different between batta vs basta
batta
English
Etymology
Hindi ????? (bhatt?)
Pronunciation
Noun
batta (countable and uncountable, plural battas)
- (India, dated) An exchange rate.
- (India, dated) The discount on uncurrent coins.
- (India, dated) Extra pay; especially an extra allowance to an English officer serving in India.
- (Can we date this quote?) The Asiatic journal and monthly register for British and foreign India, China, and Australasia (volume 28)
- On the day previous to their entry into the place, the men had shown a spirit of insubordination, refusing to proceed until some promise was given that they should get their extra battas.
- (Can we date this quote?) The Asiatic journal and monthly register for British and foreign India, China, and Australasia (volume 28)
References
batta in Webster’s Revised Unabridged Dictionary, G. & C. Merriam, 1913.
Anagrams
- at bat, at-bat
French
Pronunciation
- Homophones: battas, battât
Verb
batta
- third-person singular past historic of batter
Hausa
Noun
batt?? f (plural batt?c?, possessed form battàr?)
- leather pouch (e.g., for tobacco)
- small metal container (e.g., of tiger balm)
Italian
Verb
batta
- first/second/third-person singular present subjunctive of battere
- third-person singular imperative of battere
Japanese
Romanization
batta
- R?maji transcription of ???
- R?maji transcription of ???
Maltese
Pronunciation
- IPA(key): /?bat.ta/
- Homophones: bg?adtha, bg?attha (some speakers)
Etymology 1
From Arabic ???????? (ba??a?a, “to make or become slow”).
Verb
batta (imperfect jbatti)
- (intransitive) to abate, subside
Conjugation
Etymology 2
From Sicilian battiri and/or Italian battere, both from Latin battuere.
Verb
batta (imperfect jbatti)
- (transitive) to knock, beat
- Synonym: ?abbat
Conjugation
Derived terms
- tbatta
batta From the web:
- what battalion is commander gree in
- what battalion did yoda lead
- what battalion did kit fisto lead
- what battalion was gregor in
- what battalion was captain keeli in
- what battalion did anakin lead
- what battalion did mace windu command
- what battalion was commander doom in
basta
English
Etymology
Borrowed from Italian basta.
Interjection
basta
- (obsolete) (that's) enough; stop!
- Lucentio, Taming of the Shrew
- Basta, content thee, for I have it full.
- Lucentio, Taming of the Shrew
Translations
Anagrams
- Staab, sabat
Catalan
Verb
basta
- third-person singular present indicative form of bastar
- second-person singular imperative form of bastar
Cebuano
Etymology
Borrowed from Spanish basta, from Vulgar Latin *bast?re, from Ancient Greek ??????? (bastáz?).
Pronunciation
- Hyphenation: bas?ta
Adverb
basta
- so long as
Conjunction
basta
- provided that
Interjection
basta
- used in a refusal to provide a full answer to a question
- enough!, (I'm) not hearing anymore of this!, (I'm) not listening anymore!
Danish
Interjection
basta
- my decision is final, and I will debate no further
- Vi tager til Bern, og dermed basta.
- We're going to Bern, end of discussion.
- Vi tager til Bern, og dermed basta.
Synonyms
- færdig
Hiligaynon
Etymology
Borrowed from Spanish basta.
Adjective
basta
- enough
Italian
Pronunciation
- IPA(key): /?bas.ta/
Verb
basta
- third-person singular present of bastare
- second-person singular imperative of bastare
Interjection
basta!
- enough!
Derived terms
- basta che (“whatever”)
Polish
Etymology
Borrowed from Italian basta.
Pronunciation
Interjection
basta
- (literary) enough!
Synonyms
- dosy?, do??
- starczy, wystarczy
References
Further reading
- basta in Polish dictionaries at PWN
Portuguese
Pronunciation
- (Portugal) IPA(key): /?ba?.t?/
- Hyphenation: bas?ta
Interjection
basta
- enough
Verb
basta
- third-person singular (ele and ela, also used with você and others) present indicative of bastar
- second-person singular (tu, sometimes used with você) affirmative imperative of bastar
Spanish
Pronunciation
- IPA(key): /?basta/, [?bas.t?a]
Interjection
basta
- enough, quit it
Derived terms
- ya basta (“that's enough; stop it; cut it out”)
- hasta decir basta
Noun
basta f (plural bastas)
- (sewing) basting
- Synonym: hilván
Adjective
basta
- feminine singular of basto
Verb
basta
- Informal second-person singular (tú) affirmative imperative form of bastar.
- Formal second-person singular (usted) present indicative form of bastar.
- Third-person singular (él, ella, also used with usted?) present indicative form of bastar.
Swedish
Etymology
From bastu +? -a.
Verb
basta (present bastar, preterite bastade, supine bastat, imperative basta)
- to sit in a sauna
Conjugation
Synonyms
- bada bastu
See also
- bastu
Interjection
basta
- enough! No more discussion!
Usage notes
Used to state that the discussion is over, and that the speaker won't listen to any further arguments.
See also
- och därmed basta!
Tagalog
Etymology
Borrowed from Spanish basta.
Pronunciation
- IPA(key): /bas?ta/
Conjunction
basta
- as long as; provided that; if and only if
Interjection
basta
- used to give an indirect explanation
- used to signify cutting a long story short
- used to conclude or summarize a conversation
Welsh
Pronunciation
- IPA(key): /?basda/, [?basta]
Noun
basta
- Soft mutation of pasta.
Mutation
basta From the web:
- what basta means
- what's bastard in spanish
- what's bastard in japanese
- what's bastard in german
- what's bastard in welsh
- what's bastante in english
- what's bastard in irish
- bastardo meaning
you may also like
- batta vs basta
- yatta vs batta
- doctrinization vs doctrine
- doctrinize vs doctrine
- bombastic vs flatulate
- flatulate vs flatulated
- queef vs flatulate
- trump vs flatulate
- sound vs flatulate
- accompanying vs flatulate
- gases vs flatulate
- digestive vs flatulate
- emit vs flatulate
- flatulates vs flatulated
- pointillism vs point
- pointillist vs pointillistic
- artist vs pointillist
- pseud vs pseudy
- poseur vs pseud
- pseud vs pseudo