different between bajan vs barbadian
bajan
Old Polish
Etymology
From Proto-Slavic *bajan?.
Noun
bajan m
- storyteller, raconteur
Polish
Etymology
From Russian ???? (bajan).
Pronunciation
- IPA(key): /?ba.jan/
Noun
bajan m inan
- (music) bayan
Declension
Further reading
- bajan in Polish dictionaries at PWN
Serbo-Croatian
Etymology
From b?jati.
Pronunciation
- IPA(key): /bâ?jan/
- Hyphenation: ba?jan
Adjective
b?jan (definite b?jn?, Cyrillic spelling ??????)
- beautiful, delightful, wonderful (in appearance, figuratively)
- legendary
- magical, fantastic, enchanting
Declension
References
- “bajan” in Hrvatski jezi?ni portal
Spanish
Verb
bajan
- Third-person plural (ellos, ellas, also used with ustedes?) present indicative form of bajar.
bajan From the web:
barbadian
barbadian From the web:
Share
Tweet
+1
Share
Pin
Like
Send
Share
you may also like
- bajan vs barbadian
- barbadan vs barbadian
- unshunted vs unhunted
- cleptocracy vs democracy
- inflicts vs inflects
- plushness vs lushness
- plushness vs plush
- lust vs lushness
- lushness vs lush
- unrusty vs unbusty
- cone vs bicone
- bicone vs dicone
- bicone vs sphericon
- thiolane vs thiolase
- thiolane vs thiolate
- derivative vs thiolane
- sulfur vs thiolane
- carbon vs thiolane
- heterocycle vs thiolane
- saturated vs thiolane