different between bind vs heme
bind
English
Pronunciation
- IPA(key): /ba?nd/
- Rhymes: -a?nd
Etymology
From Middle English binden, from Old English bindan, from Proto-West Germanic *bindan, from Proto-Germanic *bindan? (compare West Frisian bine, Dutch binden, Low German binnen, German binden, Danish binde), from Proto-Indo-European *b?énd?-e-ti, from *b?end?- (“to tie”)
Compare Welsh benn (“cart”), Latin offend?x (“knot, band”), Lithuanian beñdras (“partner”), Albanian bend (“servant, henchman”), Ancient Greek ?????? (peîsma, “cable, rope”), Persian ????? (bastan, “to bind”), Sanskrit ?????? (bándhati). Doublet of bandana.
Verb
bind (third-person singular simple present binds, present participle binding, simple past bound, past participle bound or (archaic, rare) bounden)
- (intransitive) To tie; to confine by any ligature.
- (intransitive) To cohere or stick together in a mass.
- unlocks their [clay's] binding Quality.
- (intransitive) To be restrained from motion, or from customary or natural action, as by friction.
- (intransitive) To exert a binding or restraining influence.
- (transitive) To tie or fasten tightly together, with a cord, band, ligature, chain, etc.
- Synonyms: fetter, make fast, tie, fasten, restrain
- (transitive) To confine, restrain, or hold by physical force or influence of any kind.
- (transitive) To couple.
- (figuratively) To oblige, restrain, or hold, by authority, law, duty, promise, vow, affection, or other social tie.
- Synonyms: restrain, restrict, obligate
- (law) To put (a person) under definite legal obligations, especially, under the obligation of a bond or covenant.
- (law) To place under legal obligation to serve.
- Synonym: indenture
- (transitive) To protect or strengthen by applying a band or binding, as the edge of a carpet or garment.
- (transitive, archaic) To make fast (a thing) about or upon something, as by tying; to encircle with something.
- (transitive) To cover, as with a bandage.
- Synonyms: bandage, dress
- (transitive, archaic) To prevent or restrain from customary or natural action, as by producing constipation.
- (transitive) To put together in a cover, as of books.
- (transitive, chemistry) To make two or more elements stick together.
- (transitive, programming) To associate an identifier with a value; to associate a variable name, method name, etc. with the content of a storage location.
- 2008, Bryan O'Sullivan, John Goerzen, Donald Bruce Stewart, Real World Haskell (page 33)
- We bind the variable
n
to the value2
, andxs
to"abcd"
.
- We bind the variable
- 2008, Bryan O'Sullivan, John Goerzen, Donald Bruce Stewart, Real World Haskell (page 33)
- (transitive, programming) To process one or more object modules into an executable program.
- (Britain, dialect) To complain; to whine about something.
- (intransitive, LGBT) To wear a binder so as to flatten one's chest to give the appearance of a flat chest, usually done by trans men.
Derived terms
Translations
Noun
bind (plural binds)
- That which binds or ties.
- A troublesome situation; a problem; a predicament or quandary.
- Synonyms: see Thesaurus:difficult situation
- Any twining or climbing plant or stem, especially a hop vine; a bine.
- (music) A ligature or tie for grouping notes.
- (chess) A strong grip or stranglehold on a position that is difficult for the opponent to break.
- The indurated clay of coal mines.
Derived terms
- bindweed
References
- bind at OneLook Dictionary Search
- bind in The Century Dictionary, New York, N.Y.: The Century Co., 1911.
- bind in Webster’s Revised Unabridged Dictionary, G. & C. Merriam, 1913.
Anagrams
- INBD
Albanian
Etymology
From Proto-Albanian *bind-, from Proto-Indo-European *b?eyd?- (“to persuade, encourage; constrain”). Cognate to Ancient Greek ????? (peíth?, “to persuade, convince”), Illyrian *Bindus (“Illyrian Neptune”) and Thracian Bithus (Bithus, “theonym”).
Verb
bind (first-person singular past tense binda, participle bindur)
- to convince, persuade, amaze
- (archaic or chiefly dialectal) to perform magic, cast a spell, wonder, dazzle
Conjugation
Related terms
- be
- përbindësh
References
Dutch
Pronunciation
- Rhymes: -?nt
Verb
bind
- first-person singular present indicative of binden
- imperative of binden
Faroese
Etymology
From the verb binda.
Noun
bind n (genitive singular binds, plural bind)
- a book binding
- a book jacket or cover
- a book band
- a volume (single book of a publication)
- a bandage
- armlet, brassard
- a sanitary napkin (US) or sanitary towel (UK)
- truss
Declension
German
Verb
bind
- singular imperative of binden
- (colloquial) first-person singular present of binden
Norwegian Bokmål
Pronunciation
- IPA(key): /b?n/
- Rhymes: -?n
Etymology 1
From the verb binde
Noun
bind n (definite singular bindet, indefinite plural bind, definite plural binda or bindene)
- a volume (single book of a published work)
- a sling (kind of hanging bandage)
- Han går med armen i bind
- a sanitary napkin (US) or sanitary towel (UK)
Derived terms
- armbind
- supplementsbind
Etymology 2
Verb
bind
- imperative of binde
References
- “bind” in The Bokmål Dictionary.
Norwegian Nynorsk
Alternative forms
- bd. (abbreviation)
Etymology
From the verb binde.
Noun
bind n (definite singular bindet, indefinite plural bind, definite plural binda)
- a sanitary napkin (US) or sanitary towel (UK)
- a volume
- a bound book
- a single book in a multi-book format
- binding of a book
- Synonym: omslag
- a sling (kind of hanging bandage)
Derived terms
References
- “bind” in The Nynorsk Dictionary.
Swedish
Verb
bind
- imperative of binda.
Wolof
Pronunciation
- IPA(key): /bind/
Verb
bind
- to write
- Jàngalekat jaa ngiy bind. - The teacher (here) is writing.
bind From the web:
- what binds okazaki fragments
- what binds to the active site of an enzyme
- what binds to the promoter
- what binds to hemoglobin
- what binds to troponin
- what binds to this structure on the hemoglobin molecule
- what binds to the operator
- what binds to the tata box
heme
English
Alternative forms
- haem (British)
Etymology
Back-formation from hemoglobin.
Pronunciation
- (US, UK) IPA(key): /hi?m/
- Rhymes: -i?m
Noun
heme (countable and uncountable, plural hemes)
- (biochemistry) The component of hemoglobin (and other hemoproteins) responsible for binding oxygen. It consists of an iron ion that binds oxygen and a porphyrin ring that binds the globin molecules; one molecule binds one molecule of oxygen.
- 2008, John Greer, John Foerster, George Rodgers, Fixos Paraskevas, Bertil Glader, Daniel Arber, Robert Means Jr, Wintrobe's Clinical Hematology: Volume One: Twelfth Edition, page 141:
- The binding of oxygen to the iron molecule causes the hemoglobin molecule to undergo conformational changes that affect the binding of oxygen to other heme sites.
- 2018, Ruth Reichl, Silvia Killingsworth, The Best American Food Writing 2018, Mariner Books (?ISBN), page 152:
- Impossible's breakthrough was in discovering that meat's essence comes from heme—the iron-rich molecule in blood that carries oxygen and is responsible for the deep-red color.
- 2008, John Greer, John Foerster, George Rodgers, Fixos Paraskevas, Bertil Glader, Daniel Arber, Robert Means Jr, Wintrobe's Clinical Hematology: Volume One: Twelfth Edition, page 141:
Derived terms
Related terms
- hemoglobin
See also
- bilirubin
- red blood cell
Translations
Further reading
- heme on Wikipedia.Wikipedia
Ido
Pronunciation
- IPA(key): /?heme/
Adverb
heme
- at home
Middle English
Etymology 1
Related to Old English h?m (“home; village, community”). This etymology is incomplete. You can help Wiktionary by elaborating on the origins of this term.
Noun
heme (plural heamen)
- inhabitant, villager
Descendants
- English: heme
References
- “h?me, n.”, in MED Online, Ann Arbor, Mich.: University of Michigan, 2007.
Etymology 2
From Old English ?eh?me. This etymology is incomplete. You can help Wiktionary by elaborating on the origins of this term.
Adjective
heme
- fitting, suitable
Descendants
- English: heme
References
- “h??me, adj.”, in MED Online, Ann Arbor, Mich.: University of Michigan, 2007.
Etymology 3
Pronoun
heme
- Alternative form of hem (“them”)
Etymology 4
Noun
heme
- Alternative form of hem (“hem”)
Norwegian Nynorsk
Pronunciation
- IPA(key): /²he?m?/ (example of pronunciation)
Adverb
heme
- (dialectal, nonstandard) alternative form of heime (“at home”)
Spanish
Etymology
From he (adverb) +? me (pronoun).
Pronunciation
- IPA(key): /?eme/, [?e.me]
Phrase
heme
- here I am
heme From the web:
- what hemisphere is north america in
- what hemisphere is the united states in
- what hemisphere is australia in
- what hemisphere is texas in
- what hemisphere is africa in
- what hemisphere is florida in
- what hemisphere is new york in
you may also like
- bind vs heme
- bind vs agrichemical
- hem vs binding
- bind vs immunochemistry
- breach vs contravention
- materialize vs actualize
- materialization vs actualization
- agreement vs concerted
- agreements vs concertation
- agreement vs preconcert
- assured vs settled
- bandages vs footwrap
- bright vs favourable
- withstand vs suffer
- humane vs magnanimous
- digitization vs digitailzation
- flowrate vs pressuredrop
- flower vs snowdrop
- foam vs effervescence
- effervescent vs foaming