent, unhappiness, or anger)
Related terms
- infernal
- inferninho
Further reading
- “inferno” in Dicionário Priberam da Língua Portuguesa.
Swedish
Noun
inferno n
- an inferno; an extremely dangerous, chaotic and generally overwhelming situation
Usage notes
- Swedes would associate inferno with Dante but also with August Strindberg
Declension
Related terms
- infernalisk
inferno From the web:
- what inferno mean
- what's inferno movie about
- what inferno has taught me
- what inferno mean in english
- inferno meaning spanish
- inferno what sided
- inferno what happened to ignazio
- inferno what does it mean
you may also like
- bonfire vs inferno
- intelligence vs gossip
- magnificence vs celebrity
- slight vs insubstantial
- unimaginative vs uninteresting
- willingness vs spirit
- unmannerly vs repugnant
- fallacious vs fanciful
- warring vs martial
- foretoken vs portent
- slip vs vegetable
- entrancing vs exciting
- gay vs heartwarming
- inadequate vs trifling
- drama vs thespianism
- nauseating vs horrid
- ungallant vs detestable
- crowd vs detachment
- action vs execution
- dress vs robes