different between bit vs trace
bit
English
Pronunciation
- enPR: b?t, IPA(key): /b?t/
- Rhymes: -?t
Etymology 1
From Middle English bitte, bite, from Old English bita (“bit; fragment; morsel”) and bite (“a bite; cut”), from Proto-Germanic *bitô and *bitiz; both from Proto-Indo-European *b?eyd- (“to split”).
Cognate with West Frisian bit, Saterland Frisian Bit, Dutch bit, German Low German Beet, Biet, German Biss and Bissen, Danish bid, Swedish bit, Icelandic biti.
Noun
bit (plural bits)
- A piece of metal placed in a horse's mouth and connected to the reins to direct the animal.
- A rotary cutting tool fitted to a drill, used to bore holes.
- (dated, Britain) A coin of a specified value.
- (obsolete, Canada) A ten-cent piece, dime.
- 1941, Emily Carr, Klee Wyck, Chapter 10, [3]
- The smallest coin we had in Canada in early days was a dime, worth ten cents. The Indians called this coin "a Bit". Our next coin, double in buying power and in size, was a twenty-five cent piece and this the Indians called "Two Bits".
- 1941, Emily Carr, Klee Wyck, Chapter 10, [3]
- (now US) A unit of currency or coin in the Americas worth a fraction of a Spanish dollar; now specifically, an eighth of a US dollar.
- 1789, Olaudah Equiano, The Interesting Narrative, vol. I, ch. 6:
- I trusted to the Lord to be with me; and at one of our trips to St. Eustatia, a Dutch island, I bought a glass tumbler with my half bit, and when I came to Montserrat I sold it for a bit, or sixpence.
- 1789, Olaudah Equiano, The Interesting Narrative, vol. I, ch. 6:
- (historical, US) In the southern and southwestern states, a small silver coin (such as the real) formerly current; commonly, one worth about 12½ cents; also, the sum of 12½ cents.
- A small amount of something.
- (informal) Specifically, a small amount of time.
- (in the plural, informal, sports) Fractions of a second.
- A portion of something.
- Somewhat; something, but not very great; also used like jot and whit to express the smallest degree. See also a bit.
- T. Hook
- My young companion was a bit of a poet.
- T. Hook
- (slang) A prison sentence, especially a short one.
- An excerpt of material making up part of a show, comedy routine, etc.
- Short for bit part.
- The part of a key which enters the lock and acts upon the bolt and tumblers.
- (Can we find and add a quotation of Knight to this entry?)
- The cutting iron of a plane.
- (Can we find and add a quotation of Knight to this entry?)
- The bevelled front edge of an axehead along which the cutting edge runs.
Synonyms
- (coin): coin, piece
- (small piece): morsel (of food), piece, scrap
- (portion): portion, share, segment
- (horse equipment): snaffle, pelham, kimberwicke
- (prison sentence): bid
Derived terms
Translations
Verb
bit (third-person singular simple present bits, present participle bitting, simple past and past participle bitted)
- (transitive) To put a bridle upon; to put the bit in the mouth of (a horse).
Etymology 2
See bite
Verb
bit
- simple past tense of bite
- Your dog bit me!
- (informal in US, archaic in Britain) past participle of bite, bitten
- I have been bit by your dog!
Adjective
bit (not comparable)
- (colloquial) bitten.
- (only in combination) Having been bitten.
Etymology 3
Coined by John Tukey in 1946 as an abbreviation of binary digit, probably influenced by connotations of “small portion”. First used in print 1948 by Claude Shannon. Compare byte and nybble.
Noun
bit (plural bits)
- (mathematics, computing) A binary digit, generally represented as a 1 or 0.
- (computing) The smallest unit of storage in a digital computer, consisting of a binary digit.
- Synonym: b
- (information theory, cryptography) Any datum that may take on one of exactly two values.
- (information theory) A unit of measure for information entropy.
- The researchers found that the original texts spanned a variety of entropy values in different languages, reflecting differences in grammar and structure.
But strangely, the difference in entropy between the original, ordered text and the randomly scrambled text was constant across languages. This difference is a way to measure the amount of information encoded in word order, Montemurro says. The amount of information lost when they scrambled the text was about 3.5 bits per word.
- The researchers found that the original texts spanned a variety of entropy values in different languages, reflecting differences in grammar and structure.
- A microbitcoin, or a millionth of a bitcoin (0.000001 BTC).
Derived terms
Translations
See also
- ban, nat, qubit
References
Anagrams
- Bti, ITB, TBI, TiB, tib
Azerbaijani
Etymology
From Proto-Turkic *bït (“louse”).
Pronunciation
- IPA(key): [bit]
Noun
bit (definite accusative biti, plural bitl?r)
- louse
Declension
Catalan
Pronunciation
- (Balearic, Central, Valencian) IPA(key): /?bit/
- Rhymes: -it
Noun
bit m (plural bits)
- (computing) bit
Czech
Etymology
From English bit, from binary digit.
Pronunciation
- IPA(key): [?b?t]
- Rhymes: -?t
Noun
bit m
- (computing) bit
Declension
Derived terms
- bitový
- osmibitový
- šestnáctibitový
- kilobit
- megabit
- gigabit
- terabit
Further reading
- bit in Kartotéka Novo?eského lexikálního archivu
- bit in Slovník spisovného jazyka ?eského, 1960–1971, 1989
- bit in Akademický slovník cizích slov, 1995, at prirucka.ujc.cas.cz
Dutch
Pronunciation
- IPA(key): /b?t/
- Hyphenation: bit
- Rhymes: -?t
Etymology 1
Ablaut of bijten.
Noun
bit n (plural bitten, diminutive bitje n)
- bit (for a working animal)
- bit (rotary cutting tool)
- mouthguard
Etymology 2
From English bit.
Noun
bit m (plural bits, diminutive bitje n)
- bit (binary digit)
- bit (unit of storage)
- bit (datum with two possible values)
French
Etymology
From English
Pronunciation
- IPA(key): /bit/
Noun
bit m (plural bits)
- (computing) bit
Derived terms
- bit le moins significatif
- bit le plus significatif
Further reading
- “bit” in Trésor de la langue française informatisé (The Digitized Treasury of the French Language).
Hungarian
Etymology
From English bit.
Pronunciation
- IPA(key): [?bit]
- Hyphenation: bit
- Rhymes: -it
Noun
bit (plural bitek)
- (computing) bit (binary digit)
Declension
Derived terms
- jelz?bit
References
Indonesian
Pronunciation
- IPA(key): [?b?t]
- Hyphenation: bit
Etymology 1
From English bit (“binary digit”).
Noun
bit (first-person possessive bitku, second-person possessive bitmu, third-person possessive bitnya)
- (computing) bit, smallest unit of storage.
Etymology 2
From Dutch biet (“binary digit”).
Noun
bit (first-person possessive bitku, second-person possessive bitmu, third-person possessive bitnya)
- Beta vulgaris, common beet, beetroot, sugar beet, and chard.
Further reading
- “bit” in Kamus Besar Bahasa Indonesia (KBBI) Daring, Jakarta: Badan Pengembangan dan Pembinaan Bahasa, Kementerian Pendidikan dan Kebudayaan Republik Indonesia, 2016.
Lashi
Pronunciation
- IPA(key): /bit/
Noun
bit
- sun
References
- Hkaw Luk (2017) A grammatical sketch of Lacid?[6], Chiang Mai: Payap University (master thesis)
Lower Sorbian
Pronunciation
- IPA(key): /b?it/
Verb
bit
- supine of bi?
Nigerian Pidgin
Etymology
From English beat.
Verb
bit
- beat
Norwegian Bokmål
Etymology 1
From Old Norse biti
Noun
bit m (definite singular biten, indefinite plural biter, definite plural bitene)
- a bit, piece (of something)
- a bite, mouthful (of food)
Derived terms
- isbit
- smakebit
Etymology 2
From English bit (binary digit)
Noun
bit m (definite singular biten, indefinite plural bit or biter, definite plural bitene)
- a bit (binary digit)
References
- “bit” in The Bokmål Dictionary.
Norwegian Nynorsk
Etymology 1
From Old Norse
Pronunciation
- IPA(key): /bi?t/
Noun
bit m (definite singular biten, indefinite plural bitar, definite plural bitane)
- a bit, piece (of something)
Derived terms
- isbit
- smakebit
Etymology 2
From English bit (binary digit)
Pronunciation
- IPA(key): /b?t?/
Noun
bit m (definite singular biten, indefinite plural bit or bitar, definit plural bitane)
- a bit (binary digit)
Etymology 3
From Old Norse bit
Pronunciation
- IPA(key): /bi?t/
Noun
bit n (definite singular bitet, indefinite plural bit, definite plural bita)
- a bite (e.g. insect bite, dog bite)
- a bite, mouthful (of food)
Etymology 4
Pronunciation
- IPA(key): /bi?t/
Verb
bit
- inflection of bite:
- present
- imperative
References
- “bit” in The Nynorsk Dictionary.
Old Irish
Verb
bit
- third-person plural future of is
Portuguese
Etymology
Borrowed from English bit.
Pronunciation
- IPA(key): /?bit??(i)/, /?bit(i)/
Noun
bit m (plural bits)
- (mathematics, computing) bit (binary digit)
Synonyms
- Abbreviations: b
Coordinate terms
- Multiples: kilobit, megabit, gigabit, terabit, petabit, exabit, zettabit, yottabit
Related terms
- byte (unit equivalent to 8 bits)
Serbo-Croatian
Etymology 1
From b?ti (“to be”)
Pronunciation
- IPA(key): /bî?t/
Noun
b?t f (Cyrillic spelling ????)
- essence
- point, meaning
Declension
Etymology 2
From English bit
Pronunciation
- IPA(key): /bît/
Noun
b?t m (Cyrillic spelling ????)
- (computing) bit
Declension
Slavomolisano
Etymology
From Serbo-Croatian biti, from Proto-Slavic *byti, from Proto-Balto-Slavic *b???tei, from Proto-Indo-European *b?uH-.
Verb
bit pf or impf
- to be
References
- Walter Breu and Giovanni Piccoli (2000), Dizionario croato molisano di Acquaviva Collecroce: Dizionario plurilingue della lingua slava della minoranza di provenienza dalmata di Acquaviva Collecroce in Provincia di Campobasso (Parte grammaticale)., pp. 409–412
Spanish
Etymology
From English bit.
Pronunciation
- IPA(key): /?bit/, [?bit?]
Noun
bit m (plural bits)
- bit (binary digit)
Swedish
Etymology
From Old Norse biti, noun definitions 2 and 4: From English bit, from binary digit.
Pronunciation
- IPA(key): /bi?t/ (1–4)
- IPA(key): /b?t/ (3–4)
Noun
bit c
- bit (small piece)
- bit (portion)
- bit (binary digit)
- bit (unit of storage)
- bit (piece of music)
Declension
Related terms
- pusselbit
- sockerbit
Verb
bit
- imperative of bita.
Turkish
Pronunciation
- IPA(key): /?bit/
Etymology 1
From Ottoman Turkish ????, ???, from Proto-Turkic *bït (“louse”).
Noun
bit (definite accusative biti, plural bitler)
- (zoology) louse
Declension
Derived terms
- bit yeni?i (fishy)
- bitli (lousy)
See also
- pire (flea)
Etymology 2
Borrowed from English bit, abbreviation of binary digit.
Noun
bit (definite accusative biti, plural bitler)
- (computing) bit
Declension
Etymology 3
Verb
bit
- second-person singular imperative of bitmek
Turkmen
Etymology
From Old Turkic bit? (bit), from Proto-Turkic *b?t (“louse”).
Pronunciation
- IPA(key): /bit?/
Noun
bit (definite accusative bidi, plural bitler)
- (zoology) louse
Declension
Vietnamese
Pronunciation
- (Hà N?i) IPA(key): [??it???]
- (Hu?) IPA(key): [??it???]
- (H? Chí Minh City) IPA(key): [???t???]
Noun
bit
- (computing) bit
Zhuang
Pronunciation
- (Standard Zhuang) IPA(key): /pit?/
- Tone numbers: bit7
- Hyphenation: bit
Etymology 1
From Proto-Tai *pit? (“duck”). Cognate with Thai ???? (bpèt), Lao ???? (pet), Lü ??? (?ed), Tai Dam ????, Shan ????? (pét), Ahom ???????????????? (pit), Bouyei bidt, Saek ????. Compare Old Chinese ? (OC *p?id).
Noun
bit (classifier duz, Sawndip form ?, old orthography bit)
- duck
Derived terms
- roegbit
Etymology 2
From Chinese ? (MC p?i?t?).
Noun
bit (classifier gaiq, Sawndip form ????, old orthography bit)
- pen; pencil; writing implement
Classifier
bit (old orthography bit)
- Classifier for sums of money and deals.
Etymology 3
From Chinese ? (MC p?i?t?).
Classifier
bit (old orthography bit)
- Classifier for cloth: bolt of
bit From the web:
- what bit me
- what bitcoin
- what bitrate should i stream at
- what bitcoin did
- what bit is my computer
- what bitrate should i stream at twitch
- what bitcoin should i invest in
- what bitrate should i record at
trace
English
Pronunciation
- IPA(key): /t?e?s/, [t??e?s]
- Rhymes: -e?s
Etymology 1
From Middle English trace, traas, from Old French trace (“an outline, track, trace”), from the verb (see below).
Noun
trace (countable and uncountable, plural traces)
- An act of tracing.
- An enquiry sent out for a missing article, such as a letter or an express package.
- A mark left as a sign of passage of a person or animal.
- A residue of some substance or material.
- A very small amount.
- (electronics) A current-carrying conductive pathway on a printed circuit board.
- An informal road or prominent path in an arid area.
- One of two straps, chains, or ropes of a harness, extending from the collar or breastplate to a whippletree attached to a vehicle or thing to be drawn; a tug.
- (engineering) A connecting bar or rod, pivoted at each end to the end of another piece, for transmitting motion, especially from one plane to another; specifically, such a piece in an organ stop action to transmit motion from the trundle to the lever actuating the stop slider.
- (fortification) The ground plan of a work or works.
- (geometry) The intersection of a plane of projection, or an original plane, with a coordinate plane.
- (mathematics) The sum of the diagonal elements of a square matrix.
- (grammar) An empty category occupying a position in the syntactic structure from which something has been moved, used to explain constructions such as wh-movement and the passive.
Synonyms
- (mark left as a sign of passage of a person or animal): track, trail
- (small amount): see also Thesaurus:modicum.
Derived terms
- downtrace, uptrace
- without trace, without a trace
Translations
Etymology 2
From Middle English tracen, from Old French tracer, trasser (“to delineate, score, trace", also, "to follow, pursue”), probably a conflation of Vulgar Latin *tracti? (“to delineate, score, trace”), from Latin trahere (“to draw”); and Old French traquer (“to chase, hunt, pursue”), from trac (“a track, trace”), from Middle Dutch treck, treke (“a drawing, draft, delineation, feature, expedition”). More at track.
Verb
trace (third-person singular simple present traces, present participle tracing, simple past and past participle traced)
- (transitive) To follow the trail of.
- (Can we find and add a quotation of Cowper to this entry?)
- To follow the history of.
- 1684, Thomas Burnet, The Sacred Theory of the Earth
- You may trace the deluge quite round the globe.
- 1684, Thomas Burnet, The Sacred Theory of the Earth
- (transitive) To draw or sketch lightly or with care.
- He carefully traced the outlines of the old building before him.
- (transitive) To copy onto a sheet of paper superimposed over the original, by drawing over its lines.
- (transitive, obsolete) To copy; to imitate.
- 1647, John Denham, To Sir Richard Fanshaw
- That servile path thou nobly dost decline, / Of tracing word by word, and line by line.
- 1647, John Denham, To Sir Richard Fanshaw
- (intransitive, obsolete) To walk; to go; to travel.
- (transitive, obsolete) To walk over; to pass through; to traverse.
- (computing, transitive) To follow the execution of the program by making it to stop after every instruction, or by making it print a message after every step.
Related terms
- tracing
Translations
Anagrams
- Carte, acter, caret, carte, cater, crate, creat, react, recta, reäct
French
Etymology
From the verb tracer.
Pronunciation
- IPA(key): /t?as/
- Rhymes: -as
Noun
trace f (plural traces)
- trace
- track
- (mathematics) trace
Derived terms
- trace de freinage
Verb
trace
- first-person singular present indicative of tracer
- third-person singular present indicative of tracer
- first-person singular present subjunctive of tracer
- third-person singular present subjunctive of tracer
- second-person singular imperative of tracer
Further reading
- “trace” in Trésor de la langue française informatisé (The Digitized Treasury of the French Language).
Anagrams
- caret, carte, créât, écart, terça
Italian
Pronunciation
- IPA(key): /?tra.t??e/
- Hyphenation: trà?ce
Etymology 1
From Latin thr?cem, accusative form of thr?x, from Ancient Greek ???? (Thrâix).
Adjective
trace (plural traci)
- (literary) Thracian
Noun
trace m (plural traci)
- (historical) A person from or an inhabitant of Thrace.
- Synonym: tracio
trace m (uncountable)
- The Thracian language.
Related terms
- tracio
- Tracia
Etymology 2
From Latin thraecem, accusative form of thraex, from Ancient Greek ???? (Thrâix).
Noun
trace m (plural traci)
- (historical, Ancient Rome) A gladiator bearing Thracian equipment.
Anagrams
- carte, certa, cetra
Middle English
Etymology 1
From Old French trace, from tracer, tracier.
Alternative forms
- traas, trase
Pronunciation
- IPA(key): /?tra?s(?)/
Noun
trace (plural traces) (mostly Late ME)
- A trail, track or road; a pathway or route:
- An track that isn't demarcated; an informal pathway.
- A trace; a trail of evidence left of something's presence.
- One's lifepath or decisions; one's chosen actions.
- Stepping or movement of feet, especially during dancing.
- (rare, heraldry) A straight mark.
Derived terms
- tracen
- tracyng
Descendants
- English: trace
- Scots: trace
References
- “tr?ce, n.(1).”, in MED Online, Ann Arbor, Mich.: University of Michigan, 2007, retrieved 2018-09-18.
Etymology 2
Verb
trace
- Alternative form of tracen
Old French
Etymology
From the verb tracier, tracer.
Pronunciation
- IPA(key): /?tra.t?s?/
Noun
trace f (oblique plural traces, nominative singular trace, nominative plural traces)
- trace (markings showing where one has been)
Descendants
- ? Middle English: trace
- English: trace
- French: trace
Spanish
Verb
trace
- First-person singular (yo) present subjunctive form of trazar.
- Formal second-person singular (usted) present subjunctive form of trazar.
- Third-person singular (él, ella, also used with usted?) present subjunctive form of trazar.
trace From the web:
- what trace means
- what trace minerals
- what trace female lineages
- what trace elements are in the human body
- what trace element is added to salt
- what tracers are used in pet scans
- what trace element is essential to life
- what tracert command does
you may also like
- bit vs trace
- moral vs caution
- steady vs true
- survey vs notice
- despair vs tribulation
- chronology vs journal
- convexity vs swelling
- devoted vs consanguineous
- robes vs array
- expect vs foreknow
- method vs resort
- charge vs appeal
- melange vs mosaic
- threatening vs leonine
- great vs dazzling
- imperfect vs spurious
- hint vs report
- brilliant vs matchless
- regard vs pains
- impervious vs flinty