different between beber vs comer

beber

Aragonese

Etymology

From Latin bibere, present active infinitive of bib? (I drink).

Verb

beber

  1. to drink

Conjugation


Asturian

Etymology

From Latin bibere, present active infinitive of bib? (I drink).

Verb

beber (first-person singular indicative present bebo, past participle bebíu)

  1. to drink

Conjugation


Galician

Etymology

From Old Galician and Old Portuguese beber, bever, from Latin bibere, present active infinitive of bib? (I drink).

Pronunciation

  • IPA(key): [be??e?]

Verb

beber (first-person singular present bebo, first-person singular preterite bebín, past participle bebido)

  1. to drink
    Synonym: trincar

Conjugation

Related terms

References

  • “beber” in Dicionario de Dicionarios do galego medieval, SLI - ILGA 2006-2012.
  • “beber” in Xavier Varela Barreiro & Xavier Gómez Guinovart: Corpus Xelmírez - Corpus lingüístico da Galicia medieval. SLI / Grupo TALG / ILG, 2006-2016.
  • “beber” in Dicionario de Dicionarios da lingua galega, SLI - ILGA 2006-2013.
  • “beber” in Tesouro informatizado da lingua galega. Santiago: ILG.
  • “beber” in Álvarez, Rosario (coord.): Tesouro do léxico patrimonial galego e portugués, Santiago de Compostela: Instituto da Lingua Galega.

Latin

Etymology

Borrowing from a Germanic or Celtic language, both from Proto-Indo-European *b?éb?rus (whence Latin fiber).

Pronunciation

  • (Classical) IPA(key): /?be.ber/, [?b?b?r]
  • (Ecclesiastical) IPA(key): /?be.ber/, [?b??b?r]

Noun

beber m (genitive bebr?); second declension

  1. (Late Latin) beaver

Declension

Second-declension noun (nominative singular in -er).

Synonyms

  • castor (more common), fiber

Derived terms

  • bebr?nus

References

  • beber in Charlton T. Lewis and Charles Short (1879) A Latin Dictionary, Oxford: Clarendon Press

Portuguese

Etymology

From Old Portuguese beber, bever (to drink), from Latin bibere, present active infinitive of bib? (I drink), from Proto-Italic *pib?, from Proto-Indo-European *píph?eti.

Cognate with Galician beber, Spanish beber, Catalan beure, Occitan beure, French boire, Italian bere and Romanian bea.

Pronunciation

  • (Portugal) IPA(key): /b?.??e?/
  • (Brazil) IPA(key): /be.?be(?)/, [bë.?be(?)]

Verb

beber (first-person singular present indicative bebo, past participle bebido)

  1. (transitive) to drink (something)
  2. (intransitive) to consume alcoholic beverages
  3. (intransitive) to drink something.

Conjugation

Related terms

  • bêbedo, bêbado
  • bebedor
  • embeber

Descendants

  • Kabuverdianu: bebe

Romansch

Alternative forms

  • (Rumantsch Grischun, Puter, Vallader) baiver
  • (Sursilvan) beiber
  • (Sutsilvan, Surmiran) bever

Etymology

From Latin bib?, bibere.

Verb

beber

  1. (Sutsilvan) to drink

Spanish

Etymology

Re-latinized from Old Spanish bever, from Latin bibere, present active infinitive of bib? (to drink), from Proto-Italic *pib?, from Proto-Indo-European *píph?eti. Cognate with Portuguese beber, Italian bere, French boire, Romanian bea.

Pronunciation

  • IPA(key): /be?be?/, [be???e?]

Verb

beber (first-person singular present bebo, first-person singular preterite bebí, past participle bebido)

  1. (transitive) to drink
    Synonym: tomar
  2. (transitive, figuratively) to draw from (to be inspired by)

Conjugation

Derived terms

Related terms

Further reading

  • “beber” in Diccionario de la lengua española, Vigésima tercera edición, Real Academia Española, 2014.

beber From the web:

  • what beber means in english
  • what beber mean
  • what beber means in spanish
  • what beber in english
  • beber what does it mean in english
  • beber what does it mean
  • what is beber in spanish
  • what is beber in present tense


comer

English

Etymology

From Middle English comere, equivalent to come +? -er.

Pronunciation

  • (US) IPA(key): /?k?m?/

Noun

comer (plural comers)

  1. One in a race who is catching up to others and shows promise of winning.
  2. (figuratively) One who is catching up in some contest and has a likelihood of victory.
  3. One who arrives.

Quotations

  • 2004 August 9 & 16, The New Yorker, page 40:
    The transition from comer to also-ran can be quick.
  • 2004 December 6, The New Yorker, page 105:
    Django, then, was not just a comer; he was a cause.
  • 1959 August, American Heritage, Volume 10, Issue 5:
    Sullivan went on an unprecedented barnstorming tour across the country, taking on all comers and offering $1,000 to anyone who stayed four rounds, Oueensberry rules.

Related terms

  • come

Translations

Anagrams

  • crome

Asturian

Etymology

From Latin comedere, present active infinitive of comed?.

Verb

comer (first-person singular indicative present como, past participle comíu)

  1. to eat

Conjugation


Galician

Etymology

From Old Galician and Old Portuguese comer, from Latin comedere, present active infinitive of comed?.

Pronunciation

  • IPA(key): [ko?me?]

Verb

comer (first-person singular present como, first-person singular preterite comín, past participle comido)

  1. to eat

Conjugation

Related terms

  • dar de comer

References

  • “comer” in Dicionario de Dicionarios do galego medieval, SLI - ILGA 2006-2012.
  • “comer” in Xavier Varela Barreiro & Xavier Gómez Guinovart: Corpus Xelmírez - Corpus lingüístico da Galicia medieval. SLI / Grupo TALG / ILG, 2006-2016.
  • “comer” in Dicionario de Dicionarios da lingua galega, SLI - ILGA 2006-2013.
  • “comer” in Tesouro informatizado da lingua galega. Santiago: ILG.
  • “comer” in Álvarez, Rosario (coord.): Tesouro do léxico patrimonial galego e portugués, Santiago de Compostela: Instituto da Lingua Galega.

Mirandese

Etymology

From Latin comedere, present active infinitive of comed?.

Verb

comer

  1. to eat

Portuguese

Etymology

From Old Portuguese comer (to eat), from Latin comedere, present active infinitive of comed?, from com- + ed? (I eat). Ed? derives from Proto-Italic *ed?, from Proto-Indo-European *h?ed- (to eat).

Cognate with Galician comer, Mirandese comer, quemer, Asturian comer and Spanish comer.

Pronunciation

  • Hyphenation: co?mer

Verb

comer (first-person singular present indicative como, past participle comido)

  1. (transitive, intransitive) to eat
    1. (intransitive) to consume meals
    2. (transitive) to consume a specific food
    3. (transitive with de) to eat some of a food
  2. (transitive, chess, board games) to capture (eliminate a piece from the game)
    Synonym: capturar
  3. (transitive) to corrode; to eat away, to destroy (to slowly destroy)
    Synonym: corroer
  4. (transitive, by extension, colloquial) to use up; to eat up; to consume
    Synonyms: consumir, usar, utilizar
  5. (transitive, vulgar) to fuck; to screw (to penetrate sexually)
    Synonyms: foder, penetrar
  6. (transitive, vulgar, by extension) to have any sexual or otherwise libidinous relationship with someone
  7. first-person singular (eu) personal infinitive of comer
  8. third-person singular (ele and ela, also used with você and others) personal infinitive of comer
  9. first-person singular (eu) future subjunctive of comer
  10. third-person singular (ele and ela, also used with você and others) future subjunctive of comer

Conjugation

Quotations

For quotations using this term, see Citations:comer.

Synonyms

  • (to eat): alimentar-se
  • (to have sex): faturar, papar, traçar

Derived terms

  • vi com esses olhos que a terra há de comer

Descendants

  • Guinea-Bissau Creole: kume
  • Kabuverdianu: kume
  • Malay: kumi
  • Papiamentu: kome

Noun

comer m (plural comeres)

  1. (colloquial, sometimes proscribed) food; meal

Synonyms

  • (food): comida, refeição

Further reading

  • “comer” in iDicionário Aulete.
  • “comer” in Dicionário inFormal.
  • “comer” in Dicionário Aberto based on Novo Diccionário da Língua Portuguesa de Cândido de Figueiredo, 1913
  • “comer” in Dicionário infopédia da Língua Portuguesa. Porto: Porto Editora, 2003–2021.
  • “comer” in Michaelis Dicionário Brasileiro da Língua Portuguesa.
  • “comer” in Dicionário Priberam da Língua Portuguesa.

Spanish

Etymology

From Latin comedere, present active infinitive of comed?, from com- + ed?.Ed? derives from Proto-Italic *ed?, from Proto-Indo-European *h?ed- (to eat).

Cognate with Galician comer, Mirandese comer, quemer, Asturian comer and Portuguese comer.

Pronunciation

  • IPA(key): /ko?me?/, [ko?me?]

Verb

comer (first-person singular present como, first-person singular preterite comí, past participle comido)

  1. to eat
  2. (colloquial) to eat away, corrode
  3. (transitive, chess, board games) to capture a piece
  4. (double entendre, Mexico) to have sexual intercourse (because of similarity to coger)

Conjugation

Derived terms

Related terms

See also

Noun

comer m (plural comeres)

  1. eating, food
    Synonyms: alimento, comida

Further reading

  • “comer” in Diccionario de la lengua española, Vigésima tercera edición, Real Academia Española, 2014.

comer From the web:

  • what comer mean in spanish
  • what commercial
  • what commercials is shaq in
  • what commercial did charli star in
  • what commercial said where's the beef
  • what commercial driver's license
  • what commercial is khloe kardashian in
  • what commercial is martin sheen in
+1
Share
Pin
Like
Send
Share

you may also like