different between beber vs comer
beber
Aragonese
Etymology
From Latin bibere, present active infinitive of bib? (“I drink”).
Verb
beber
- to drink
Conjugation
Asturian
Etymology
From Latin bibere, present active infinitive of bib? (“I drink”).
Verb
beber (first-person singular indicative present bebo, past participle bebíu)
- to drink
Conjugation
Galician
Etymology
From Old Galician and Old Portuguese beber, bever, from Latin bibere, present active infinitive of bib? (“I drink”).
Pronunciation
- IPA(key): [be??e?]
Verb
beber (first-person singular present bebo, first-person singular preterite bebín, past participle bebido)
- to drink
- Synonym: trincar
Conjugation
Related terms
References
- “beber” in Dicionario de Dicionarios do galego medieval, SLI - ILGA 2006-2012.
- “beber” in Xavier Varela Barreiro & Xavier Gómez Guinovart: Corpus Xelmírez - Corpus lingüístico da Galicia medieval. SLI / Grupo TALG / ILG, 2006-2016.
- “beber” in Dicionario de Dicionarios da lingua galega, SLI - ILGA 2006-2013.
- “beber” in Tesouro informatizado da lingua galega. Santiago: ILG.
- “beber” in Álvarez, Rosario (coord.): Tesouro do léxico patrimonial galego e portugués, Santiago de Compostela: Instituto da Lingua Galega.
Latin
Etymology
Borrowing from a Germanic or Celtic language, both from Proto-Indo-European *b?éb?rus (whence Latin fiber).
Pronunciation
- (Classical) IPA(key): /?be.ber/, [?b?b?r]
- (Ecclesiastical) IPA(key): /?be.ber/, [?b??b?r]
Noun
beber m (genitive bebr?); second declension
- (Late Latin) beaver
Declension
Second-declension noun (nominative singular in -er).
Synonyms
- castor (more common), fiber
Derived terms
- bebr?nus
References
- beber in Charlton T. Lewis and Charles Short (1879) A Latin Dictionary, Oxford: Clarendon Press
Portuguese
Etymology
From Old Portuguese beber, bever (“to drink”), from Latin bibere, present active infinitive of bib? (“I drink”), from Proto-Italic *pib?, from Proto-Indo-European *píph?eti.
Cognate with Galician beber, Spanish beber, Catalan beure, Occitan beure, French boire, Italian bere and Romanian bea.
Pronunciation
- (Portugal) IPA(key): /b?.??e?/
- (Brazil) IPA(key): /be.?be(?)/, [bë.?be(?)]
Verb
beber (first-person singular present indicative bebo, past participle bebido)
- (transitive) to drink (something)
- (intransitive) to consume alcoholic beverages
- (intransitive) to drink something.
Conjugation
Related terms
- bêbedo, bêbado
- bebedor
- embeber
Descendants
- Kabuverdianu: bebe
Romansch
Alternative forms
- (Rumantsch Grischun, Puter, Vallader) baiver
- (Sursilvan) beiber
- (Sutsilvan, Surmiran) bever
Etymology
From Latin bib?, bibere.
Verb
beber
- (Sutsilvan) to drink
Spanish
Etymology
Re-latinized from Old Spanish bever, from Latin bibere, present active infinitive of bib? (“to drink”), from Proto-Italic *pib?, from Proto-Indo-European *píph?eti. Cognate with Portuguese beber, Italian bere, French boire, Romanian bea.
Pronunciation
- IPA(key): /be?be?/, [be???e?]
Verb
beber (first-person singular present bebo, first-person singular preterite bebí, past participle bebido)
- (transitive) to drink
- Synonym: tomar
- (transitive, figuratively) to draw from (to be inspired by)
Conjugation
Derived terms
Related terms
Further reading
- “beber” in Diccionario de la lengua española, Vigésima tercera edición, Real Academia Española, 2014.
beber From the web:
- what beber means in english
- what beber mean
- what beber means in spanish
- what beber in english
- beber what does it mean in english
- beber what does it mean
- what is beber in spanish
- what is beber in present tense
comer
English
Etymology
From Middle English comere, equivalent to come +? -er.
Pronunciation
- (US) IPA(key): /?k?m?/
Noun
comer (plural comers)
- One in a race who is catching up to others and shows promise of winning.
- (figuratively) One who is catching up in some contest and has a likelihood of victory.
- One who arrives.
Quotations
- 2004 August 9 & 16, The New Yorker, page 40:
- The transition from comer to also-ran can be quick.
- 2004 December 6, The New Yorker, page 105:
- Django, then, was not just a comer; he was a cause.
- 1959 August, American Heritage, Volume 10, Issue 5:
- Sullivan went on an unprecedented barnstorming tour across the country, taking on all comers and offering $1,000 to anyone who stayed four rounds, Oueensberry rules.
Related terms
- come
Translations
Anagrams
- crome
Asturian
Etymology
From Latin comedere, present active infinitive of comed?.
Verb
comer (first-person singular indicative present como, past participle comíu)
- to eat
Conjugation
Galician
Etymology
From Old Galician and Old Portuguese comer, from Latin comedere, present active infinitive of comed?.
Pronunciation
- IPA(key): [ko?me?]
Verb
comer (first-person singular present como, first-person singular preterite comín, past participle comido)
- to eat
Conjugation
Related terms
- dar de comer
References
- “comer” in Dicionario de Dicionarios do galego medieval, SLI - ILGA 2006-2012.
- “comer” in Xavier Varela Barreiro & Xavier Gómez Guinovart: Corpus Xelmírez - Corpus lingüístico da Galicia medieval. SLI / Grupo TALG / ILG, 2006-2016.
- “comer” in Dicionario de Dicionarios da lingua galega, SLI - ILGA 2006-2013.
- “comer” in Tesouro informatizado da lingua galega. Santiago: ILG.
- “comer” in Álvarez, Rosario (coord.): Tesouro do léxico patrimonial galego e portugués, Santiago de Compostela: Instituto da Lingua Galega.
Mirandese
Etymology
From Latin comedere, present active infinitive of comed?.
Verb
comer
- to eat
Portuguese
Etymology
From Old Portuguese comer (“to eat”), from Latin comedere, present active infinitive of comed?, from com- + ed? (“I eat”). Ed? derives from Proto-Italic *ed?, from Proto-Indo-European *h?ed- (“to eat”).
Cognate with Galician comer, Mirandese comer, quemer, Asturian comer and Spanish comer.
Pronunciation
- Hyphenation: co?mer
Verb
comer (first-person singular present indicative como, past participle comido)
- (transitive, intransitive) to eat
- (intransitive) to consume meals
- (transitive) to consume a specific food
- (transitive with de) to eat some of a food
- (intransitive) to consume meals
- (transitive, chess, board games) to capture (eliminate a piece from the game)
- Synonym: capturar
- (transitive) to corrode; to eat away, to destroy (to slowly destroy)
- Synonym: corroer
- (transitive, by extension, colloquial) to use up; to eat up; to consume
- Synonyms: consumir, usar, utilizar
- (transitive, vulgar) to fuck; to screw (to penetrate sexually)
- Synonyms: foder, penetrar
- (transitive, vulgar, by extension) to have any sexual or otherwise libidinous relationship with someone
- first-person singular (eu) personal infinitive of comer
- third-person singular (ele and ela, also used with você and others) personal infinitive of comer
- first-person singular (eu) future subjunctive of comer
- third-person singular (ele and ela, also used with você and others) future subjunctive of comer
Conjugation
Quotations
For quotations using this term, see Citations:comer.
Synonyms
- (to eat): alimentar-se
- (to have sex): faturar, papar, traçar
Derived terms
- vi com esses olhos que a terra há de comer
Descendants
- Guinea-Bissau Creole: kume
- Kabuverdianu: kume
- Malay: kumi
- Papiamentu: kome
Noun
comer m (plural comeres)
- (colloquial, sometimes proscribed) food; meal
Synonyms
- (food): comida, refeição
Further reading
- “comer” in iDicionário Aulete.
- “comer” in Dicionário inFormal.
- “comer” in Dicionário Aberto based on Novo Diccionário da Língua Portuguesa de Cândido de Figueiredo, 1913
- “comer” in Dicionário infopédia da Língua Portuguesa. Porto: Porto Editora, 2003–2021.
- “comer” in Michaelis Dicionário Brasileiro da Língua Portuguesa.
- “comer” in Dicionário Priberam da Língua Portuguesa.
Spanish
Etymology
From Latin comedere, present active infinitive of comed?, from com- + ed?.Ed? derives from Proto-Italic *ed?, from Proto-Indo-European *h?ed- (“to eat”).
Cognate with Galician comer, Mirandese comer, quemer, Asturian comer and Portuguese comer.
Pronunciation
- IPA(key): /ko?me?/, [ko?me?]
Verb
comer (first-person singular present como, first-person singular preterite comí, past participle comido)
- to eat
- (colloquial) to eat away, corrode
- (transitive, chess, board games) to capture a piece
- (double entendre, Mexico) to have sexual intercourse (because of similarity to coger)
Conjugation
Derived terms
Related terms
See also
Noun
comer m (plural comeres)
- eating, food
- Synonyms: alimento, comida
Further reading
- “comer” in Diccionario de la lengua española, Vigésima tercera edición, Real Academia Española, 2014.
comer From the web:
- what comer mean in spanish
- what commercial
- what commercials is shaq in
- what commercial did charli star in
- what commercial said where's the beef
- what commercial driver's license
- what commercial is khloe kardashian in
- what commercial is martin sheen in