different between ballon vs flask
ballon
English
Etymology
From French ballon. Doublet of balloon.
Noun
ballon (usually uncountable, plural ballons)
- (ballet) The quality of a jump by which a ballet dancer appears to pause in midair
See also
- Ballon (ballet) on Wikipedia.Wikipedia
Anagrams
- no ball
Afrikaans
Etymology
From Dutch ballon, from French ballon.
Pronunciation
- IPA(key): /ba?l?n/
Noun
ballon (plural ballons or ballonne)
- balloon
Derived terms
- ballonvaarder
- ballonvaart
- lugballon
- warmlugballon
Danish
Etymology
From French ballon.
Pronunciation
- IPA(key): /bal?n?/, [b?a?l??]
Noun
ballon c (singular definite ballonen, plural indefinite balloner)
- balloon (inflatable object)
- bulb
- carboy, demijohn (large bottle)
- (ballet, singular only) ballon (the quality of a jump by which a ballet dancer appears to pause in midair)
Inflection
Descendants
- ? Greenlandic: ballonngi
Further reading
- “ballon” in Den Danske Ordbog
- ballon on the Danish Wikipedia.Wikipedia da
Dutch
Etymology
Borrowed from French ballon. This etymology is incomplete. You can help Wiktionary by elaborating on the origins of this term.
Pronunciation
- IPA(key): /b??l?n/
- Hyphenation: bal?lon
- Rhymes: -?n
Noun
ballon m (plural ballonnen or ballons, diminutive ballonnetje n)
- balloon
- hot-air balloon
- Synonym: heteluchtballon
Derived terms
Related terms
- bal
- ballonet
Descendants
- Afrikaans: ballon
- ? Indonesian: balon
French
Etymology
From Middle French ballon.
Pronunciation
- IPA(key): /ba.l??/
- Rhymes: -??
Noun
ballon m (plural ballons)
- (inflatable) ball
- beachball
- balloon
- (chemistry) round-bottom flask
Derived terms
Descendants
See also
- balle
Further reading
- “ballon” in Trésor de la langue française informatisé (The Digitized Treasury of the French Language).
Middle French
Etymology
From northern Italian balone, ballone; compare standard pallone.
Noun
ballon m (plural ballons)
- large ball
Descendants
- French: ballon (see there for further descendants)
- ? English: balloon (see there for further descendants)
Northern Sami
Pronunciation
- (Kautokeino) IPA(key): /?pallon/
Verb
ballon
- first-person singular imperative of ballat
ballon From the web:
- what balloon landed in the east river
- what balloon has appeared
- what balloons are good for outside
- what balloon is he holding answer
- what balloons last the longest
- what balloons are in the macy day parade
- what balloons float
- what balloons to use for garland
flask
English
Etymology
From Middle English flask, flaske (“case, cask, keg”), from Old English flasce, flaxe (“bottle, flask”) and Medieval Latin flasc? (“bottle”); from Frankish *flasko, *flaska; whence also Dutch fles; both from Proto-Germanic *flask? (“braid-covered bottle, wicker-enclosed jug”) (whence also German Low German Flaske, Fless, German Flasche), from Proto-Indo-European *plo?-sk? (“flat”) (whence also Lithuanian plókš?ias, Czech ploský, Albanian flashkët).
Sense 2 from Italian fiasco and sense 3 from Middle French flasque (“powder flask”), itself from Old Spanish flasco, frasco, both from Late Latin above.
Pronunciation
- enPR: fläsk, IPA(key): /fl??sk/
- enPR: fl?sk, IPA(key): /flæsk/
- Rhymes: -æsk
Noun
flask (plural flasks)
- A narrow-necked vessel of metal or glass, used for various purposes; as of sheet metal, to carry gunpowder in; or of wrought iron, to contain quicksilver; or of glass, to heat water in, etc.
- A container used to discreetly carry a small amount of a hard alcoholic beverage; a pocket flask.
- (sciences) Laboratory glassware used to hold larger volumes than test tubes, normally having a narrow mouth of a standard size which widens to a flat or spherical base.
- (engineering) A container for holding a casting mold, especially for sand casting molds.
- A bed in a gun carriage.
- (The addition of quotations indicative of this usage is being sought:)
Translations
Verb
flask (third-person singular simple present flasks, present participle flasking, simple past and past participle flasked)
- (dentistry) To invest a denture in a flask so as to produce a sectional mold.
Anagrams
- falks, flaks
Danish
Verb
flask
- imperative of flaske
Dutch
Etymology
From French flasque (“flask”). Doublette with (native) fles (“bottle”), (through French) flacon (“flagon”) and (through Italian) fiasco (“fiasco”).
Noun
flask f (plural flasken, diminutive flaskje n)
- flask
Middle English
Alternative forms
- flaske
Etymology
From Anglo-Norman flascon, from Frankish *flaska, from Proto-Germanic *flask?. Also reinforced by existing Old English flasce, also from Proto-Germanic *flask?.
Pronunciation
- IPA(key): /?flask(?)/
Noun
flask (plural flaskes)
- (rare) A small barrel for beer storage.
- (rare) A container for the storage of garments.
Descendants
- English: flask
- Scots: flask, flas
References
- “flask, n.”, in MED Online, Ann Arbor, Mich.: University of Michigan, 2007, retrieved 2018-05-04.
Old Frisian
Alternative forms
- fl?sk
Etymology
From Proto-West Germanic *flaiski. Cognates include Old English fl?s? and Old Saxon fl?sk.
Pronunciation
- IPA(key): /?fla?sk/
Noun
fl?sk n
- flesh
Descendants
- North Frisian:
- Mooring: flååsch
- Saterland Frisian: Flaask
References
- Bremmer, Rolf H. (2009) An Introduction to Old Frisian: History, Grammar, Reader, Glossary, Amsterdam: John Benjamins Publishing Company, ?ISBN, page 28
flask From the web:
- what flask is used for
- what flask in python
- what flask to buy
- what flask can do
- what flask does
- what flask do
- what flask is the best
- flask meaning
you may also like
- ballon vs flask
- bubble vs ballon
- ballon vs baloon
- ballon vs duck
- ball vs ballon
- ballon vs ballow
- ballon vs ballot
- ballon vs billon
- saturn vs yahweh
- yahweh vs baalgad
- yahweh vs jesus
- yahweh vs lord
- christianity vs yahweh
- yahweh vs elohim
- saturn vs rahu
- navagraha vs rahu
- snake vs rahu
- vineyard vs grapes
- grapes vs blueberries
- saturn vs grapes