different between bide vs bibe
bide
English
Etymology
From Middle English biden, from Old English b?dan (“to stay, continue, live, remain, delay; wait for, await, expect; endure, experience, find; attain, obtain; own”), from Proto-West Germanic *b?dan (“to wait”), from Proto-Germanic *b?dan? (“to wait”), from Proto-Indo-European *b?éyd?eti, from *b?eyd?- (“to command, persuade, compel, trust”). Latinate cognates (via PIE) include faith and fidelity.
Pronunciation
- (UK, General American) IPA(key): /ba?d/
- (US)
- Rhymes: -a?d
Verb
bide (third-person singular simple present bides, present participle biding, simple past bode or bided, past participle bided or bidden)
- (transitive, chiefly dialectal) To bear; to endure; to tolerate.
- c. 1570, Anonymous, Sir Clyomon and Sir Clamydes
- And doubting naught right courteous all, in your accustomed wont: And gentle ears, our author he is prest to bide the brunt
- c. 1570, Anonymous, Sir Clyomon and Sir Clamydes
- (intransitive, archaic or dialectal) To dwell or reside in a location; to abide.
- (intransitive, archaic or dialectal) To wait; to be in expectation; to stay; to remain.
- (transitive, archaic) To wait for; to await.
Usage notes
- The verb has been replaced by abide in Standard English for almost all its uses, and is now rarely found outside the expression bide one's time.
Quotations
- For quotations using this term, see Citations:bide.
Synonyms
- (to bear): put up with; See also Thesaurus:tolerate
- (to dwell or reside in a location): live; See also Thesaurus:reside
- (to wait): stand by; See also Thesaurus:wait
- (to wait for): await; See also Thesaurus:wait for
Derived terms
- bide one's time
- abide
Related terms
- bid
- faith
- fidelity
Translations
Anagrams
- Bedi, EBID, dieb
Basque
Pronunciation
- (standard) IPA(key): /bi.de/
Etymology 1
Noun
bide inan
- path, track, way
- way, manner, method, procedure
- journey
- line
Declension
Derived terms
- bidea galdu
- bideari lotu
- bide eman
- labur bide
Etymology 2
Particle
bide
- apparently, seemingly
Further reading
- “bide” in Euskaltzaindiaren Hiztegia, euskaltzaindia.eus
- “bide” in Orotariko Euskal Hiztegia, euskaltzaindia.eus
Danish
Etymology
From Old Danish bitæ, from Old Norse bíta, from Proto-Germanic *b?tan?, cognate with English bite, German bissen, Dutch bijten. The Germanic verb goes back to Proto-Indo-European *b?eyd- (“to split”), cf. Latin find? (“to cleave”), fissi? (“breaking up”) (hence fission).
Pronunciation
- IPA(key): [?b?i?ð?]
- Rhymes: -i?d?
Verb
bide (imperative bid, infinitive at bide, present tense bider, past tense bed, perfect tense har bidt)
- bite (to cut off a piece by clamping the teeth)
Inflection
French
Etymology
From bidon.
Pronunciation
- IPA(key): /bid/
- Rhymes: -id
Noun
bide m (plural bides)
- fiasco, flop
- (colloquial) paunch, belly
- (uncountable) Something fake.
Synonyms
- (fiasco): fiasco, flop, four
- (belly): bedaine, brioche, panse
- (something fake): bidon
Derived terms
- faire un bide
Further reading
- “bide” in Trésor de la langue française informatisé (The Digitized Treasury of the French Language).
Japanese
Romanization
bide
- R?maji transcription of ??
Norwegian Bokmål
Noun
bide n (definite singular bideet, indefinite plural bide or bideer, definite plural bidea or bideene)
- alternative spelling of bidé
Norwegian Nynorsk
Etymology 1
From Old Norse bíða.
Pronunciation
- IPA(key): /²bi?.d?/ (example of pronunciation)
Verb
bide (present tense bid, past tense beid, supine bide, past participle biden, present participle bidande, imperative bid)
- (intransitive) to exist
- Synonym: vere til
Etymology 2
From French.
Pronunciation
- IPA(key): /bi?de?/ (example of pronunciation)
Noun
bide n (definite singular bideet, indefinite plural bide, definite plural bidea)
- alternative spelling of bidé
References
- “bide” in The Nynorsk Dictionary.
Anagrams
- bidé, bedi, beid
Scots
Etymology
From Old English b?dan, from Proto-Germanic.
Verb
bide
- to dwell, to live
- Tae bide somewhaur: to dwell somewhere.
- Tae bide: to dwell.
- Whaur dae ye bide?: where do you live?
- to stay, to remain
- "Bide and fecht!" (traditional Scots phrase meaning "Stay and fight!")
Derived terms
bydand
Serbo-Croatian
Etymology
From French bidet.
Pronunciation
- IPA(key): /b?de?/
- Hyphenation: bi?de
Noun
bìd? m (Cyrillic spelling ?????)
- bidet
Declension
References
- “bide” in Hrvatski jezi?ni portal
bide From the web:
bibe
English
Etymology
Borrowed from Irish badhb, a variant of badhbh.
Pronunciation
- IPA(key): /ba?b/
- Rhymes: -a?b
Noun
bibe (plural bibes)
- (Ireland, Newfoundland) A type of banshee whose cry indicates someone's impending death.
- 1822, "All Hallow Eve in Ireland", in Colburn's New Monthly Magazine and Humorist, volume IX, No XV, page 257:
- "... But when Jack lies on his low death-bed, with the clammy dews standing on his brow, the moaning bibe combing her yellow locks, and singing the death-wail at his casement, then will this, and all poor Delaney's other actions, appear to his darkening eye in their true colours."
- 2006, Coralie Hughes Jensen, Lety's Gift:
- Sophie's face grew serious. "Not the bibe. She comes when we dies."
- 1822, "All Hallow Eve in Ireland", in Colburn's New Monthly Magazine and Humorist, volume IX, No XV, page 257:
References
- "bibe" in Story et al. Dictionary of Newfoundland English Second Edition with supplement, (Toronto, 1990)
Interlingua
Verb
bibe
- present of biber
- imperative of biber
Irish
Alternative forms
- bib
Etymology
Borrowed from English bib.
Noun
bibe m (genitive singular bibe, nominative plural bibí)
- bib; apron-top
- Synonym: sciúlán
Declension
Mutation
References
- "bibe" in Foclóir Gaeilge–Béarla, An Gúm, 1977, by Niall Ó Dónaill.
- Entries containing “bibe” in English-Irish Dictionary, An Gúm, 1959, by Tomás de Bhaldraithe.
- Entries containing “bibe” in New English-Irish Dictionary by Foras na Gaeilge.
Latin
Verb
bibe
- second-person singular present active imperative of bib?
Masbatenyo
Noun
bibe
- duckling
Portuguese
Noun
bibe m (plural bibes)
- bib (item of clothing for babies)
- Synonym: babador
Tagalog
Alternative forms
- bibi
Pronunciation
- IPA(key): /?bi.be/
Noun
bibe
- duck
Related terms
- pato
bibe From the web:
- what vibe do i give off
- what bible
- what vibe
- what vibe am i
- what vibe means
- what vibe should my room be
- what vibes are there
- that says the bible
you may also like
- bide vs bibe
- bibe vs bive
- bibs vs bibe
- bibe vs gibe
- bise vs bibe
- bibe vs bine
- terms vs hornish
- hornish vs hornist
- hornish vs cornish
- hornish vs hornfish
- hornish vs hoonish
- cornish vs cornist
- cornish vs cornishness
- cornish vs bunk
- cornish vs bucca
- cornish vs fogou
- cornish vs trenewan
- cornish vs unes
- muzzle vs cornish
- cornish vs brythonic